Pagina facebook
NihilScio         Home
 

Educational search engine
©2009-2017

Verbi e vocaboli Spagnolo

Italiano

Inglese

á     é     è     ì     í     ò
ó     ù     ú     ü     ñ     ç
Latin version Latino

sinonimi di cobrar
Cerca  frasi:
Italiano
Vocabolario e frasi
La sarebbe barbara , dopo tant'incomodi , dopo tante agitazioni , e senza acquistarne merito , che ne dovessi portar la pena io .(Manzoni-I Promessi sposi)<>
---------------
Quando ci furono , il Griso osservò il viso del padrone , stravolto , acceso , con gli occhi in fuori , e lustri lustri ; e gli stava alla lontana: perché , in quelle circostanze , ogni mascalzone aveva dovuto acquistar , come si dice , l'occhio medico .(Manzoni-I Promessi sposi)<>
---------------
Io , ner dir la verità , do un parere interessato , perché verrei ad acquistare nella mia cura un compadrone come il signor marchese ; ma vossignoria deciderà secondo che le parrà meglio: io ho parlato per ubbidienza .(Manzoni-I Promessi sposi)<>
---------------
Era pure stata una fortuna l'aver potuto acquistare quei pochi ettari di terra, perché uno dei proprietarii dei sei poderi in cui era frazionata la collina, il Butera, riccone, s'era fitto in capo di diventar col tempo padrone di tutte quelle terre.(Pirandello - Novelle per un anno)<>
---------------
Era tal fortuna, infine, per lui, il potere acquistar quella terra a cosí modico prezzo, che gli conveniva star zitto e fidare; gli conveniva tenervi cosí, anzi, la mano sopra, con quei denari che ci veniva spendendo a mano a mano, quietamente, e come gli pareva e piaceva.(Pirandello - Novelle per un anno)<>
---------------
Ma che glien'importava, allora? Lavorava con tutto il cuore, per acquistarsi la benevolenza paterna di chi la ospitava, con una speranza segreta: che quelle sue cure amorose, cioè, quei suoi servizi senz'alcun compenso, dopo il sacrificio del padre, valessero a vincere l'opposizione che forse il barone avrebbe fatta al figliuolo maggiore, Riccardo, quando questi, come già le aveva promesso, gli avrebbe dichiarato l'amore che sentiva per lei.(Pirandello - Novelle per un anno)<>
---------------
Era sicura che il Verona, conoscendo bene i motivi per cui ella voleva andar via dalla città natale, avrebbe fatto valere in suo favore la grande autorità che in poco tempo era riuscito ad acquistarsi in Parlamento.(Pirandello - Novelle per un anno)<>
---------------
Non per una fredda esercitazione mentale, ma anzi al contrario, per acquistare, piú profonda e intera, la coscienza del loro dolore.(Pirandello - Novelle per un anno)<>
---------------
Sapessi come insiste Nelda, perché tu prenda esattissime informazioni, fino ad acquistar la certezza assoluta che il figlio sia stato proprio di Giulio.(Pirandello - Novelle per un anno)<>
---------------
De poder tottu l'Africa acquistare ; Tranquillos e sanos a torrare , Los assistan sos Santos de sa Gloria , E cun bona memoria e vertude Torren a dom'issoro chin salude ! Il turco non vuole arrendersi , – Anzi per combattere è animoso , – L'arabo inferocito è coraggioso , – Si slancia pronto né vuole fuggire . . .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Donna Ester e donna Ruth avevano accettato l'invito del Rettore di far parte del comitato d'una festa ; Giacinto era ad Oliena ad acquistar vino per conto del Milese .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Voleva bene acquistar la pace ma come un sordido avaro tentato da qualche cupidigia, che spremendosi dolorosamente dal pugno il prezzo del suo piacere cerca trattenersene fra le unghie quanto può. (Fogazzaro - Piccolo mondo antico)
---------------
S'era cementata nell'inferno dei battelli sottomarini, entro il chiuso scafo ove non è per l'uomo altro posto che il posto di manovra o di combattimento, tra i fumi dell'olio bruciato, tra i vapori della benzina, tra i miscugli d'idrogeno e d'ossigeno svolti dagli accumulatori elettrici, nel pericolo assiduo dello scoppio, nella tenebra improvvisa causata dal corto circuito, nella lotta costante dell'attenzione contro il tossico sonnifero dell'anidride carbonica, nel silenzio sostenuto per ore lunghe come giorni con l'occhio fiso ai quadranti indicatori, con l'orecchio teso al linguaggio metallico degli apparecchi di misura e di governo. Ben quivi entrambi avevano cominciato ad acquistare il senso della terza dimensione manovrando i timoni orizzontali e correggendo per innumerevoli esperienze l'instabilità nel verso dell'asse, che a ogni più lieve causa drizza lo scafo per prua fuori dell'acqua o lo piega a dar di becco nel fondo. (D'Annunzio - Forse che sì forse che no)
---------------
* Io dovevo acquistare un nuovo sentimento della vita, senza avvalermi neppur minimamente della sciagurata esperienza del fu Mattia Pascal. ( Pirandello - Il fu Mattia Pascal )<>
---------------
* Se non ha forze o poteri abbastanza o deve cercarli e acquistarli prima di mettersi all'opera oppure lasciar tutto e rincantucciarsi nell'ombra a far quel che tutti fanno . (G .Papini - Un uomo finito)<>
---------------
* No : io son l' ignorante che s' è rinvoltato fra i libri , sono un ciuco di biblioteca , son colui che ha tanto imparato da perder la spontaneità senza acquistare la pretta sapienza . (G .Papini - Un uomo finito)<>
---------------
* D’estate mio padre abbandonava su una sedia nel tinello il suo panciotto nel cui taschino si trovavano sempre degli spiccioli: mi procuravo i dieci soldi occorrenti per acquistare la preziosa scatoletta e fumavo una dopo l’altra le dieci sigarette che conteneva , per non conservare a lungo il compromettente frutto del furto .(I.Svevo - La coscienza di zeno)<>*
---------------
accaparrare
= verbo trans. acquistare prodotti in gran quantità in vista di aumenti di prezzo - versamento di caparra procurare qualcosa per sè assicurarsi .<>
---------------
acquistato
= participio passato di acquistare e
= nei sign . del
= verbo
= acquisto , conquista .<>
---------------
ammalizzire
= verbo trans. rendere malizioso , scaltro - verbo intr. diventare malizioso , acquistare scaltrezza<>
---------------
cattare
= verbo trans. acquistare, procurarsi prendere, catturare <>
---------------
imperialismo
= tendenza di uno stato a estendere il proprio dominio su territori che originariamente non gli appartengono o ad acquistare egemonia sui popoli che li abitano - fase del capitalismo caratterizzata dal prevalere del capitale finanziario e dagli investimenti all'estero\n 3 egemonia culturale <>
---------------
incelebrare
= verbo intransitivo pronominale - acquistare celebrità - incelebrarsi <>
---------------
inrossare
= verbo in transitivo , tingere di porpora - far assumere un colore rosso , arrossare - intr. diventare rosso - acquistare colore rosso <>
---------------
percepire
= verbo trans . acquistare coscienza di una realtà esterna per mezzo dei sensi o dell'intuito<>
---------------
raccertarsi
= verbo riflessivo o intr. pron. acquistare maggiore certezza <>
---------------
riacquistare
= verbo trans. acquistare di nuovo <>
---------------
rincorsa
= breve corsa per acquistare slancio, spec. per saltare <>
---------------
rinfurbire
= verbo intr. acquistare furbizia <>
---------------
scalando
= in borsa , ordine di acquistare o vendere frazionatamente , al fine di ottenere prezzi progressivamente migliori . <>
---------------
stellage
= in borsa , contratto di borsa a premio , nel quale il compratore del premio si riserva la facoltà di acquistare o vendere , alla scadenza , una determinata quantità di titoli a un prezzo stabilito . <>
---------------
strap
= contratto di borsa a premio in cui il compratore del premio si riserva la facoltà di vendere una determinata quantità di titoli alla scadenza convenuta oppure di acquistarne il doppio . <>
---------------
stretching
= ginnastica specifica per far lavorare i muscoli in allungamento , così da acquistare al fisico scioltezza e agilità vibrazione di un legame chimico lungo il suo asse per effetto dell'interazione con una radiazione infrarossa . <>
---------------
strip
= contratto di borsa con il quale una parte si riserva la facoltà di acquistare un determinato quantitativo di titoli alla scadenza convenuta oppure di venderne il doppio . <>
---------------
usucapire
= verbo transitivo acquistare la proprietà di un bene per usucapione. <>
---------------
valorizzare
= verbo transitivo far acquistare valore , far aumentare di valore <>
---------------
Spagnolo
Vocabolario e frasi
* Que suelen en caperudarles a los que grace-; mas tú quémate las cesolo en cobrar buena fa-; que el que imprime necedadalas a censo perpe-( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* —¿No han vuestras mercedes leído —respondió don Quijote— los anales e historias de Ingalaterra, donde se tratan las famosas fazañas del rey Arturo, que continuamente en nuestro romance castellano llamamos el rey Artús, de quien es tradición antigua y común en todo aquel reino de la gran Bretaña que este rey no murió, sino que, por arte de encantamento, se convirtió en cuervo, y que, andando los tiempos, ha de volver a reinar y a cobrar su reino y cetro; a cuya causa no se probará que desde aquel tiempo a este haya ningún inglés muerto cuervo alguno? Pues en tiempo deste buen rey fue instituida aquella famosa orden de caballería de los caballeros de la Tabla Redonda, y pasaron, sin faltar un punto, los amores que allí se cuentan de don Lanzarote del Lago 98con la reina Ginebra, siendo medianera de ellos y sabidora aquella tan honrada dueña Quintañona, de donde nació aquel tan sabido romance y tan decantado en nuestra España de Nunca fuera caballero de damas tan bien servido, como fuera Lanzarote cuando de Bretaña vino, con aquel progreso tan dulce y tan suave de sus amorosos y fuertes fechos( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* —Poco tengo yo que ver en eso —respondió el ventero—; págueseme lo que se me debe, y dejémonos de cuentos ni de caballerías; que yo no tengo cuenta con otra cosa que con cobrar mi hacienda( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* El ventero, que le vio ir y que no le pagaba, acudió a cobrar de Sancho Panza, el cual dijo que, pues su señor no había querido pagar, que tampoco él pagaría, porque, siendo él escudero de caballero andante, como era, la misma regla y razón corría por él como por su amo en no pagar cosa alguna en los mesones y ventas.( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* Solo falta agora mirar qué rey de los cristianos o de los paganos tenga guerra y tenga hija hermosa; pero tiempo habrá para pensar esto, pues, como te tengo dicho, primero se ha de cobrar fama por otras partes que se acuda a la corte.( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* Resta ahora decir cuál quedé yo, viendo en el sí que había oído burladas mis esperanzas, falsas las palabras y promesas de Luscinda, imposibilitado de cobrar en algún tiempo el bien que en aquel instante había perdido.( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* Y así, pasándoseme aquel sobresalto primero, torné algún tanto a cobrar mis perdidos espíritus, y con más ánimo del que pensé que pudiera tener, le dije: «Si como estoy, señor, en tus brazos, estuviera entre los de un león fiero, y el librarme dellos se me asegurara con que hiciera o dijera cosa que fuera en perjuicio de mi honestidad, así fuera posible hacella o decilla, como es posible dejar de haber sido lo que fue.( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* —A eso yo responderé con brevedad —respondió el cura—, porque sabrá vuestra merced, señor don Quijote, que yo y maese Nicolás, nuestro amigo y nuestro barbero, íbamos a Sevilla a cobrar cierto dinero que un pariente mío, que ha muchos años que pasó a Indias, me había enviado, y no tan pocos que no pasan de sesenta mil pesos ensayados, que es otro que tal, y, pasando ayer por estos lugares, nos salieron al encuentro cuatro salteadores y nos quitaron hasta las barbas; y de modo nos las quitaron, que le convino al barbero ponérselas postizas; y aun a este mancebo que aquí va —señalando a Cardenio— le pusieron como de nuevo.( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* ¿Quién no había de reír de los circustantes, viendo la locura del amo y la simplicidad del criado? En efecto Dorotea se las dio y le prometió de hacerle gran señor en su reino, cuando el cielo le hiciese tanto bien que se lo dejase cobrar y gozar.( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* Sancho, que se vio acometer tan de improviso y oyó los vituperios que le decían, con la una mano asió de la albarda, y con la otra dio un mojicón al barbero, que le bañó los dientes en sangre; pero no por esto dejó el barbero la presa que tenía hecha en el albarda, antes alzó la voz de tal manera, que todos los de la venta acudieron al ruido y pendencia; y decía: —¡Aquí del rey y de la justicia; que sobre cobrar mi hacienda me quiere matar este ladrón, salteador de caminos! —¡Mentís —respondió Sancho—; que yo no soy salteador de caminos; que en buena guerra ganó mi señor don Quijote estos despojos! Ya estaba don Quijote delante, con mucho contento de ver cuán bien se defendía y ofendía su escudero, y túvole desde allí adelante por hombre de pro, y propuso en su corazón de armalle caballero en la primera ocasión que se le ofreciese, por parecerle que sería en él bien empleada la orden de la caballería( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* Volvió Sancho a cobrar la albarda, habiendo sacado a plaza la risa de la profunda malencolía de su amo y causado nueva admiración a don Diego( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* Oyolo Sancho, y dijo: —Ocho días o diez ha, hermano murmurador, que entré a gobernar la ínsula que me dieron, en los cuales no me vi harto de pan siquiera un hora; en ellos me han perseguido médicos y enemigos me han brumado los güesos, ni he tenido lugar de hacer cohechos ni de cobrar derechos, y, siendo esto así como lo es, no merecía yo, a mi parecer, salir de esta manera.( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* Llamome ante sí, preguntome de qué parte de España era y qué dineros y qué joyas traía; díjele el lugar, y que las joyas y dineros quedaban en él enterrados, pero que con facilidad se podrían cobrar si yo misma volviese por ellos.( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* Esto es, señor, lo que pasa, sin que tenga que deciros otra cosa alguna: suplícoos no me descubráis, ni le digáis a don Quijote quién soy, por que tengan efecto los buenos pensamientos míos y vuelva a cobrar su juicio un hombre que le tiene bonísimo, como le dejen las sandeces de la caballería( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
* Pero ¿qué digo, miserable? ¿No soy yo el vencido? ¿No soy yo el derribado? ¿No soy yo el que no puede tomar arma en un año? Pues ¿qué prometo? ¿De qué me alabo, si antes me conviene usar de la rueca que de la espada? —Déjese deso, señor —dijo Sancho—; viva la gallina aunque con su pepita; que hoy por ti y mañana por mí; y en estas cosas de encuentros y porrazos no hay tomarles tiento alguno, pues el que hoy cae puede levantarse mañana, si no es que se quiere estar en la cama, quiero decir, que se deje desmayar, sin cobrar nuevos bríos para nuevas pendencias.( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
Coniugazione:1 - acquistare
Ausiliare:avere transitivo/intransitivo
INDICATIVO - attivo
Presente
io acquisto
tu acquisti
egli acquista
noi acquistiamo
voi acquistate
essi acquistano
Imperfetto
io acquistavo
tu acquistavi
egli acquistava
noi acquistavamo
voi acquistavate
essi acquistavano
Passato remoto
io acquistai
tu acquistasti
egli acquistò
noi acquistammo
voi acquistaste
essi acquistarono
Passato prossimo
io ho acquistato
tu hai acquistato
egli ha acquistato
noi abbiamo acquistato
voi avete acquistato
essi hanno acquistato
Trapassato prossimo
io avevo acquistato
tu avevi acquistato
egli aveva acquistato
noi avevamo acquistato
voi avevate acquistato
essi avevano acquistato
Trapassato remoto
io ebbi acquistato
tu avesti acquistato
egli ebbe acquistato
noi avemmo acquistato
voi eveste acquistato
essi ebbero acquistato
Futuro semplice
io acquisterò
tu acquisterai
egli acquisterà
noi acquisteremo
voi acquisterete
essi acquisteranno
Futuro anteriore
io avrò acquistato
tu avrai acquistato
egli avrà acquistato
noi avremo acquistato
voi avrete acquistato
essi avranno acquistato
CONGIUNTIVO - attivo
Presente
che io acquisti
che tu acquisti
che egli acquisti
che noi acquistiamo
che voi acquistiate
che essi acquistino
Passato
che io abbia acquistato
che tu abbia acquistato
che egli abbia acquistato
che noi abbiamo acquistato
che voi abbiate acquistato
che essi abbiano acquistato
Imperfetto
che io acquistassi
che tu acquistassi
che egli acquistasse
che noi acquistassimo
che voi acquistaste
che essi acquistassero
Trapassato
che io avessi acquistato
che tu avessi acquistato
che egli avesse acquistato
che noi avessimo acquistato
che voi aveste acquistato
che essi avessero acquistato
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - attivo
Presente
io acquisterei
tu acquisteresti
egli acquisterebbe
noi acquisteremmo
voi acquistereste
essi acquisterebbero
Passato
io avrei acquistato
tu avresti acquistato
egli avrebbe acquistato
noi avremmo acquistato
voi avreste acquistato
essi avrebbero acquistato
IMPERATIVO - attivo
Presente
-
acquista
acquisti
acquistiamo
acquistate
acquistino
Futuro
-
acquisterai
acquisterà
acquisteremo
acquisterete
acquisteranno
INFINITO - attivo
Presente
acquistare
Passato
avere acquistato
PARTICIPIO - attivo
Presente
acquistante
Passato
acquistato
 
 
GERUNDIO - attivo
Presente
acquistando
Passato
avendo acquistato
INDICATIVO - passivo
Presente
io sono acquistato
tu sei acquistato
egli é acquistato
noi siamo acquistati
voi siete acquistati
essi sono acquistati
Imperfetto
io ero acquistato
tu eri acquistato
egli era acquistato
noi eravamo acquistati
voi eravate acquistati
essi erano acquistati
Passato remoto
io fui acquistato
tu fosti acquistato
egli fu acquistato
noi fummo acquistati
voi foste acquistati
essi furono acquistati
Passato prossimo
io sono stato acquistato
tu sei stato acquistato
egli é stato acquistato
noi siamo stati acquistati
voi siete stati acquistati
essi sono stati acquistati
Trapassato prossimo
io ero stato acquistato
tu eri stato acquistato
egli era stato acquistato
noi eravamo stati acquistati
voi eravate stati acquistati
essi erano statiacquistati
Trapassato remoto
io fui stato acquistato
tu fosti stato acquistato
egli fu stato acquistato
noi fummo stati acquistati
voi foste stati acquistati
essi furono stati acquistati
Futuro semplice
io sarò acquistato
tu sarai acquistato
egli sarà acquistato
noi saremo acquistati
voi sarete acquistati
essi saranno acquistati
Futuro anteriore
io sarò stato acquistato
tu sarai stato acquistato
egli sarà stato acquistato
noi saremo stati acquistati
voi sarete stati acquistati
essi saranno stati acquistati
CONGIUNTIVO - passivo
Presente
che io sia acquistato
che tu sia acquistato
che egli sia acquistato
che noi siamo acquistati
che voi siate acquistati
che essi siano acquistati
Passato
che io sia stato acquistato
che tu sia stato acquistato
che egli sia stato acquistato
che noi siamo stati acquistati
che voi siate stati acquistati
che essi siano stati acquistati
Imperfetto
che io fossi acquistato
che tu fossi acquistato
che egli fosse acquistato
che noi fossimo acquistati
che voi foste acquistati
che essi fossero acquistati
Trapassato
che io fossi stato acquistato
che tu fossi stato acquistato
che egli fosse stato acquistato
che noi fossimo stati acquistati
che voi foste stati acquistati
che essi fossero stati acquistati
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - passivo
Presente
io sarei acquistato
tu saresti acquistato
egli sarebbe acquistato
noi saremmo acquistati
voi sareste acquistati
essi sarebbero acquistati
Passato
io sarei stato acquistato
tu saresti stato acquistato
egli sarebbe stato acquistato
noi saremmo stati acquistati
voi sareste stati acquistati
essi sarebbero stati acquistati
IMPERATIVO - passivo
Presente
-
sii acquistato
sia acquistato
siamo acquistati
siate acquistati
siano acquistati
Futuro
-
sarai acquistato
sarà acquistato
saremo acquistati
sarete acquistati
saranno acquistati
INFINITO - passivo
Presente
essere acquistato
Passato
essere stato acquistato
PARTICIPIO - passivo
Presente
-
Passato
acquistato
 
 
GERUNDIO - passivo
Presente
essendo acquistato
Passato
essendo stato acquistato
Conjugacíon: 1 - cobrar
auxiliar: haber - transitivo/pronominale
INDICATIVO activo
Presente
yo cobro
cobras
él/ella cobra
nosotros cobramos
nosotros cobráis
ellos/ellas cobran
Imperfecto
yo cobraba
cobrabas
él/ella cobraba
nosotros cobrabamos
vosotros cobrabais
ellos/ellas cobraban
Pretérito indefinito
yo cobré
cobraste
él/ella cobró
nosotros cobramos
vosotros cobrasteis
ellos/ellas cobraron
Preterito perfecto
yo he cobrado
has cobrado
él/ella ha cobrado
nosotros hemos cobrado
vosotros habéis cobrado
ellos/ellas han cobrado
Preterito pluscuamperfecto
yo había cobrado
habías cobrado
él/ella había cobrado
nosotros habíamos cobrado
vosotros habíais cobrado
ellos/ellas habían cobrado
Preterito anterior
yo hube cobrado
hubiste cobrado
él/ella hubo cobrado
nosotros hubimos cobrado
vosotros hubisteis cobrado
ellos/ellas hubieron cobrado
Futuro
yo cobraré
cobraras
él/ella cobrará
nosotros cobraremos
vosotros cobrareis
ellos/ellas cobrarán
Futuro perfecto
yo habré cobrado
habrás cobrado
él/ella habrá cobrado
nosotros habremos cobrado
vosotros habréis cobrado
ellos/ellas habrán cobrado
CONJUNTIVO - activo
Presente
yo cobre
cobres
él/ella cobre
nosotros cobremos
nosotros cobréis
ellos/ellas cobren
Pretérito perfecto
yo haya cobrado
hayas cobrado
él/ella haya cobrado
nosotros hayamos cobrado
nosotros hayáis cobrado
ellos/ellas hayan cobrado
Pretérito imperfetto I
yo cobrara
cobraras
él/ella cobrara
nosotros cobráramos
nosotros cobrarais
ellos/ellas cobraran
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiera cobrado
hubieras cobrado
él/ella hubiera cobrado
nosotros hubiéramos cobrado
nosotros hubierais cobrado
ellos/ellas hubieran cobrado
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese cobrado
hubieses cobrado
él/ella hubiese cobrado
nosotros hubiésemos cobrado
nosotros hubieseis cobrado
ellos/ellas hubiesen cobrado
Pretérito imperfetto II
Futuro
yo cobrare
cobrares
él/ella cobrare
nosotros cobráremos
nosotros cobrareis
ellos/ellas cobraren
Futuro perfecto
yo hubiere cobrado
hubieres cobrado
él/ella hubiere cobrado
nosotros hubiéremos cobrado
nosotros hubiereis cobrado
ellos/ellas hubieren cobrado
POTENCIAL - activo
Presente
yo cobraría
cobrarías
él/ella cobraría
nosotros cobraríamos
vosotros cobraríais
ellos/ellas cobrarían
Perfecto
yo habría cobrado
habrías cobrado
él/ella habría cobrado
nosotros habríamos cobrado
vosotros habríais cobrado
ellos/ellas habrían cobrado
IMPERATIVO - activo
Positivo
-
cobra
cobre
cobremos
cobrad
cobren
 
 
 
 
 
 
 
INFINITO activo
Presente
Compuesto
haber cobrado
PARTICIPIO - activo
Presente
que cobra
Compuesto
cobrado
GERUNDIO activo
Presente
cobrando
Compuesto
habiendo cobrado
INDICATIVO pasivo
Presente
yo soy cobrado
eres cobrado
él/ella es cobrado
nosotros somos cobrados
nosotros seis cobrados
ellos/ellas son cobrados
Imperfecto
yo era cobrado
eras cobrado
él/ella era cobrado
nosotros èramos cobrados
vosotros erais cobrados
ellos/ellas eran cobrados
Pretérito indefinito
yo fui cobrado
fuiste cobrado
él/ella fue cobrado
nosotros fuimos cobrados
vosotros fuisteis cobrados
ellos/ellas fueron cobrados
Preterito perfecto
yo he sido cobrado
has sido cobrado
él/ella ha sido cobrado
nosotros hemos sido cobrados
vosotros habèis sido cobrados
ellos/ellas han sido cobrados
Preterito pluscuamperfecto
yo había sido cobrado
habías sido cobrado
él/ella había sido cobrado
nosotros habíamos sido cobrados
vosotros habías sido cobrados
ellos/ellas habían sido cobrados
Preterito anterior
yo hube sido cobrado
hubiste sido cobrado
él/ella hubo sido cobrado
nosotros hubimos sido cobrados
vosotros hubisteis sido cobrados
ellos/ellas hubieron sido cobrados
Futuro
yo seré cobrado
serás cobrado
él/ella será cobrado
nosotros seremos cobrados
vosotros sereis cobrados
ellos/ellas serán cobrados
Futuro perfecto
yo habrè sido cobrado
habrás sido cobrado
él/ella habrá sido cobrado
nosotros habremos sido cobrados
vosotros habreis sido cobrados
ellos/ellas habrán sido cobrados
CONJUNTIVO - pasivo
Presente
yo sea cobrado
seas cobrado
él/ella sea cobrado
nosotros seamos cobrados
nosotros seáis cobrados
ellos/ellas sean cobrados
Pretérito perfecto
yo haya sido cobrado
hayas sido cobrado
él/ella haya sido cobrado
nosotros hayamos sido cobrado
nosotros hayáis sido cobrado
ellos/ellas hayan sido cobrado
Pretérito imperfetto I
yo fuere cobrado
fueres cobrado
él/ella fuere cobrado
nosotros fuéremos cobrados
nosotros fuereis cobrados
ellos/ellas fueren cobrados
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiere sido cobrado
hubieres sido cobrado
él/ella hubiere sido cobrado
nosotros hubiéremos sido cobrados
nosotros hubierei sido cobrados
ellos/ellas hubieren sido cobrados
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese sido cobrado
hubieses sido cobrado
él/ella hubiese sido cobrado
nosotros hubiésemos sido cobrados
nosotros hubieseis sido cobrados
ellos/ellas hubiesen sido cobrados
Pretérito imperfetto II
Futuro
yo fuere cobrado
fueres cobrado
él/ella fuere cobrado
nosotros fuéremos cobrados
nosotros fuereis cobrados
ellos/ellas fueren cobrados
Futuro perfecto
yo hubiere sido cobrado
hubieres sido cobrado
él/ella hubiere sido cobrado
nosotros hubiéremos sido cobrados
nosotros hubiereis sido cobrados
ellos/ellas hubieren sido cobrados
POTENCIAL - pasivo
Presente
yo sería cobrado
serías cobrado
él/ella sería cobrado
nosotros seríamos cobrados
vosotros seríais cobrados
ellos/ellas serían cobrados
Perfecto
yo habría sido cobrado
habrías sido cobrado
él/ella habría sido cobrados
nosotros habríamos sido cobrados
vosotros habríais sido cobrados
ellos/ellas habrían sido cobrados
IMPERATIVO - pasivo
Positivo
-
sé cobrado
sea cobrado
seamos cobrados
sed cobrados
sean cobrados
 
 
 
 
 
 
 
INFINITO pasivo
Presente
ser cobrado
Compuesto
haber sido cobrado
PARTICIPIO - pasivo
Presente
que es cobrado
Compuesto
cobrado
GERUNDIO pasivo
Presente
siendo cobrado
Compuesto
habiendo sido cobrado