Pagina facebook
NihilScio         Home
 

Educational search engine
©2009-2017

Verbi e vocaboli Spagnolo

Italiano

Inglese

á     è   é     ì     í     ò 
ó      ù    ú     ü    ñ     ç   Cerca  frasi:
Italiano
Vocabolario e frasi
* Che il personaggio sia quel medesimo , l'identità de' fatti non lascia luogo a dubitarne ; ma per tutto un grande studio a scansarne il nome , quasi avesse dovuto bruciar la penna , la mano dello scrittore .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Della filosofia naturale s'era fatto più un passatempo che uno studio ; l'opere stesse d'Aristotile su questa materia , e quelle di Plinio le aveva piuttosto lette che studiate: non di meno , con questa lettura , con le notizie raccolte incidentemente da' trattati di filosofia generale , con qualche scorsa data alla Magia naturale del Porta , alle tre storie lapidum , animalium , plantarum , del Cardano , al Trattato dell'erbe , delle piante , degli animali , d'Alberto Magno , a qualche altr'opera di minor conto , sapeva a tempo trattenere una conversazione ragionando delle virtù più mirabili e delle curiosità più singolari di molti semplici ; descrivendo esattamente le forme e l'abitudini delle sirene e dell'unica fenice ; spiegando come la salamandra stia nel fuoco senza bruciare: come la remora , quel pesciolino , abbia la forza e l'abilità di fermare di punto in bianco , in alto mare , qualunque gran nave ; come le gocciole della rugiada diventin perle in seno delle conchiglie ; come il cameleonte si cibi d'aria ; come dal ghiaccio lentamente indurato , con l'andar de' secoli , si formi il cristallo ; e altri de' più maravigliosi segreti della natura .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Siccome però , a ogni scoperta che gli riuscisse fare , il tribunale ordinava di bruciar robe , metteva in sequestro case , mandava famiglie al lazzeretto , così è facile argomentare quanta dovesse essere contro di esso l'ira e la mormorazione del pubblico , " della Nobiltà , delli Mercanti et della plebe " , dice il Tadino ; persuasi , com'eran tutti , che fossero vessazioni senza motivo , e senza costrutto .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Questo gli toccò per aver veduto chiaro , detto ciò che era , e voluto salvar dalla peste molte migliaia di persone: quando , con un suo deplorabile consulto , cooperò a far torturare , tanagliare e bruciare , come strega , una povera infelice sventurata , perché il suo padrone pativa dolori strani di stomaco , e un altro padrone di prima era stato fortemente innamorato di lei (Storia di Milano del Conte Pietro Verri ; Milano , 1825 , Tom .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* I primi erano addetti ai servizi più penosi e pericolosi della pestilenza: levar dalle case , dalle strade , dal lazzeretto , i cadaveri ; condurli sui carri alle fosse , e sotterrarli ; portare o guidare al lazzeretto gl'infermi , e governarli ; bruciare , purgare la roba infetta e sospetta .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* E quando mai s'è sentito dire che l'influenze si propaghino . . . ? E lor signori mi vorranno negar l'influenze ? Mi negheranno che ci sian degli astri ? O mi vorranno dire che stian lassù a far nulla , come tante capocchie di spilli ficcati in un guancialino ? . . .Ma quel che non mi può entrare , è di questi signori medici ; confessare che ci troviamo sotto una congiunzione così maligna , e poi venirci a dire , con faccia tosta: non toccate qui , non toccate là , e sarete sicuri ! Come se questo schivare il contatto materiale de' corpi terreni , potesse impedir l'effetto virtuale de' corpi celesti ! E tanto affannarsi a bruciar de' cenci ! Povera gente ! brucerete Giove ? brucerete Saturno ?
---------------
- Potevo figurarmi che tu intendessi dir questo? bruciarmi il grano? E come faccio ora? Come pago il censo alla mensa vescovile? il censo che grava sul podere? Nàzzaro lo guardò con aria di compatimento sdegnoso: - Bambino! Vendete la casa, che non vi serve a nulla, e liberate del censo il podere.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Conveniva dire al professore di bruciar tutto. (Fogazzaro - Piccolo mondo antico)
---------------
Ora una minaccia soprastava ardente; e bisognava aspettarla senza scampo, come quei forzati all'ombra del Mastio, costretti di bruciare nella galera se invasa dal fuoco. (D'Annunzio - Forse che sì forse che no)
---------------
* ah, quella! Ancora, tra vampe di soffocanti immaginazioni, ella si sentiva bruciar le carni dalla vergogna d'un unico amplesso, tentato quasi a freddo, per un'orrida necessità ineluttabile, là a Ostia, e rimasto disperatamente incompiuto; si sentiva da esso insozzata per sempre, più che se si fosse resa colpevole mille e mille volte con tutti quei giovani che la voce pubblica le aveva affibbiati e le affibbiava ancora per amanti. ( Pirandello - Il fu Mattia Pascal )
---------------
* Quella cesta era in una stanzina nascosta in fondo alla casa e che dava sui tetti — vera Alhambra delle mie prime fantasie — dove c'era di tutto : legni da bruciare , cenci smessi , trappole per i topi , gabbie di passerotti , un fucile da guardia nazionale e un' intignata camicia rossa garibaldina con la medaglia del "60 . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Bisogna tagliare dove c'è da tagliare ; e bruciare dove c'è il marcio ; e portar fuori dal soffice nido delle abitudini chi non conosce la fresca furia del vento e la salutare gelidità della neve se non traverso i vetri di casa sua . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Sono un piccolo prometeo che ha nel suo petto l'avvoltoio del rimorso perché col fuoco rubato ha saputo bruciare solamente sé stesso . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Avevamo molte sigarette e volevamo vedere chi ne sapesse bruciare di più nel breve tempo .(I.Svevo - La coscienza di zeno)
---------------
* Guai se Augusta e sua madre non m’avessero impedito di bruciare quella fiamma in una sola volta come io spesso ne avrei avuto il desiderio .(I.Svevo - La coscienza di zeno)
---------------
abbruciacchiare
= verbo trans. bruciare leggermente
---------------
abbruciamento
= il bruciare
---------------
abbruciare
= verbo trans. bruciare
---------------
abbrustolire
= verbo trans. seccare e bruciare leggermente un alimento esponendolo al calore del fuoco
---------------
avvampare
= avampare , verbo intr. accendersi , bruciare divampando
---------------
braciere
= recipiente di metallo in cui si tiene la brace accesa per riscaldare l'ambiente. dim. bracierino analogo recipiente , spesso di grandi proporzioni , che si teneva nei templi antichi per bruciarvi profumi o versarvi libagioni in onore del dio.
---------------
bruciabile
= che si può bruciare.
---------------
bruciacchiare
= verbo trans. bruciare superficialmente qua e là
---------------
bruciamento
= il bruciare
---------------
bruciante
= part. pres. di bruciare che brucia che ferisce , che offende
---------------
bruciato
= part. pass. di bruciar arso dal fuoco
---------------
bruciatura
= il bruciare
---------------
cauterizzazione
= operazione chirurgica consistente nel bruciare tessuti malati con un filamento incandescente o con sostanze caustiche.
---------------
comburere
= verbo trans. bruciare
---------------
combustibile
= qualsiasi sostanza che, in presenza di un comburente, può bruciare sviluppando luce e calore
---------------
cremare
= verbo trans. bruciare un cadavere.
---------------
fascina
= fascio di ramoscelli e sterpi da bruciare .
---------------
fenice
= uccello sacro dell'arabia che , secondo antiche leggende , era unico e moriva ogni cinquecento anni lasciandosi bruciare su una pira di legno aromatico , per poi rinascere dalle sue stesse ceneri - nell'uso letterario , simbolo di cosa leggendaria , inesistente
---------------
flagrare
= verbo intr .
= ardere , bruciare
---------------
incensiere
= recipiente di metallo in cui si fa bruciare l'incenso .
---------------
ribruciare
= verbo trans. e intr. bruciare di nuovo
---------------
ribruciarsi
= verbo riflessivo o intr. pron. bruciarsi di nuovo.
---------------
sfiammare
= verbo transitivo calmare , eliminare un'infiammazione -
= verbo intransitivo bruciare con grandi fiamme - sfiammarsi
= verbo riflessivo diventare meno infiammato , cessare di essere infiammato ,
---------------
tizzone
= pezzo di legno - di carbone che sta bruciando - comincia a bruciare
---------------
turibolo
= turribolo , vaso di metallo con coperchio traforato , appeso a tre catenelle e contenente i carboni accesi sui quali , durante le funzioni , si pone l'incenso da bruciare , in modo da farne uscire il fumo profumato
---------------
ustorio
= aggettivo che serve a bruciare
---------------
Spagnolo
Vocabolario e frasi
* Mas yo me tengo la culpa de todo, que no avisé a vuestras mercedes de los disparates de mi señor tío, para que lo remediaran antes de llegar a lo que ha llegado y quemaran todos estos descomulgados libros; que tiene muchos, que bien merecen ser abrasados como si fuesen de herejes( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Y en pago de esta lástima y del deseo que en nosotros nació de remedialla si pudiéramos, te rogamos, ¡oh discreto Ambrosio!, a lo menos yo te lo suplico de mi parte que, dejando de abrasar estos papeles, me dejes llevar algunos dellos( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Y, sin aguardar que el pastor respondiese, alargó la mano y tomó algunos de los que más cerca estaban; viendo lo cual Ambrosio, dijo: —Por cortesía consentiré que os quedéis, señor, con los que ya habéis tomado; pero pensar que dejaré de abrasar los que quedan es pensamiento vano( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Mas, apenas la hubo visto Ambrosio, cuando, con muestras de ánimo indignado, le dijo: —¿Vienes a ver por ventura, ¡oh fiero basilisco de estas montañas!, si con tu presencia vierten sangre las heridas deste miserable a quien tu crueldad quitó la vida? ¿O vienes a ufanarte en las crueles hazañas de tu condición, o a ver desde esa altura, como otro despiadado Nero, el incendio de su abrasada Roma, o a pisar arrogante este desdichado cadáver, como la ingrata hija al de su padre Tarquino? Dinos presto a lo que vienes, o qué es aquello de que más gustas; que por saber yo que los pensamientos de Grisóstomo jamás dejaron de obedecerte en vida, haré que, aun él muerto, te obedezcan los de todos aquellos que se llamaron sus amigos( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* O ya que fuese por las amenazas de don Quijote o porque Ambrosio les dijo que concluyesen con lo que a su buen amigo debían, ninguno de los pastores se movió ni apartó de allí hasta que, acabada la sepultura y abrasados los papeles de Grisóstomo, pusieron su cuerpo en ella, no sin muchas lágrimas de los circunstantes.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* —No corre por ti esa razón —respondió Leonela—, porque el amor, según he oído decir, unas veces vuela y otras anda, con este corre y con aquel va despacio, a unos entibia y a otros abrasa, a unos hiere y a otros mata.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* ¿No sabes tu, licenciadillo menguado, que lo podré hacer, pues, como digo, soy Júpiter tonante, que tengo en mis manos los rayos abrasadores con que puedo y suelo amenazar y destruir el mundo? Pero con sola una cosa quiero castigar a este ignorante pueblo, y es con no llover en él, ni en todo su distrito y contorno, por tres enteros años, que se han de contar desde el día y punto en que ha sido hecha esta amenaza en adelante.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* A lo que replicó Sancho: —Luz da el fuego, y claridad las hogueras, como lo vemos en las que nos cercan, y bien podría ser que nos abrasasen; pero la música siempre es indicio de regocijos y de fiestas( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Bien es verdad que sentí que pasaba por la región del aire, y aun que tocaba a la del fuego; pero que pasásemos de allí, no lo puedo creer, pues, estando la región del fuego entre el cielo de la luna y la última región del aire, no podíamos llegar al cielo donde están las siete cabrillas, que Sancho dice, sin abrasarnos; y pues no nos asuramos, o Sancho miente, o Sancho sueña( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* —No siento ninguno, señora —respondió don Quijote—, porque osaré jurar a vuestra excelencia que en mi vida he subido sobre bestia más reposada, ni de mejor paso que Clavileño, y no sé yo qué le pudo mover a Malambruno para deshacerse de tan ligera y tan gentil cabalgadura, y abrasarla así, sin más ni más( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* —A eso se puede imaginar —respondió la duquesa— que, arrepentido del mal que había hecho a la Trifaldi y compañía, y a otras personas, y de las maldades que, como hechicero y encantador, debía de haber cometido, quiso concluir con todos los instrumentos de su oficio, y como a principal y que más le traía desasosegado, vagando de tierra en tierra, abrasó a Clavileño; que con sus abrasadas cenizas, y con el trofeo del cartel queda eterno el valor del gran don Quijote de la Mancha( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Recorrida, pues, y afinada la arpa, Altisidora dio principio a este romance: ¡Oh tú, que estás en tu lecho, entre sábanas de holanda, durmiendo a pierna tendida de la noche a la mañana, caballero el más valiente que ha producido la Mancha, más honesto y más bendito que el oro fino de Arabia! Oye a una triste doncella, bien crecida y mal lograda, que en la luz de tus dos soles se siente abrasar el alma( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* ¡Oh, qué de cofias te diera qué de escarpines de plata, 573 574qué de calzas de damasco, qué de herreruelos de holanda! ¡Qué de finísimas perlas, cada cual como una agalla, que, a no tener compañeras, las solas fueran llamadas! No mires de tu Tarpeya este incendio que me abrasa, Nerón manchego del mundo, ni le avives con tu saña( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Llévaste dos mil suspiros, que, a ser de fuego, pudieran abrasar a dos mil Troyas, si dos mil Troyas hubiera( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* —No —dijo Ricote, que se halló presente a esta plática— hay que esperar en favores ni en dádivas; porque con el gran don Bernardino de Velasco, conde de Salazar, a quien dio su majestad cargo de nuestra expulsión, no valen ruegos, no promesas, no dádivas, no lástimas; porque, aunque es verdad que él mezcla la misericordia con la justicia, como él vee que todo el cuerpo de nuestra nación está contaminado y podrido, usa con él antes del cauterio que abrasa que del ungüento que molifica; y así, con prudencia, con sagacidad, con diligencia y con miedos que pone, ha llevado sobre sus fuertes hombros a debida ejecución el peso desta gran máquina, sin que nuestras industrias, estratagemas, solicitudes y fraudes hayan podido deslumbrar sus ojos de Argos, que contino tiene alerta, porque no se le quede ni encubra ninguno de los nuestros, que como raíz escondida que con el tiempo venga después a brotar y a echar frutos venenosos en España, ya limpia, ya desembarazada de los temores en que nuestra muchedumbre la tenía.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Quitose la coroza, viola pintada de diablos, Volviosela a poner, diciendo entre si: —Aun bien que ni ellas me abrasan ni ellos me llevan( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Viendo lo cual don Quijote, dijo: —Estas dos señoras fueron desdichadísimas por no haber nacido en esta edad, y yo sobre todos desdichado en no haber nacido en la suya: encontrara a aquestos señores, ni fuera abrasada Troya ni Cartago destruida, pues con solo que yo matara a Paris se escusaran tantas desgracias( Cervantes - Don Quijote)
---------------
Coniugazione:1 - bruciare
Ausiliare:avere/essere transitivo/intransitivo
INDICATIVO - attivo
Presente
io brucio
tu bruci
egli brucia
noi bruciamo
voi bruciate
essi bruciano
Imperfetto
io bruciavo
tu bruciavi
egli bruciava
noi bruciavamo
voi bruciavate
essi bruciavano
Passato remoto
io bruciai
tu bruciasti
egli bruciò
noi bruciammo
voi bruciaste
essi bruciarono
Passato prossimo
io ho bruciato
tu hai bruciato
egli ha bruciato
noi abbiamo bruciato
voi avete bruciato
essi hanno bruciato
Trapassato prossimo
io avevo bruciato
tu avevi bruciato
egli aveva bruciato
noi avevamo bruciato
voi avevate bruciato
essi avevano bruciato
Trapassato remoto
io ebbi bruciato
tu avesti bruciato
egli ebbe bruciato
noi avemmo bruciato
voi eveste bruciato
essi ebbero bruciato
Futuro semplice
io brucerò
tu brucerai
egli brucerà
noi bruceremo
voi brucerete
essi bruceranno
Futuro anteriore
io avrò bruciato
tu avrai bruciato
egli avrà bruciato
noi avremo bruciato
voi avrete bruciato
essi avranno bruciato
CONGIUNTIVO - attivo
Presente
che io bruci
che tu bruci
che egli bruci
che noi bruciamo
che voi bruciate
che essi brucino
Passato
che io abbia bruciato
che tu abbia bruciato
che egli abbia bruciato
che noi abbiamo bruciato
che voi abbiate bruciato
che essi abbiano bruciato
Imperfetto
che io bruciassi
che tu bruciassi
che egli bruciasse
che noi bruciassimo
che voi bruciaste
che essi bruciassero
Trapassato
che io avessi bruciato
che tu avessi bruciato
che egli avesse bruciato
che noi avessimo bruciato
che voi aveste bruciato
che essi avessero bruciato
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - attivo
Presente
io brucerei
tu bruceresti
egli brucerebbe
noi bruceremmo
voi brucereste
essi brucerebbero
Passato
io avrei bruciato
tu avresti bruciato
egli avrebbe bruciato
noi avremmo bruciato
voi avreste bruciato
essi avrebbero bruciato
IMPERATIVO - attivo
Presente
-
brucia
bruci
bruciamo
bruciate
brucino
Futuro
-
brucerai
brucerà
bruceremo
brucerete
bruceranno
INFINITO - attivo
Presente
bruciar
Passato
essersi bruciato
PARTICIPIO - attivo
Presente
bruciante
Passato
bruciato
 
 
GERUNDIO - attivo
Presente
bruciando
Passato
avendo bruciato
Conjugacíon: 1 - abrasar
auxiliar: haber - transitivo/intransitivo/pronominale
INDICATIVO activo
Presente
yo abraso
abrasas
él/ella abrasa
nosotros abrasamos
nosotros abrasáis
ellos/ellas abrasan
Imperfecto
yo abrasaba
abrasabas
él/ella abrasaba
nosotros abrasabamos
vosotros abrasabais
ellos/ellas abrasaban
Pretérito indefinito
yo abrasé
abrasaste
él/ella abrasó
nosotros abrasamos
vosotros abrasasteis
ellos/ellas abrasaron
Preterito perfecto
yo he abrasado
has abrasado
él/ella ha abrasado
nosotros hemos abrasado
vosotros habéis abrasado
ellos/ellas han abrasado
Preterito pluscuamperfecto
yo había abrasado
habías abrasado
él/ella había abrasado
nosotros habíamos abrasado
vosotros habíais abrasado
ellos/ellas habían abrasado
Preterito anterior
yo hube abrasado
hubiste abrasado
él/ella hubo abrasado
nosotros hubimos abrasado
vosotros hubisteis abrasado
ellos/ellas hubieron abrasado
Futuro
yo abrasaré
abrasaras
él/ella abrasará
nosotros abrasaremos
vosotros abrasareis
ellos/ellas abrasarán
Futuro perfecto
yo habré abrasado
habrás abrasado
él/ella habrá abrasado
nosotros habremos abrasado
vosotros habréis abrasado
ellos/ellas habrán abrasado
CONJUNTIVO - activo
Presente
yo abrase
abrases
él/ella abrase
nosotros abrasemos
nosotros abraséis
ellos/ellas abrasen
Pretérito perfecto
yo haya abrasado
hayas abrasado
él/ella haya abrasado
nosotros hayamos abrasado
nosotros hayáis abrasado
ellos/ellas hayan abrasado
Pretérito imperfetto I
yo abrasara
abrasaras
él/ella abrasara
nosotros abrasáramos
nosotros abrasarais
ellos/ellas abrasaran
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiera abrasado
hubieras abrasado
él/ella hubiera abrasado
nosotros hubiéramos abrasado
nosotros hubierais abrasado
ellos/ellas hubieran abrasado
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese abrasado
hubieses abrasado
él/ella hubiese abrasado
nosotros hubiésemos abrasado
nosotros hubieseis abrasado
ellos/ellas hubiesen abrasado
Pretérito imperfetto II
Futuro
yo abrasare
abrasares
él/ella abrasare
nosotros abrasáremos
nosotros abrasareis
ellos/ellas abrasaren
Futuro perfecto
yo hubiere abrasado
hubieres abrasado
él/ella hubiere abrasado
nosotros hubiéremos abrasado
nosotros hubiereis abrasado
ellos/ellas hubieren abrasado
POTENCIAL - activo
Presente
yo abrasaría
abrasarías
él/ella abrasaría
nosotros abrasaríamos
vosotros abrasaríais
ellos/ellas abrasarían
Perfecto
yo habría abrasado
habrías abrasado
él/ella habría abrasado
nosotros habríamos abrasado
vosotros habríais abrasado
ellos/ellas habrían abrasado
IMPERATIVO - activo
Positivo
-
abrasa
abrase
abrasemos
abrasad
abrasen
 
 
 
 
 
 
 
INFINITO activo
Presente
Compuesto
haber abrasado
PARTICIPIO - activo
Presente
que abrasa
Compuesto
abrasado
GERUNDIO activo
Presente
abrasando
Compuesto
habiendo abrasado
INDICATIVO pasivo
Presente
yo soy abrasado
eres abrasado
él/ella es abrasado
nosotros somos abrasados
nosotros seis abrasados
ellos/ellas son abrasados
Imperfecto
yo era abrasado
eras abrasado
él/ella era abrasado
nosotros èramos abrasados
vosotros erais abrasados
ellos/ellas eran abrasados
Pretérito indefinito
yo fui abrasado
fuiste abrasado
él/ella fue abrasado
nosotros fuimos abrasados
vosotros fuisteis abrasados
ellos/ellas fueron abrasados
Preterito perfecto
yo he sido abrasado
has sido abrasado
él/ella ha sido abrasado
nosotros hemos sido abrasados
vosotros habèis sido abrasados
ellos/ellas han sido abrasados
Preterito pluscuamperfecto
yo había sido abrasado
habías sido abrasado
él/ella había sido abrasado
nosotros habíamos sido abrasados
vosotros habías sido abrasados
ellos/ellas habían sido abrasados
Preterito anterior
yo hube sido abrasado
hubiste sido abrasado
él/ella hubo sido abrasado
nosotros hubimos sido abrasados
vosotros hubisteis sido abrasados
ellos/ellas hubieron sido abrasados
Futuro
yo seré abrasado
serás abrasado
él/ella será abrasado
nosotros seremos abrasados
vosotros sereis abrasados
ellos/ellas serán abrasados
Futuro perfecto
yo habrè sido abrasado
habrás sido abrasado
él/ella habrá sido abrasado
nosotros habremos sido abrasados
vosotros habreis sido abrasados
ellos/ellas habrán sido abrasados
CONJUNTIVO - pasivo
Presente
yo sea abrasado
seas abrasado
él/ella sea abrasado
nosotros seamos abrasados
nosotros seáis abrasados
ellos/ellas sean abrasados
Pretérito perfecto
yo haya sido abrasado
hayas sido abrasado
él/ella haya sido abrasado
nosotros hayamos sido abrasado
nosotros hayáis sido abrasado
ellos/ellas hayan sido abrasado
Pretérito imperfetto I
yo fuere abrasado
fueres abrasado
él/ella fuere abrasado
nosotros fuéremos abrasados
nosotros fuereis abrasados
ellos/ellas fueren abrasados
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiere sido abrasado
hubieres sido abrasado
él/ella hubiere sido abrasado
nosotros hubiéremos sido abrasados
nosotros hubierei sido abrasados
ellos/ellas hubieren sido abrasados
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese sido abrasado
hubieses sido abrasado
él/ella hubiese sido abrasado
nosotros hubiésemos sido abrasados
nosotros hubieseis sido abrasados
ellos/ellas hubiesen sido abrasados
Pretérito imperfetto II
Futuro
yo fuere abrasado
fueres abrasado
él/ella fuere abrasado
nosotros fuéremos abrasados
nosotros fuereis abrasados
ellos/ellas fueren abrasados
Futuro perfecto
yo hubiere sido abrasado
hubieres sido abrasado
él/ella hubiere sido abrasado
nosotros hubiéremos sido abrasados
nosotros hubiereis sido abrasados
ellos/ellas hubieren sido abrasados
POTENCIAL - pasivo
Presente
yo sería abrasado
serías abrasado
él/ella sería abrasado
nosotros seríamos abrasados
vosotros seríais abrasados
ellos/ellas serían abrasados
Perfecto
yo habría sido abrasado
habrías sido abrasado
él/ella habría sido abrasados
nosotros habríamos sido abrasados
vosotros habríais sido abrasados
ellos/ellas habrían sido abrasados
IMPERATIVO - pasivo
Positivo
-
sé abrasado
sea abrasado
seamos abrasados
sed abrasados
sean abrasados
 
 
 
 
 
 
 
INFINITO pasivo
Presente
ser abrasado
Compuesto
haber sido abrasado
PARTICIPIO - pasivo
Presente
que es abrasado
Compuesto
abrasado
GERUNDIO pasivo
Presente
siendo abrasado
Compuesto
habiendo sido abrasado