Pagina facebook
NihilScio         Home
 

Educational search engine
©2009-2017

Verbi e vocaboli Spagnolo

Italiano

Inglese

á     é     è     ì     í     ò
ó     ù     ú     ü     ñ     ç
Latin version Latino

sinonimi di retraer
Cerca  frasi:
Italiano
Vocabolario e frasi
riportare
= verbo trans. portare di nuovo <
---------------
Allora , benché sentisse le ossa gravi e fiaccate da' vari strapazzi di quella giornata , pure studiò di più il passo , per poter riportare un avviso , qual si fosse , a' suoi protetti , e arrivar poi al convento , prima di notte: che era una delle leggi più precise , e più severamente mantenute del codice cappuccinesco .(Manzoni-I Promessi sposi)<>
---------------
Il Griso di nuovo in campo ; e , la sera di quel giorno medesimo , poté riportare al suo degno padrone la notizia desiderata: ed ecco in qual maniera .(Manzoni-I Promessi sposi)<>
---------------
- Se ha poi paura anche d'esser difeso e aiutato . . .- ricominciava Perpetua ; ma don Abbondio l'interruppe aspramente , sempre però a voce bassa: - zitta ! E badate bene di non riportare questi discorsi .(Manzoni-I Promessi sposi)<>
---------------
V'andarono , e riportarono: aver lui di tali nuove provato molto dispiacere , mostratone un gran sentimento ; ma i pensieri della guerra esser più pressanti: sed belli graviores esse curas .(Manzoni-I Promessi sposi)<>
---------------
Marastella piangeva, scongiurandola tra le lagrime di riportarsela giú in paese con sé.(Pirandello - Novelle per un anno)<>
---------------
Di tratto in tratto s'arrestava a guardare con gli occhietti cisposi tra i peli, come se non sapesse ancora comprendere come mai nessuno avesse pietà di lei cosí piccola, di lei cosí carezzata prima e curata: come mai nessuno la prendesse per riportarla alla padrona, che l'aveva perduta, alla padrona, che essa aveva cercato invano per tanto tempo e cercava ancora.(Pirandello - Novelle per un anno)<>
---------------
Lo raggiunsi prima a Calatafimi, per riportarmelo a casa...(Pirandello - Novelle per un anno)<>
---------------
Con parole meno furiose cercò di persuadere la vecchia a riportarsi i galletti e le mandorle e le noci, e le disse che, quanto alla messa, ecco, se proprio la voleva, magari gliel'avrebbe detta lui, invece di don Pietro, ma a patto che lei si tenesse le tre lire.(Pirandello - Novelle per un anno)<>
---------------
Come farà egli adesso a legar quelle treccine, se pure riuscirà a portarle a fine con quelle grosse manone disadatte? E le due cordelline dovranno pure esser quelle, se egli vuol riportare a casa la figliuola tal quale ne è uscita, per non far sapere nulla della visita a lei, a quella donnaccia che lo sgraffia cosí.(Pirandello - Novelle per un anno)<>
---------------
Che combinazione! Ecco che ora ritrova qua la sua scolaretta di laggiú, il primo giorno di scuola, e vuol riportarla a casa, alla fine delle lezioni, insieme col padre, tenendola per mano, il padre di qua e lei di là.(Pirandello - Novelle per un anno)<>
---------------
Intanto, da Tunisi, il marito le scrisse che, durante il viaggio, i compagni gli avevano raccontato quella favola delle "Donne", nota a tutti meno che a lui; sospettava che la verità fosse un'altra, cioè che il figlio fosse morto e che lei avesse preso dall'ospizio qualche trovatello in sostituzione; e le imponeva d'andar subito a riportarlo, perché non voleva in casa bastardi.(Pirandello - Novelle per un anno)<>
---------------
— Sí , fratelli cari , io ci andai con la bisaccia a metà piena e credevo di riportarla colma ; la riportai vuota ! Un Baroniese smilzo alto e nero come un arabo , invitò Efix a bere e gli raccontò episodi della guerra , di cui era reduce .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Se roba v’era da riportare a Giovanni, v’andava Matilde. (Tommaseo - Fede e bellezza)
---------------
Sterminati i seccumi, Franco propose a sua moglie di andar in barca a Casarico per riportare all'amico Gilardoni i due primi volumi dei Mystères du Peuple, divorati avidamente in pochi giorni, e averne il terzo. (Fogazzaro - Piccolo mondo antico)
---------------
calibrare
= verbo trans. portare, o riportare, al diametro esatto l'anima di bocche da fuoco, bossoli, tubi o altri oggetti cilindricimisurare col calibro un pezzo meccanico <>
---------------
decalcare
= verbo trans . riportare su carta o altra superficie liscia il calco di un disegno <>
---------------
decalcomania
= procedimento mediante il quale si possono riportare - su carta o su altra superficie liscia - figure o scritte - trasferendole da un supporto plastico sul quale si trovano <>
---------------
depressurizzare
= verbo trans . riportare la pressione dell'aria in un ambiente da valori più alti ai valori di quella esterna . <>
---------------
diagrammare
= verbo trans . riportare in diagramma - rappresentare mediante un diagramma . <>
---------------
escape
= tasto posizionato in alto a sinistra sulla tastiera del computer - che ha la funzione di annullare un comando o riportare a un precedente menu . <>
---------------
fotomeccanica
= tecnica che , mediante procedimenti fotografici , consente di riportare su matrici metalliche disegni e illustrazioni in modo da poterne ricavare copie a stampa . <>
---------------
quietare lett . quetare ,
= verbo trans . riportare alla quiete <>
---------------
rabbonacciare
= verbo trans. riportare in bonaccia <>
---------------
rammemorare
= verbo trans. riportare alla memoria <>
---------------
reintegrare lett. rintegrare , rar. redintegrare
= verbo trans. riportare qualcosa a una condizione di interezza <>
---------------
riequilibrare
= verbo trans. riportare, rimettere in equilibrio <>
---------------
rimenare
= verbo trans. ricondurre, riportare <>
---------------
riportato
= participio passato di riportare , nel contratto di riporto, chi vende a pronti e acquista a termine. <>
---------------
riporto
= il riportare, l'essere riportato ' materiale di riporto, detriti o materiale di scavo che servono a riempire una depressione, a formare un rialzo, a bonificare zone paludose ' cane da riporto, cane da caccia addestrato a riportare la selvaggina <>
---------------
sbobinare
= verbo transitivo riportare per iscritto il contenuto di discorsi , interviste , conferenze registrati su nastro magnetico . <>
---------------
scongelare
= verbo transitivo riportare a temperatura ambiente ciò che , <>
---------------
smobilitare
= riportare alla situazione di normalità, <>
---------------
Spagnolo
Vocabolario e frasi
* Hízolo así don Quijote, teniendo las riendas a Rocinante hasta que llegase su cansado escudero, el cual, en llegando, le dijo: —Paréceme, señor, que sería acertado irnos a retraer a alguna iglesia; que, según quedó maltrecho aquel con quien os combatistes, no será mucho que den noticia del caso a la Santa Hermandad y nos prendan; y a fe que, si lo hacen, que primero que salgamos de la cárcel que nos ha de sudar el hopo( Cervantes - Don Quijote)<>
---------------
Coniugazione:1 - riportare
Ausiliare:avere transitivo
INDICATIVO - attivo
Presente
io riporto
tu riporti
egli riporta
noi riportiamo
voi riportate
essi riportano
Imperfetto
io riportavo
tu riportavi
egli riportava
noi riportavamo
voi riportavate
essi riportavano
Passato remoto
io riportai
tu riportasti
egli riportò
noi riportammo
voi riportaste
essi riportarono
Passato prossimo
io ho riportato
tu hai riportato
egli ha riportato
noi abbiamo riportato
voi avete riportato
essi hanno riportato
Trapassato prossimo
io avevo riportato
tu avevi riportato
egli aveva riportato
noi avevamo riportato
voi avevate riportato
essi avevano riportato
Trapassato remoto
io ebbi riportato
tu avesti riportato
egli ebbe riportato
noi avemmo riportato
voi eveste riportato
essi ebbero riportato
Futuro semplice
io riporterò
tu riporterai
egli riporterà
noi riporteremo
voi riporterete
essi riporteranno
Futuro anteriore
io avrò riportato
tu avrai riportato
egli avrà riportato
noi avremo riportato
voi avrete riportato
essi avranno riportato
CONGIUNTIVO - attivo
Presente
che io riporti
che tu riporti
che egli riporti
che noi riportiamo
che voi riportiate
che essi riportino
Passato
che io abbia riportato
che tu abbia riportato
che egli abbia riportato
che noi abbiamo riportato
che voi abbiate riportato
che essi abbiano riportato
Imperfetto
che io riportassi
che tu riportassi
che egli riportasse
che noi riportassimo
che voi riportaste
che essi riportassero
Trapassato
che io avessi riportato
che tu avessi riportato
che egli avesse riportato
che noi avessimo riportato
che voi aveste riportato
che essi avessero riportato
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - attivo
Presente
io riporterei
tu riporteresti
egli riporterebbe
noi riporteremmo
voi riportereste
essi riporterebbero
Passato
io avrei riportato
tu avresti riportato
egli avrebbe riportato
noi avremmo riportato
voi avreste riportato
essi avrebbero riportato
IMPERATIVO - attivo
Presente
-
riporta
riporti
riportiamo
riportate
riportino
Futuro
-
riporterai
riporterà
riporteremo
riporterete
riporteranno
INFINITO - attivo
Presente
riportar
Passato
essersi riportato
PARTICIPIO - attivo
Presente
riportante
Passato
riportato
 
 
GERUNDIO - attivo
Presente
riportando
Passato
avendo riportato
Conjugacíon: 2 - retraer
auxiliar: haber - transitivo/pronominale
INDICATIVO activo
Presente
yo retraigo
retraes
él/ella retrae
nosotros retraemos
nosotros retraéis
ellos/ellas retraen
Imperfecto
yo retraía
retraías
él/ella retraía
nosotros retraíamos
vosotros retraíais
ellos/ellas retraían
Pretérito indefinito
yo retraje
retrajiste
él/ella retrajo
nosotros retraijimos
vosotros retrajisteis
ellos/ellas retrajeron
Preterito perfecto
yo he retraido
has retraido
él/ella ha retraido
nosotros hemos retraido
vosotros habéis retraido
ellos/ellas han retraido
Preterito pluscuamperfecto
yo había retraido
habías retraido
él/ella había retraido
nosotros habíamos retraido
vosotros habíais retraido
ellos/ellas habían retraido
Preterito anterior
yo hube retraido
hubiste retraido
él/ella hubo retraido
nosotros hubimos retraido
vosotros hubisteis retraido
ellos/ellas hubieron retraido
Futuro
yo retraeré
retraeras
él/ella retraerá
nosotros retraeremos
vosotros retraereis
ellos/ellas retraerán
Futuro perfecto
yo habré retraido
habrás retraido
él/ella habrá retraido
nosotros habremos retraido
vosotros habréis retraido
ellos/ellas habrán retraido
CONJUNTIVO - activo
Presente
yo retraiga
retraigas
él/ella retraiga
nosotros retraigamos
nosotros retraigáis
ellos/ellas retraigan
Pretérito perfecto
yo haya retraido
hayas retraido
él/ella haya retraido
nosotros hayamos retraido
nosotros hayáis retraido
ellos/ellas hayan retraido
Pretérito imperfetto I
yo retrajese
retrajeses
él/ella retrajese
nosotros retrajésemos
nosotros retrajeseis
ellos/ellas retrajesen
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiera retraido
hubieras retraido
él/ella hubiera retraido
nosotros hubiéramos retraido
nosotros hubierais retraido
ellos/ellas hubieran retraido
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese retraido
hubieses retraido
él/ella hubiese retraido
nosotros hubiésemos retraido
nosotros hubieseis retraido
ellos/ellas hubiesen retraido
Pretérito imperfetto II
Futuro
yo retrajere
retrajeres
él/ella retrajere
nosotros retrajéremos
nosotros retrajereis
ellos/ellas retrajeren
Futuro perfecto
yo hubiere retraido
hubieres retraido
él/ella hubiere retraido
nosotros hubiéremos retraido
nosotros hubiereis retraido
ellos/ellas hubieren retraido
POTENCIAL - activo
Presente
yo retraería
retraerías
él/ella retraería
nosotros retraeríamos
vosotros retraeríais
ellos/ellas retraerían
Perfecto
yo habría retraido
habrías retraido
él/ella habría retraido
nosotros habríamos retraido
vosotros habríais retraido
ellos/ellas habrían retraido
IMPERATIVO - activo
Positivo
-
retrae
retraiga
retraigamos
retraed
retraigan
 
 
 
 
 
 
 
INFINITO activo
Presente
Compuesto
haber retraido
PARTICIPIO - activo
Presente
que retrae
Compuesto
retraido
GERUNDIO activo
Presente
retrayendo
Compuesto
habiendo retraido
INDICATIVO pasivo
Presente
yo soy retraido
eres retraido
él/ella es retraido
nosotros somos retraidos
nosotros seis retraidos
ellos/ellas son retraidos
Imperfecto
yo era retraido
eras retraido
él/ella era retraido
nosotros èramos retraidos
vosotros erais retraidos
ellos/ellas eran retraidos
Pretérito indefinito
yo fui retraido
fuiste retraido
él/ella fue retraido
nosotros fuimos retraidos
vosotros fuisteis retraidos
ellos/ellas fueron retraidos
Preterito perfecto
yo he sido retraido
has sido retraido
él/ella ha sido retraido
nosotros hemos sido retraidos
vosotros habèis sido retraidos
ellos/ellas han sido retraidos
Preterito pluscuamperfecto
yo había sido retraido
habías sido retraido
él/ella había sido retraido
nosotros habíamos sido retraidos
vosotros habías sido retraidos
ellos/ellas habían sido retraidos
Preterito anterior
yo hube sido retraido
hubiste sido retraido
él/ella hubo sido retraido
nosotros hubimos sido retraidos
vosotros hubisteis sido retraidos
ellos/ellas hubieron sido retraidos
Futuro
yo seré retraido
serás retraido
él/ella será retraido
nosotros seremos retraidos
vosotros sereis retraidos
ellos/ellas serán retraidos
Futuro perfecto
yo habrè sido retraido
habrás sido retraido
él/ella habrá sido retraido
nosotros habremos sido retraidos
vosotros habreis sido retraidos
ellos/ellas habrán sido retraidos
CONJUNTIVO - pasivo
Presente
yo sea retraido
seas retraido
él/ella sea retraido
nosotros seamos retraidos
nosotros seáis retraidos
ellos/ellas sean retraidos
Pretérito perfecto
yo haya sido retraido
hayas sido retraido
él/ella haya sido retraido
nosotros hayamos sido retraido
nosotros hayáis sido retraido
ellos/ellas hayan sido retraido
Pretérito imperfetto I
yo fuere retraido
fueres retraido
él/ella fuere retraido
nosotros fuéremos retraidos
nosotros fuereis retraidos
ellos/ellas fueren retraidos
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiere sido retraido
hubieres sido retraido
él/ella hubiere sido retraido
nosotros hubiéremos sido retraidos
nosotros hubierei sido retraidos
ellos/ellas hubieren sido retraidos
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese sido retraido
hubieses sido retraido
él/ella hubiese sido retraido
nosotros hubiésemos sido retraidos
nosotros hubieseis sido retraidos
ellos/ellas hubiesen sido retraidos
Pretérito imperfetto II
Futuro
yo fuere retraido
fueres retraido
él/ella fuere retraido
nosotros fuéremos retraidos
nosotros fuereis retraidos
ellos/ellas fueren retraidos
Futuro perfecto
yo hubiere sido retraido
hubieres sido retraido
él/ella hubiere sido retraido
nosotros hubiéremos sido retraidos
nosotros hubiereis sido retraidos
ellos/ellas hubieren sido retraidos
POTENCIAL - pasivo
Presente
yo sería retraido
serías retraido
él/ella sería retraido
nosotros seríamos retraidos
vosotros seríais retraidos
ellos/ellas serían retraidos
Perfecto
yo habría sido retraido
habrías sido retraido
él/ella habría sido retraidos
nosotros habríamos sido retraidos
vosotros habríais sido retraidos
ellos/ellas habrían sido retraidos
IMPERATIVO - pasivo
Positivo
-
sé retraido
sea retraido
seamos retraidos
sed retraidos
sean retraidos
 
 
 
 
 
 
 
INFINITO pasivo
Presente
ser retraido
Compuesto
haber sido retraido
PARTICIPIO - pasivo
Presente
que es retraido
Compuesto
retraido
GERUNDIO pasivo
Presente
siendo retraido
Compuesto
habiendo sido retraido