Buena navegación con NihilScio!  Página de Facebook
NihilScio                Home

  Educational search engine

Verbi e vocaboli Spagnolo

Italiano

á   è   é   ì   í   ò
ó   ù   ú   ü   ñ   ç
Inglese
sinonimi di arremeter

  Cerca  frasi:
Vocabulario y frases
arremeter
= assalire , attaccare , avventarsi .
---------------
* Don Quijote, que sintió la pesadumbre de aquel desaforado golpe, dio una gran voz diciendo: —¡Oh señora de mi alma, Dulcinea, flor de la fermosura, socorred a este vuestro caballero, que, por satisfacer a la vuestra mucha bondad, en este riguroso trance se halla! El decir esto y el apretar la espada y el cubrirse bien de su rodela y el arremeter al vizcaíno todo fue en un tiempo, llevando determinación de aventurarlo todo a la de un golpe solo.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Ya a esta sazón estaban en paz los huéspedes con el ventero, pues por persuasión y buenas razones de don Quijote, más que por amenazas, le habían pagado todo lo que él quiso, y los criados de don Luis aguardaban el fin de la plática del oidor y la resolución de su amo, cuando el demonio, que no duerme, ordenó que en aquel mesmo punto entró en la venta el barbero a quien don Quijote quitó el yelmo de Mambrino, y Sancho Panza los aparejos del asno, que trocó con los del suyo; el cual barbero, llevando su jumento a la caballeriza, vio a Sancho Panza que estaba aderezando no sé qué de la albarda, y así como la vio, la conoció, y se atrevió a arremeter a Sancho, diciendo: —¡Ah, don ladrón, que aquí os tengo! Venga mi bacía y mi albarda, con todos mis aparejos que me robastes( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Agradeció el de la Blanca Luna con corteses y discretas razones al visorrey la licencia que se les daba, y don Quijote hizo lo mesmo; el cual, encomendándose al cielo de todo corazón y a su Dulcinea, como tenía de costumbre al comenzar de las batallas que se le ofrecían, tornó a tomar otro poco más del campo, porque vio que su contrario hacía lo mesmo, y, sin tocar trompeta ni otro instrumento bélico que les diese señal de arremeter, volvieron entrambos a un mesmo punto las riendas a sus caballos, y, como era más ligero el de la Blanca Luna, llegó a don Quijote a dos tercios andados de la carrera, y allí le encontró con tan poderosa fuerza, sin tocarle con la lanza (que la levantó, al parecer, de propósito), que dio con Rocinante y con don Quijote por el suelo una peligrosa caída.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
Vocabulario y frases
assalire
= verbo trans.
---------------
* Egli , tenendosi sempre il breviario aperto dinanzi , come se leggesse , spingeva lo sguardo in su , per ispiar le mosse di coloro ; e , vedendoseli venir proprio incontro , fu assalito a un tratto da mille pensieri .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Al picchiare sommesso di Renzo , Lucia fu assalita da tanto terrore , che risolvette , in quel momento , di soffrire ogni cosa , di star sempre divisa da lui , piùttosto ch'eseguire quella risoluzione ; ma quando si fu fatto vedere , ed ebbe detto: - son qui , andiamo - ; quando tutti si mostraron pronti ad avviarsi , senza esitazione , come a cosa stabilita , irrevocabile ; Lucia non ebbe tempo né forza di far difficoltà , e , come strascinata , prese tremando un braccio della madre , un braccio del promesso sposo , e si mosse con la brigata avventuriera .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* L'odio principale cadeva sui due medici ; il suddetto Tadino , e Senatore Settala , figlio del protofisico: a tal segno , che ormai non potevano attraversar le piazze senza essere assaliti da parolacce , quando non eran sassi .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* A quella vista , quantunque ci dovesse esser preparato , si sentì dare come una stretta al cuore: fu assalito in un punto da una folla di rimembranze dolorose , e di dolorosi presentimenti: gli pareva d'aver negli orecchi que' sinistri tocchi a martello che l'avevan come accompagnato , inseguito , quand'era fuggito da que' luoghi ; e insieme sentiva , per dir così , un silenzio di morte che ci regnava attualmente .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
Al municipio, Eleonora, prima d'entrare nell'aula dello stato civile, fu assalita da una convulsione di pianto; lo sposo che si teneva discosto, in crocchio coi parenti, fu spinto da questi ad accorrere; ma il vecchio medico lo pregò di non farsi scorgere, di star lontano, per il momento.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Eleonora, col capo appoggiato al tronco, richiuse gli occhi, sorrise per non piangere, assalita dal rimpianto della sua gioventú perduta cosí miseramente.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Miss Galley, assalita dalla stizza, strappava la veste dai denti della cagnolina e la mandava a ruzzolar lontano su l'erbetta del prato.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Don Giulio fu assalito da una rabbia furibonda: gli parve oscenamente scandalosa la fedeltà di quella brutta bestiola, e le allungò anche lui un violentissimo calcio.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
doveva egli morire per cosí poco? Sul momento, col cadavere sotto gli occhi, assalito dai clamori della via, aveva creduto di non poter farne a meno.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Quando, di pochi passi lontano dal portoncino ben noto, a destra, scorse la finestretta quadra del mezzanino, sulla porta, con le persiane accostate, che dalle stecche e da sotto lasciavano intravedere il lume della cameretta, Teodoro Piovanelli si turbò profondamente, assalito dall'imagine precisa, là, vivente, del ricordo lontano...(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Fremiti di sdegno, brividi d'orrore assalivano a siffatti pensieri uomini e donne del vicinato; e impetuosamente i due piccini, in questa o in quella casa, erano abbracciati e inondati di lagrime.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Subito, appena lo vedeva, lo assaliva di domande: - Com'è? com'è? che t'ha detto? come l'hai trovata? E a ogni risposta, arricciava il naso, chiudeva gli occhi, divaricava le labbra, come se ricevesse pugnalate.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Nel vederlo scappar via cosí, ripensando al modo con cui la aveva guardata sottraendosi alle sue premure materne, alle sue carezze, zia Michelina si vide a un tratto assalire da un sospetto che le fece orrore; cadde a sedere su una seggiola, e rimase lí per un pezzo, pallida, con gli occhi sbarrati, a grattarsi con le dita la fronte: - Possibile? Possibile? Non osò mandare nessuno a prender notizie di lui, al podere.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Avevo potuto riconoscer vani i miei ricordi, in quanto gli aspetti delle cose mi si eran presentati diversi dal mio immaginare, eppur non mutati; ma le cose erano! Dove e quando era mai stato per me questo Palumba? Ero insomma come quell'ubriaco che, nel restituire in un canto deserto la gozzoviglia di tutta la giornata, vedendosi d'improvviso un cane sotto gli occhi, assalito da un dubbio atroce, si domandava: - Questo l'ho mangiato qui; quest'altro l'ho mangiato lí; ma questo diavolo di cane dove l'ho mai mangiato? - Bisogna assolutamente, - dissi a me stesso, - ch'io vada a vederlo, e che gli parli.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Che male ho fatto? Sciaramè le si abbandonò fra le braccia, assalito da un impeto di singhiozzi.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
E che passione, che frenesie, prima ch'ella accondiscendesse a fidanzarsi con lui, corteggiata da tanti, anche da quel povero Silvestro Crispo, che s'affannava in tutti i modi a lavorare per farsi uno stato e ottener subito la mano di lei! Ma allora Lillí non si curava di nessuno dei due: di Silvestro Crispo, perché troppo rozzo, ispido e brutto; di lui, perché troppo ragazzo; e s'univa perfidamente a tutti i parenti che se lo prendevano a godere per lo spettacolo che dava loro con quella sua passione precoce e della gelosia che lo assaliva appena vedeva qualcuno ottenere i sorrisi di lei.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Ed ecco, un improvviso convulso di lagrime lo assaliva al ricordo d'una sera che, andando al solito di furia per via, come un cieco, aveva inciampato in una donnaccia di strada la quale, subito, fingendo di pararlo, se l'era premuto al seno con tutte e due le braccia, costringendolo cosí a cogliere con le nari sulla carne viva, oscenamente, il profumo, quel profumo stesso della sua mamma; per cui s'era strappato da lei, mugolando, ed era fuggito via.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Se non che, la balia che lo aveva allevato e che, rimasta vedova e sola, era venuta a trovarlo per star con lui, da governante ora e da serva rientrando in casa con la spesa giornaliera, s'era scagliata addosso a quella femmina, le aveva strappato il ragazzo dalle braccia; e il povero Dolfino, atterrito, aveva sentito ripetere dalla sua balia a colei che si diceva sua madre turpi parole, per cui le due donne eran venute alle mani, e n'era seguita una scena orribile, dopo la quale egli aveva dovuto mettersi a letto assalito da una violentissima febbre.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Lo aveva ancora nelle narici il profumo di quella donna e gli veniva di serrare i pugni, assalito da una disperata voglia di fracassar quelle vetrine, di rovesciar quelle bottiglie, che gli esasperavano insopportabilmente l'angoscia con la loro simmetrica immobilità di cose che potevano seguitare a esser per sé, là come prima, mentre tutto per lui era finito, finito! E l'infame calunnia ch'egli tenesse sú quella bottega di caffè coi denari del notajo Denora; quand'invece, aveva proibito alla moglie d'accettare perfino quello che si dice un fiore dal signor Notajo! Si pigliava i soldi del caffè, quando il Notajo veniva lí con gli amici, proprio perché, a non pigliarseli, gli sarebbe parso di dar troppo nell'occhio; ma Dio sa quanto ne soffriva! Altro che quel poco di caffè, pur fatto con specialissima cura, gli avrebbe dato il sangue delle vene, per la sviscerata gratitudine che gli serbava, della difesa che nei primi tempi del matrimonio il signor Notajo aveva fatto di lui contro la moglie che lo accusava di poco avvedimento, di poco tatto con gli avventori e d'inesperienza anche e di goffaggine; gratitudine poi della pace che il signor Notajo, con la sua tranquilla e circospetta relazione, gli aveva rimesso in famiglia; gratitudine della rivincita che con l'amicizia di lui aveva potuto prendersi su tutti coloro che lo avevano sempre deriso per le sue arie da "persona civile", che sapeva trattare e stare in confidenza coi meglio signori.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
- Non avevate forse comperato l'altro per mangiarvelo? Mangiatevi questo e vi faccia veleno! Assalita, sopraffatta dalle vicine, donna Tuzza Michis alla fine dovette cedere.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
La paura lo aveva assalito, invece, nell'uscir dalla buca nella notte nera, vana.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
A quella vista, come assalita d'improvviso dal contagio del male, cacciò un gran grido e cadde riversa, priva di sensi.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
— Ladro ! Giacinto ebbe l'impressione di essere assalito da un avvoltoio ; aprí le mani e la lettera cadde per terra .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Questa immagine , sí , Noemi la amava ; e a volte la sentiva cosí viva e reale accanto a lei che arrossiva e piangeva come assalita da un amante penetrato di nascosto nel cortile .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Dapprima Istène chinò la testa fin quasi a mettersela fra le ginocchia ; poi si sollevò , afferrò le gambe del suo assalitore e lo scosse tutto e non riuscendo ad abbatterlo gli morsicò un ginocchio .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Se nuoce agli assalitori l'aria infetta di miasmi pestiferi , nuoce ai difensori la fame facilmente indotta . ( G. Leopardi)
---------------
Ella, avvistasene, lo conquideva con l’inquieta smania che suole assalire i malati, per sapere il pensiero di quel sospiro. (Tommaseo - Fede e bellezza)
---------------
Un coro di fierissime proteste, d’invettive, d’ingiurie, l’ha assalito da ogni parte e sopraffatto.(Pirandello - Berecche e la guerra)
---------------
Ha una notizia con sé, una notizia che si tiene in corpo fin dal suo arrivo e che, assalito da tanti pianti, da tanti strilli, non ha trovato ancor modo di metter fuori.
---------------
Ma un giorno finalmente vennero a dirmi che mia moglie era stata assalita dalle doglie, e che corressi subito a casa. ( Pirandello - Il fu Mattia Pascal )
---------------
Mi aveva ora assalito un dubbio: il dubbio se quella notizia fosse già stata smentita; se già si fosse riconosciuto l’errore, a Miragno; se fossero saltati fuori i parenti del vero morto a correggere la falsa identificazione. ( Pirandello - Il fu Mattia Pascal )
---------------
Lo sgomento che avrebbe dovuto assalire il ladro nel commettere il furto, invase me, invece, al pensiero di ciò che sarebbe avvenuto. ( Pirandello - Il fu Mattia Pascal )
---------------
* s'accorgevan di tutto Tamore ch'era sotto il mio disprezzo e sapevano che sotto la mia gorgonesca armatura di assalitore c'era un povero poeta sentimentale capace d'amicizia assai più dei complimentosi e garbati giovinotti per bene . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Sentono il bisogno di rivoltarsi ai più prossimi , e stanno preparandosi ad assalirci come noi abbiamo assalito i nostri maggiori . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Anche se non ci assaliscono in pubblico ci giudicano in privato — siamo già per loro materia di storia e di valutazione . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
aggredire
= verbo trans. assalire con violenza e improvvisamente
---------------
assaltare
= verbo trans. assalire
---------------
caditoia
= apertura praticata nelle parti aggettanti delle fortificazioni medievali per lanciare proiettili o liquidi bollenti sugli assalitoriapertura praticata nelle cunette delle strade urbane per facilitare lo scolo delle acquescarico delle grondaie.
---------------
petulco
= che assale con le corna , detto spec . dei capretti
---------------
riassalire
= verbo trans. assalire di nuovo.
---------------
Conjugacíon: 2 - arremeter
auxiliar: haber - transitivo
INDICATIVO activo
Presente
yo arremeto
arremetes
él/ella arremete
nosotros arremetemos
vosotros arremetéis
ellos/ellas arremeten
Imperfecto
yo arremetía
arremetías
él/ella arremetía
nosotros arremetíamos
vosotros arremetíais
ellos/ellas arremetían
Pretérito indefinito
yo arremetí
arremetiste
él/ella arremetió
nosotros arremetimos
vosotros arremetisteis
ellos/ellas arremetieron
Preterito perfecto
yo he arremetido
has arremetido
él/ella ha arremetido
nosotros hemos arremetido
vosotros habéis arremetido
ellos/ellas han arremetido
Preterito pluscuamperfecto
yo había arremetido
habías arremetido
él/ella había arremetido
nosotros habíamos arremetido
vosotros habíais arremetido
ellos/ellas habían arremetido
Preterito anterior
yo hube arremetido
hubiste arremetido
él/ella hubo arremetido
nosotros hubimos arremetido
vosotros hubisteis arremetido
ellos/ellas hubieron arremetido
Futuro
yo arremeteré
arremeteras
él/ella arremeterá
nosotros arremeteremos
vosotros arremetereis
ellos/ellas arremeterán
Futuro perfecto
yo habré arremetido
habrás arremetido
él/ella habrá arremetido
nosotros habremos arremetido
vosotros habréis arremetido
ellos/ellas habrán arremetido
CONJUNTIVO - activo
Presente
yo arremeta
arremetas
él/ella arremeta
nosotros arremetamos
nosotros arremetáis
ellos/ellas arremetan
Pretérito perfecto
yo haya arremetido
hayas arremetido
él/ella haya arremetido
nosotros hayamos arremetido
nosotros hayáis arremetido
ellos/ellas hayan arremetido
Pretérito imperfetto I
yo arremetiera
arremetieras
él/ella arremetiera
nosotros arremetiéramos
nosotros arremetierais
ellos/ellas arremetieran
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiera arremetido
hubieras arremetido
él/ella hubiera arremetido
nosotros hubiéramos arremetido
nosotros hubierais arremetido
ellos/ellas hubieran arremetido
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese arremetido
hubieses arremetido
él/ella hubiese arremetido
nosotros hubiésemos arremetido
nosotros hubieseis arremetido
ellos/ellas hubiesen arremetido
Pretérito imperfetto II
yo arremetiese
arremetieses
él/ella arremetiese
nosotros arremetiésemos
nosotros arremetieseis
ellos/ellas arremetiesen
Futuro
yo arremetiere
arremetieres
él/ella arremetiere
nosotros arremetiéremos
nosotros arremetiereis
ellos/ellas arremetieren
Futuro perfecto
yo hubiere arremetido
hubieres arremetido
él/ella hubiere arremetido
nosotros hubiéremos arremetido
nosotros hubiereis arremetido
ellos/ellas hubieren arremetido
POTENCIAL - activo
Presente
yo arremetería
arremeterías
él/ella arremetería
nosotros arremeteríamos
vosotros arremeteríais
ellos/ellas arremeterían
Perfecto
yo habría arremetido
habrías arremetido
él/ella habría arremetido
nosotros habríamos arremetido
vosotros habríais arremetido
ellos/ellas habrían arremetido
IMPERATIVO - activo
Positivo
-
arremete
arremeta
arremetamos
arremeted
arremetan
INFINITO activo
Presente
Compuesto
haber arremetido
PARTICIPIO - activo
Presente
que arremete
Compuesto
arremetido
GERUNDIO activo
Presente
arremetiendo
Compuesto
habiendo arremetido
INDICATIVO pasivo
Presente
yo soy arremetido
eres arremetido
él/ella es arremetido
nosotros somos arremetidos
vosotros seis arremetidos
ellos/ellas son arremetidos
Imperfecto
yo era arremetido
eras arremetido
él/ella era arremetido
nosotros èramos arremetidos
vosotros erais arremetidos
ellos/ellas eran arremetidos
Pretérito indefinito
yo fui arremetido
fuiste arremetido
él/ella fue arremetido
nosotros fuimos arremetidos
vosotros fuisteis arremetidos
ellos/ellas fueron arremetidos
Preterito perfecto
yo he sido arremetido
has sido arremetido
él/ella ha sido arremetido
nosotros hemos sido arremetidos
vosotros habèis sido arremetidos
ellos/ellas han sido arremetidos
Preterito pluscuamperfecto
yo había sido arremetido
habías sido arremetido
él/ella había sido arremetido
nosotros habíamos sido arremetidos
vosotros habías sido arremetidos
ellos/ellas habían sido arremetidos
Preterito anterior
yo hube sido arremetido
hubiste sido arremetido
él/ella hubo sido arremetido
nosotros hubimos sido arremetidos
vosotros hubisteis sido arremetidos
ellos/ellas hubieron sido arremetidos
Futuro
yo seré arremetido
serás arremetido
él/ella será arremetido
nosotros seremos arremetidos
vosotros sereis arremetidos
ellos/ellas serán arremetidos
Futuro perfecto
yo habrè sido arremetido
habrás sido arremetido
él/ella habrá sido arremetido
nosotros habremos sido arremetidos
vosotros habreis sido arremetidos
ellos/ellas habrán sido arremetidos
CONJUNTIVO - pasivo
Presente
yo sea arremetido
seas arremetido
él/ella sea arremetido
nosotros seamos arremetidos
nosotros seáis arremetidos
ellos/ellas sean arremetidos
Pretérito perfecto
yo haya sido arremetido
hayas sido arremetido
él/ella haya sido arremetido
nosotros hayamos sido arremetido
nosotros hayáis sido arremetido
ellos/ellas hayan sido arremetido
Pretérito imperfetto I
yo fuere arremetido
fueres arremetido
él/ella fuere arremetido
nosotros fuéremos arremetidos
nosotros fuereis arremetidos
ellos/ellas fueren arremetidos
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiere sido arremetido
hubieres sido arremetido
él/ella hubiere sido arremetido
nosotros hubiéremos sido arremetidos
nosotros hubierei sido arremetidos
ellos/ellas hubieren sido arremetidos
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese sido arremetido
hubieses sido arremetido
él/ella hubiese sido arremetido
nosotros hubiésemos sido arremetidos
nosotros hubieseis sido arremetidos
ellos/ellas hubiesen sido arremetidos
Pretérito imperfetto II
yo fuese arremetido
fuesess arremetido
él/ella fuese arremetido
nosotros fuésemos arremetidos
nosotros fueseis arremetidos
ellos/ellas fuesen arremetidos
Futuro
yo fuere arremetido
fueres arremetido
él/ella fuere arremetido
nosotros fuéremos arremetidos
nosotros fuereis arremetidos
ellos/ellas fueren arremetidos
Futuro perfecto
yo hubiere sido arremetido
hubieres sido arremetido
él/ella hubiere sido arremetido
nosotros hubiéremos sido arremetidos
nosotros hubiereis sido arremetidos
ellos/ellas hubieren sido arremetidos
POTENCIAL - pasivo
Presente
yo sería arremetido
serías arremetido
él/ella sería arremetido
nosotros seríamos arremetidos
vosotros seríais arremetidos
ellos/ellas serían arremetidos
Perfecto
yo habría sido arremetido
habrías sido arremetido
él/ella habría sido arremetidos
nosotros habríamos sido arremetidos
vosotros habríais sido arremetidos
ellos/ellas habrían sido arremetidos
IMPERATIVO - pasivo
Positivo
-
sé arremetido
sea arremetido
seamos arremetidos
sed arremetidos
sean arremetidos
INFINITO pasivo
Presente
ser arremetido
Compuesto
haber sido arremetido
PARTICIPIO - pasivo
Presente
que es arremetido
Compuesto
arremetido
GERUNDIO pasivo
Presente
siendo arremetido
Compuesto
habiendo sido arremetido
Coniugazione:3 - assalire
Ausiliare:avere transitivo
INDICATIVO - attivo
Presente
io assalgo
tu assali
egli assale
noi assaliamo
voi assalite
essi assalgono
Imperfetto
io assalivo
tu assalivi
egli assaliva
noi assalivamo
voi assalivate
essi assalivano
Passato remoto
io assalii
tu assalisti
egli assalì
noi assalimmo
voi assaliste
essi assalirono
Passato prossimo
io ho assalito
tu hai assalito
egli ha assalito
noi abbiamo assalito
voi avete assalito
essi hanno assalito
Trapassato prossimo
io avevo assalito
tu avevi assalito
egli aveva assalito
noi avevamo assalito
voi avevate assalito
essi avevano assalito
Trapassato remoto
io ebbi assalito
tu avesti assalito
egli ebbe assalito
noi avemmo assalito
voi eveste assalito
essi ebbero assalito
Futuro semplice
io assalirò
tu assalirai
egli assalirà
noi assaliremo
voi assalirete
essi assaliranno
Futuro anteriore
io avrò assalito
tu avrai assalito
egli avrà assalito
noi avremo assalito
voi avrete assalito
essi avranno assalito
CONGIUNTIVO - attivo
Presente
che io assalga
che tu assalga
che egli assalga
che noi assaliamo
che voi assaliate
che essi assalgano
Passato
che io abbia assalito
che tu abbia assalito
che egli abbia assalito
che noi abbiamo assalito
che voi abbiate assalito
che essi abbiano assalito
Imperfetto
che io assalissi
che tu assalissi
che egli assalisse
che noi assalissimo
che voi assaliste
che essi assalissero
Trapassato
che io avessi assalito
che tu avessi assalito
che egli avesse assalito
che noi avessimo assalito
che voi aveste assalito
che essi avessero assalito
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - attivo
Presente
io assalirei
tu assaliresti
egli assalirebbe
noi assaliremmo
voi assalireste
essi assalirebbero
Passato
io avrei assalito
tu avresti assalito
egli avrebbe assalito
noi avremmo assalito
voi avreste assalito
essi avrebbero assalito
IMPERATIVO - attivo
Presente
-
assali
assalga
assaliamo
assalite
assalgano
Futuro
-
assalirai
assalirà
assaliremo
assalirete
assaliranno
INFINITO - attivo
Presente
assalire
Passato
avere assalito
PARTICIPIO - attivo
Presente
assalente
Passato
assalito
 
 
GERUNDIO - attivo
Presente
assalendo
Passato
avendo assalito
INDICATIVO - passivo
Presente
io sono assalito
tu sei assalito
egli é assalito
noi siamo assaliti
voi siete assaliti
essi sono assaliti
Imperfetto
io ero assalito
tu eri assalito
egli era assalito
noi eravamo assaliti
voi eravate assaliti
essi erano assaliti
Passato remoto
io fui assalito
tu fosti assalito
egli fu assalito
noi fummo assaliti
voi foste assaliti
essi furono assaliti
Passato prossimo
io sono stato assalito
tu sei stato assalito
egli é stato assalito
noi siamo stati assaliti
voi siete stati assaliti
essi sono stati assaliti
Trapassato prossimo
io ero stato assalito
tu eri stato assalito
egli era stato assalito
noi eravamo stati assaliti
voi eravate stati assaliti
essi erano statiassaliti
Trapassato remoto
io fui stato assalito
tu fosti stato assalito
egli fu stato assalito
noi fummo stati assaliti
voi foste stati assaliti
essi furono stati assaliti
Futuro semplice
io sarò assalito
tu sarai assalito
egli sarà assalito
noi saremo assaliti
voi sarete assaliti
essi saranno assaliti
Futuro anteriore
io sarò stato assalito
tu sarai stato assalito
egli sarà stato assalito
noi saremo stati assaliti
voi sarete stati assaliti
essi saranno stati assaliti
CONGIUNTIVO - passivo
Presente
che io sia assalito
che tu sia assalito
che egli sia assalito
che noi siamo assaliti
che voi siate assaliti
che essi siano assaliti
Passato
che io sia stato assalito
che tu sia stato assalito
che egli sia stato assalito
che noi siamo stati assaliti
che voi siate stati assaliti
che essi siano stati assaliti
Imperfetto
che io fossi assalito
che tu fossi assalito
che egli fosse assalito
che noi fossimo assaliti
che voi foste assaliti
che essi fossero assaliti
Trapassato
che io fossi stato assalito
che tu fossi stato assalito
che egli fosse stato assalito
che noi fossimo stati assaliti
che voi foste stati assaliti
che essi fossero stati assaliti
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - passivo
Presente
io sarei assalito
tu saresti assalito
egli sarebbe assalito
noi saremmo assaliti
voi sareste assaliti
essi sarebbero assaliti
Passato
io sarei stato assalito
tu saresti stato assalito
egli sarebbe stato assalito
noi saremmo stati assaliti
voi sareste stati assaliti
essi sarebbero stati assaliti
IMPERATIVO - passivo
Presente
-
sii assalito
sia assalito
siamo assaliti
siate assaliti
siano assaliti
Futuro
-
sarai assalito
sarà assalito
saremo assaliti
sarete assaliti
saranno assaliti
INFINITO - passivo
Presente
essere assalito
Passato
essere stato assalito
PARTICIPIO - passivo
Presente
-
Passato
assalito
 
 
GERUNDIO - passivo
Presente
essendo assalito
Passato
essendo stato assalito