Buena navegación con NihilScio!  Página de Facebook
NihilScio                Home

  Educational search engine

Verbi e vocaboli Spagnolo

Italiano

á   è   é   ì   í   ò
ó   ù   ú   ü   ñ   ç
Inglese
sinonimi di alegrar

  Cerca  frasi:
Vocabulario y frases
alegrar
= rallegrare , animare .
---------------
* —Ya te he dicho, Sancho, que no te dé eso cuidado alguno; que, cuando faltare ínsula, ahí está el reino de Dinamarca o el de Soliadisa, que te vendrán como anillo al dedo, y más que, por ser en tierra firme, te debes más alegrar( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Pero, puesto caso que corran igualmente las hermosuras, no por eso han de correr iguales los deseos, que no todas hermosuras enamoran; que algunas alegran la vista y no rinden la voluntad; que, si todas las bellezas enamorasen y rindiesen, sería un andar las voluntades confusas y descaminadas, sin saber en cuál habían de parar; porque, siendo infinitos los sujetos hermosos, infinitos habían de ser los deseos, y, según yo he oído decir, el verdadero amor no se divide, y ha de ser voluntario y no forzoso( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* En estotro escuadrón vienen los que beben las corrientes cristalinas 127 del olivífero Betis; los que tersan y pulen sus rostros con el licor del siempre rico y dorado Tajo; los que gozan las provechosas aguas del divino Genil; los que pisan los tartesios campos, de pastos abundantes; los que se alegran en los elíseos jerezanos prados; los manchegos, ricos y coronados de rubias espigas; los de hierro vestidos, reliquias antiguas de la sangre goda; los que en Pisuerga se bañan, famoso por la mansedumbre de su corriente; los que su ganado apacientan en las extendidas dehesas del tortuoso Guadiana, celebrado por su escondido curso; los que tiemblan con el frío del silboso Pirineo y con los blancos copos del levantado Apenino.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Salió el aurora alegrando la tierra y entristeciendo a Sancho Panza porque halló menos su rucio, el cual, viéndose sin él, comenzó a hacer el más triste y doloroso llanto del mundo; y fue de manera que don Quijote despertó a las voces y oyó que en ellas decía: “Oh hijo de mis entrañas, nacido en mi mesma casa, brinco de mis hijos, regalo de mi mujer, envidia de mis vecinos, alivio de mis cargas y, finalmente, sustentador de la mitad de mi persona, porque con veinte y seis maravedís que ganaba cada día, mediaba yo mi despensa”.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Y aunque Anselmo veía que Lotario no se alegraba, creía ser la causa por haber dejado a Camila herida y haber él sido la causa( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Y que, según esto, no había de qué temer, sino que de allí adelante se gozase y alegrase con él, pues por su industria y medio él se veía levantado a la más alta felicidad que acertara desearse, y quería que no fuesen otros sus entretenimientos que en hacer versos en alabanza de Camila, que la hiciesen eterna en la memoria de los siglos venideros.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Mirad, señores, si era razón que las razones deste papel nos admirasen y alegrasen, y así, lo uno y lo otro fue de manera que el renegado entendió que no acaso se había hallado aquel papel, sino que realmente a alguno de nosotros se había escrito; y así, nos rogó que, si era verdad lo que sospechaba, que nos fiásemos dél y se lo dijésemos, que él aventuraría su vida por nuestra libertad; y, diciendo esto, sacó del pecho un crucifijo de metal, y con muchas lágrimas juró por el Dios que aquella imagen representaba, en quien él, aunque pecador y malo, bien y fielmente creía, de guardarnos lealtad y secreto en todo cuanto quisiésemos descubrirle, porque le parecía y casi adevinaba, que por medio de aquella que aquel papel había escrito, había él y todos nosotros de tener libertad y verse él en lo que tanto deseaba, que era reducirse al gremio de la Santa Iglesia su madre, de quien como miembro podrido estaba dividido y apartado, por su ignorancia y pecado.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Zoraida, aunque no entendía bien todos los sucesos que había visto, se entristecía y alegraba a bulto, conforme veía y notaba los semblantes a cada uno, especialmente de su español, en quien tenía siempre puestos los ojos y traía colgada el alma.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Acuérdome que un día dije a uno destos pertinaces: «Decidme, ¿no os acordáis que ha pocos años que se representaron en España tres tragedias, que compuso un famoso poeta8855 destos reinos, las cuales fueron tales, que admiraron, alegraron y suspendieron a todos cuantos las oyeron, así simples como prudentes, así del vulgo como de los escogidos, y dieron más dineros a los representantes ellas tres solas que treinta de las mejores que después acá se han hecho?».( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Y de toda imposibilidad, es imposible dejar de alegrar y entretener, satisfacer y contentar la comedia que todas estas partes tuviere, mucho más que aquella que careciere dellas; como por la mayor parte carecen estas que de ordinario agora se representan.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Ofrécesele a los ojos una apacible floresta, de tan verdes y frondosos árboles compuesta, que alegra a la vista su verdura, y entretiene los oídos el dulce y no aprendido canto de los pequeños, infinitos y pintados pajarillos que por los intricados ramos van cruzando.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* —Mirad, Teresa —respondió Sancho—: yo estoy alegre porque tengo determinado de volver a servir a mi amo don Quijote, el cual quiere la vez tercera salir a buscar las aventuras, y yo vuelvo a salir con él porque lo quiere así mi necesidad, junto con la esperanza que me alegra de pensar si podré hallar otros cien escudos como los ya gastados, puesto que me entristece el haberme de apartar de ti y de mis hijos; y si Dios quisiera darme de comer a pie enjuto y en mi casa, sin traerme por vericuetos y encrucijadas, pues lo podía hacer a poca costa y no más de quererlo, claro está que mi alegría fuera más firme y valedera, pues que la que tengo va mezclada con la tristeza del dejarte; así, que dije bien que holgara, si Dios quisiera, de no estar contento( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Abrazole Sansón y suplicole le avisase de su buena o mala suerte, para alegrarse con esta o entristecerse con aquella, como las leyes de su amistad pedían; prometioselo don Quijote, dio Sansón la vuelta a su lugar, y los dos tomaron la de la gran ciudad del Toboso( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* En estas y otras semejantes pláticas se les pasó aquella noche y el día siguiente, sin acontecerles cosa que de contar fuese, de que no poco le pesó a don Quijote; en fin, otro día al anochecer descubrieron la gran ciudad del Toboso, con cuya vista se le alegraron los espíritus a don Quijote y se le entristecieron a Sancho, porque no sabía la casa de Dulcinea, ni en su vida la había visto, como no la había visto su señor; de modo que el uno por verla, y el otro por no haberla visto, estaban alborotados, y no imaginaba Sancho qué había de hacer cuando su dueño le enviase al Toboso; finalmente, ordenó don Quijote entrar en la ciudad entrada la noche, y en tanto que la hora se llegaba, se quedaron entre unas encinas que cerca del Toboso estaban; y, llegado el determinado punto, entraron en la ciudad, donde les sucedió cosas que a cosas llegan( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Mira no me engañes, ni quieras con falsas alegrías alegrar mis verdaderas tristezas( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Bien parece un caballero armado de resplandecientes armas pasar la tela en alegres justas delante de las damas, y bien parecen todos aquellos caballeros que en ejercicios militares, o que lo parezcan, entretienen y alegran y, si se puede decir, honran las cortes de sus príncipes; pero sobre todos estos parece mejor un caballero andante, que por los desiertos, por las soledades, por las encrucijadas, por las selvas y por los montes anda buscando peligrosas aventuras, con intención de darles dichosa y bien afortunada cima, sólo por alcanzar gloriosa fama y duradera.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* —Yo no me acuerdo, Sancho —respondió don Quijote—, del tal capítulo, y puesto que sea así, quiero que calles y vengas; que ya los instrumentos que anoche oímos vuelven a alegrar los valles, y sin duda los desposorios se celebrarán en el frescor de la mañana y no en el calor de la tarde( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Otro libro tengo también, a quien he de llamar Metamorfóseos, o Ovidio español, de invención nueva y rara, porque en él, imitando a Ovidio a lo burlesco, pinto quién fue la Giralda de Sevilla y el Ángel de la Madalena113399, quién el Caño de Vecinguerra1144 00 de Córdoba, quiénes los toros de Guisando, la Sierra Morena, las fuentes de Leganitos y Lavapiés en Madrid, no olvidándome de la del Piojo, de la del Caño Dorado y de la Priora, y esto, con sus alegorías, metáforas y translaciones, de modo, que alegran, suspenden y enseñan a un mismo punto( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Iba don Quijote dando voces que le diesen soga y más soga, y ellos se la daban poco a poco, y cuando las voces, que acanaladas por la cueva salían, dejaron de oírse, ya ellos tenían descolgadas las cien brazas de soga, y fueron de parecer de volver a subir a don Quijote, pues no le podían dar más cuerda; con todo eso, se detuvieron como media hora, al cabo del cual espacio volvieron a recoger la soga con mucha facilidad y sin peso alguno, señal que les hizo imaginar que don Quijote se quedaba dentro, y, creyéndolo así Sancho, lloraba amargamente y tiraba con mucha priesa por desengañarse; pero llegando, a su parecer, a poco más de las ochenta brazas, sintieron peso, de que en estremo se alegraron.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* —¡Válame Dios!, dando una gran voz dijo a este instante el duque: — ¿Quién ha sido el que tanto mal ha hecho al mundo? ¿Quién ha quitado dél la belleza que le alegraba, el donaire que le entretenía y la honestidad que le acreditaba? —¿Quién? —respondió don Quijote—.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Luego imaginó que alguna doncella de la duquesa estaba dél enamorada y que la honestidad la forzaba a tener secreta su voluntad; temió no le rindiese, y propuso en su pensamiento el no dejarse vencer; y, encomendándose de todo buen ánimo y buen talante a su señora Dulcinea del Toboso, determinó de escuchar la música, y para dar a entender que allí estaba, dio un fingido estornudo, de que no poco se alegraron las doncellas, que otra cosa no deseaban sino que don Quijote las oyese( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Finalmente, en sacándole de la iglesia, le llevaron a la silla del juzgado y le sentaron en ella, y el mayordomo del duque le dijo: —Es costumbre antigua en esta ínsula, señor gobernador, que el que viene a tomar posesión desta famosa ínsula está obligado a responder a una pregunta que se le hiciere que sea algo intricada y dificultosa, de cuya respuesta el pueblo toma y toca el pulso del ingenio de su nuevo gobernador; y así, o se alegra o se entristece con su venida( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* —Todo es para ti, hija —respondió Teresa—; pero déjamela traer algunos días al cuello, que verdaderamente parece que me alegra el corazón( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* —También se alegrarán —dijo el paje—, cuando vean el lío que viene en este portamanteo, que es un vestido de paño finísimo que el gobernador sólo un día llevó a caza, el cual todo le envía para la señora Sanchica( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* En estas y otras pláticas se pasó gran parte de la noche, y, aunque don Juan quisiera que don Quijote leyera más del libro por ver lo que discantaba, no lo pudieron acabar con él, diciendo que él lo daba por leído y lo confirmaba por todo necio, y que no quería, si acaso llegase a noticia de su autor que le había tenido en sus manos, se alegrase con pensar que le había leído, pues de las cosas obscenas y torpes los pensamientos se han de apartar, cuanto más los ojos.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Volviose Roque; quedose don Quijote esperando el día, así, a caballo como estaba, y no tardó mucho cuando comenzó a descubrirse por los balcones del Oriente la faz de la blanca Aurora, alegrando las yerbas y las flores, en lugar de alegrar el oído, aunque al mesmo instante alegraron también el oído el son de muchas chirimías y atabales, ruido de cascabeles, «trapa, trapa, aparta, aparta» de corredores que, al parecer, de la ciudad salían.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Corrieron de nuevo delante dél los de las libreas, como si para él solo, no para alegrar aquel festivo día, se las hubieran puesto( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Entre las damas había dos de gusto pícaro y burlonas, y, con ser muy honestas, eran algo descompuestas, por dar lugar que las burlas alegrasen sin enfado.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Allí iba y venía, y se alegraba entre si mismo, creyendo que había de ver presto su cumplimiento, y Sancho, aunque aborrecía el ser gobernador, como queda dicho, todavía deseaba volver a mandar y a ser obedecido; que esta mala ventura trae consigo el mando, aunque sea de burlas( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* No veis, señor, que no podrá llegar el provecho que cause la cordura de don Quijote a lo que llega el gusto que da con sus desvaríos; pero yo imagino que toda la industria del señor bachiller no ha de ser parte para volver cuerdo a un hombre tan rematadamente loco, y, si no fuese contra caridad, diría que nunca sane don Quijote, porque, con su salud, no solamente perdemos sus gracias, sino las de Sancho Panza su escudero; que cualquiera dellas puede volver a alegrar a la misma melancolía.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Pero esto no me admiró tanto como el ver que, siendo natural de los jugadores el alegrarse los gananciosos y entristecerse los que pierden, allí en aquel juego todos gruñían, todos regañaban y todos se maldecían( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Estos, creyendo que la pesadumbre de verse vencido y de no ver cumplido su deseo en la libertad y desencanto de Dulcinea le tenía de aquella suerte, por 705 706todas las vías posibles procuraban alegrarle, diciéndole el bachiller que se animase y levantase para comenzar su pastoral ejercicio, para el cual tenía ya compuesta una égloga que mal año para cuantas Sanazaro había compuesto, y que ya tenía comprados de su propio dinero dos famosos perros para guardar el ganado, el uno llamado Barcino y el otro Butrón, que se los había vendido un ganadero del Quintanar.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
Vocabulario y frases
rallegrare
= verbo trans. rendere allegro o più allegro
---------------
* Gertrude passò in mezzo agl'inchini della servitù , che accennava di congratularsi per la guarigione , e trovò alcuni parenti più prossimi , ch'erano stati invitati in fretta , per farle onore , e per rallegrarsi con lei de' due felici avvenimenti , la ricuperata salute , e la spiegata vocazione .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* L'esaminatore fu prima stanco d'interrogare , che la sventurata di mentire: e , sentendo quelle risposte sempre conformi , e non avendo alcun motivo di dubitare della loro schiettezza , mutò finalmente linguaggio ; si rallegrò con lei , le chiese , in certo modo , scusa d'aver tardato tanto a far questo suo dovere ; aggiunse ciò che credeva più atto a confermarla nel buon proposito ; e si licenziò .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Si videro , nello stesso tempo , di gran novità in tutta la sua condotta: divenne , tutt'a un tratto , più regolare , più tranquilla , smesse gli scherni e il brontolìo , si mostrò anzi carezzevole e manierosa , dimodoché le suore si rallegravano a vicenda del cambiamento felice ; lontane com'erano dall'immaginarne il vero motivo , e dal comprendere che quella nuova virtù non era altro che ipocrisia aggiunta all'antiche magagne .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* La madre e la figlia si rallegravano insieme d'aver trovato così presto un asilo sicuro e onorato .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Pure , si propose di star fuori del tumulto , e si rallegrò d'esser diretto a un cappuccino , che gli troverebbe ricovero , e gli farebbe da padre .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Noi ci rallegriamo , non senza invidia , con que' nostri lettori che non han visto le cose in quello stato: ciò vuol dire che son molto giovani , e non hanno avuto tempo di far molte corbellerie .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Questi , dopo essersi condoluto con lui del pericolo e rallegrato della salvezza: - ah ! - esclamò , battendo la mano sulla sua zucca monda , - que dirà de esto su excelencia , che ha già tanto la luna a rovescio , per quel maledetto Casale , che non vuole arrendersi ? Que dirà el conde duque , che piglia ombra se una foglia fa più rumore del solito ? Que dirà el rey nuestro señor , che pur qualche cosa bisognerà che venga a risapere d'un fracasso così ? E sarà poi finito ? Dios lo sabe .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Chi raccontava con enfasi i casi particolari che aveva visti ; chi raccontava ciò che lui stesso aveva fatto ; chi si rallegrava che la cosa fosse finita bene , e lodava Ferrer , e pronosticava guai seri per il vicario ; chi , sghignazzando , diceva: - non abbiate paura , che non l'ammazzeranno: il lupo non mangia la carne del lupo - ; chi più stizzosamente mormorava che non s'eran fatte le cose a dovere , ch'era un inganno , e ch'era stata una pazzia il far tanto chiasso , per lasciarsi poi canzonare in quella maniera .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Il nostro giovine , dopo avere aiutato il passaggio della carrozza , finché c'era stato bisogno d'aiuto , e esser passato anche lui dietro a quella , tra le file de' soldati , come in trionfo , si rallegrò quando la vide correr liberamente , e fuor di pericolo ; fece un po' di strada con la folla , e n'uscì , alla prima cantonata , per respirare anche lui un po' liberamente .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Me ne rallegro moltissimo .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Renzo , visto il letto che l'aspettava , si rallegrò ; guardò amorevolmente l'oste , con due occhietti che ora scintillavan più che mai , ora s'eclissavano , come due lucciole ; cercò d'equilibrarsi sulle gambe ; e stese la mano al viso dell'oste , per prendergli il ganascino , in segno d'amicizia e di riconoscenza ; ma non gli riuscì .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* La refezione e l'opera buona (giacché siam composti d'anima e di corpo) avevano riconfortati e rallegrati tutti i suoi pensieri .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Ma si rallegrava col pensiero della cena , e con la speranza che ce ne sarebbe anche per lei .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* " È viva costei , - pensava , - è qui ; sono a tempo ; le posso dire: andate , rallegratevi ; posso veder quel viso cambiarsi , le posso anche dire: perdonatemi . . .Perdonatemi ? io domandar perdono ? a una donna ? io . . . ! Ah , eppure ! se una parola , una parola tale mi potesse far bene , levarmi d'addosso un po' di questa diavoleria , la direi ; eh ! sento che la direi .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* - Oh quanto me ne rallegro ! - disse don Abbondio , facendo una gran riverenza a tutt'e due in comune .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Lo sogguardava , avrebbe voluto attaccare un discorso amichevole ; ma , " cosa devo dirgli ? - pensava: - devo dirgli ancora: mi rallegro ? Mi rallegro di che ? che essendo stato finora un demonio , vi siate finalmente risoluto di diventare un galantuomo come gli altri ? Bel complimento ! Eh eh eh ! in qualunque maniera io le rigiri , le congratulazioni non vorrebbero dir altro che questo .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* La moglie del sarto , ch'era la sola che si trovava lì presente , fa coraggio a tutt'e due , le acquieta , si rallegra con loro , e poi , sempre discreta , le lascia sole , dicendo che andava a preparare un letto per loro ; che aveva il modo , senza incomodarsi ; ma che , in ogni caso , tanto lei , come suo marito , avrebbero piuttosto voluto dormire in terra , che lasciarle andare a cercare un ricovero altrove .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* - Prendete dalla sua mano i patimenti che avete sofferti , e state di buon animo , - disse Federigo: - perché , chi avrà ragione di rallegrarsi e di sperare , se non chi ha patito , e pensa ad accusar se medesimo ?
---------------
* Presentiamo a Dio i nostri cuori miseri , vòti , perché Gli piaccia riempirli di quella carità , che ripara al passato , che assicura l'avvenire , che teme e confida , piange e si rallegra , con sapienza ; che diventa in ogni caso la virtù di cui abbiamo bisogno .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* I magistrati e i grandi s'eran rallegrati di questa , pubblicamente come il popolo ; e sarebbe parso strano l'infierire contro chi era stato soggetto di tante congratulazioni .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Ma don Abbondio non trovava che ci fosse tanto da rallegrarsi ; anzi quel concorso , e più ancora il maggiore che sentiva esserci dall'altra parte , cominciava a dargli ombra .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Renzo andò a mettersi a sedere sur una: un momento dopo , Agnese si trovò lì sull'altra: e son certo che , se il lettore , informato come è delle cose antecedenti , avesse potuto trovarsi lì in terzo , a veder con gli occhi quella conversazione così animata , a sentir con gli orecchi que' racconti , quelle domande , quelle spiegazioni , quell'esclamare , quel condolersi , quel rallegrarsi , e don Rodrigo , e il padre Cristoforo , e tutto il resto , e quelle descrizioni dell'avvenire , chiare e positive come quelle del passato , son certo , dico , che ci avrebbe preso gusto , e sarebbe stato l'ultimo a venir via .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
E la scimmia, Tita? Anch'essa, regalo della cugina: regalo di sorpresa, per rallegrare gli ozii e la solitudine del buon cugino esiliato in campagna.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Eppure c'era qualcuno piú molesto delle mosche nella sala d'aspetto, quella mattina: il figlio dell'avvocato, brutto ragazzotto di circa dieci anni, il quale era certo scappato di soppiatto dalla casa annessa allo studio, senza calze, scamiciato, col viso sporco, per rallegrare i clienti di papà.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
La Rallegrata La Rallegrata Appena il capostalla se n'andò, bestemmiando piú del solito, Fofo si volse a Nero, suo compagno di mangiatoja, nuovo arrivato, e sospirò: - Ho capito! Gualdrappe, fiocchi e pennacchi.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Ohé, dico, bada, fai strappar la bocca anche a me! Ma questo è matto! Dio, Dio, quest'è matto davvero! Ansa, rigna, annitrisce, fa ciambella, che cos'è? Guarda che rallegrata! È matto! è matto! fa la rallegrata, tirando un carro di prima classe!" Nero difatti pareva impazzito davvero: ansava, nitriva, scalpitava, fremeva tutto.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Per questo il nostro servizio è cosí piano! Solo quando gli uomini piangono, possiamo stare allegri e andar riposati nojaltri..." E gli venne la tentazione di fare una rallegrata anche lui.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
E rallegramenti! La sposina corse a baciare la signora Maddalena, poi Adelaide; baciò e ribaciò Nenè, bacioni di cuore, e via.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Un senso scottante di vergogna le impediva di rallegrarsi di quella spiegazione con lo zio, forse desiderata inconsciamente dal suo cuore, dopo tanti mesi di sospensione su un pensiero, su un sentimento, che non riuscivano quasi a posarsi sulla realtà, ad affermarsi in qualche modo.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
- Ah! - esclamò allora il Gori, rallegrandosi improvvisamente.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Com'era bella, ah com'era bella, questa! Invece di rallegrarsene, don Camillo si mise a piangere pensando all'altra là, misera, orfana, digraziata.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Donna Ruth capí che con Efix era inutile scusare l'orgoglio fuori posto di Noemi , e sempre pronta a seguire l'opinione altrui , se ne rallegrò .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Neanche una mandorla ! Efix lasciava fare , rallegrato dalla grazia di lei .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Come rallegrarsi dunque ? E tornò a guardarsi le mani per nasconder l'idea fissa ferma nelle sue pupille .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Aprile rallegrava anche il triste cortile , le rondini sporgevano la testina nera dai nidi della loggia guardando le compagne che volavano basse come inseguendo la loro ombra sull'erba fitta dell'antico cimitero .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Le donne specialmente guardavano dall'alto dei cavalli , dalla cornice dei loro scialli , coi grandi occhi smarriti eppure a tratti scintillanti di gioia: qualche cosa le spaventava , qualche cosa le rallegrava , forse il loro stesso spavento .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
— Ma il presente amore era a lui più de’ soliti sereno e queto; come sole che dopo molt’ore torbide e dubbie, rallegra di dolce saluto l’aria tranquillata, e le terribili acque composte, e le forti piante che non muovono fronda.. (Tommaseo - Fede e bellezza)
---------------
Giovanni, con gli occhi in alto e con viso di chi si sente venir meno: "questo è il dì che Dio fece: rallegriamoci in esso. (Tommaseo - Fede e bellezza)
---------------
I due si rallegrarono a vicenda di averla scampata bella ma riconobbero che il giuoco si era fatto molto serio. (Fogazzaro - Piccolo mondo antico)
---------------
* Prima di rallegrarmi così, dovevo bene accertarmi, aver notizie precise e particolareggiate. ( Pirandello - Il fu Mattia Pascal )
---------------
* Ma debbo innanzi tutto confessare che la vista del mio nome stampato lì, sotto quella striscia nera, per quanto me l’aspettassi, non solo non mi rallegrò affatto, ma mi accelerò talmente i battiti del cuore, che, dopo alcune righe, dovetti interrompere la lettura. ( Pirandello - Il fu Mattia Pascal )
---------------
* Certo, rifiutando così sdegnosamente il posto che Papiano le aveva assegnato accanto a me, la signorina Pantogada m’offendeva; ma io non solo non me n’ebbi a male, ma anzi me ne rallegrai. ( Pirandello - Il fu Mattia Pascal )
---------------
allegrare
= verbo trans. rallegrare , allietare , rendere ameno confortare , consolare
---------------
allidere
= verbo trans. rendere lieto , rallegrare allietarsi
= verbo rifl. o intr. pron . divenire lieto , rallegrarsi .
---------------
buffone
= persona che aveva il compito di rallegrare il signore e gli altri cortigiani con lazzi e facezie
---------------
congaudere
= verbo intr. gioire, rallegrarsi insieme.
---------------
giocondare
= giocundare , verbo trans. rendere giocondo , rallegrare
---------------
rallegramento
= il rallegrarsi
---------------
rallegratore
= chi rallegra.
---------------
risbaldire
= verbo intr. far festa, rallegrarsi
---------------
Conjugacíon: 1 - alegrar
auxiliar: haber - transitivo/pronominale
INDICATIVO activo
Presente
yo alegro
alegras
él/ella alegra
nosotros alegramos
vosotros alegráis
ellos/ellas alegran
Imperfecto
yo alegraba
alegrabas
él/ella alegraba
nosotros alegrabamos
vosotros alegrabais
ellos/ellas alegraban
Pretérito indefinito
yo alegré
alegraste
él/ella alegró
nosotros alegramos
vosotros alegrasteis
ellos/ellas alegraron
Preterito perfecto
yo he alegrado
has alegrado
él/ella ha alegrado
nosotros hemos alegrado
vosotros habéis alegrado
ellos/ellas han alegrado
Preterito pluscuamperfecto
yo había alegrado
habías alegrado
él/ella había alegrado
nosotros habíamos alegrado
vosotros habíais alegrado
ellos/ellas habían alegrado
Preterito anterior
yo hube alegrado
hubiste alegrado
él/ella hubo alegrado
nosotros hubimos alegrado
vosotros hubisteis alegrado
ellos/ellas hubieron alegrado
Futuro
yo alegraré
alegraras
él/ella alegrará
nosotros alegraremos
vosotros alegrareis
ellos/ellas alegrarán
Futuro perfecto
yo habré alegrado
habrás alegrado
él/ella habrá alegrado
nosotros habremos alegrado
vosotros habréis alegrado
ellos/ellas habrán alegrado
CONJUNTIVO - activo
Presente
yo alegre
alegres
él/ella alegre
nosotros alegremos
nosotros alegréis
ellos/ellas alegren
Pretérito perfecto
yo haya alegrado
hayas alegrado
él/ella haya alegrado
nosotros hayamos alegrado
nosotros hayáis alegrado
ellos/ellas hayan alegrado
Pretérito imperfetto I
yo alegrara
alegraras
él/ella alegrara
nosotros alegráramos
nosotros alegrarais
ellos/ellas alegraran
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiera alegrado
hubieras alegrado
él/ella hubiera alegrado
nosotros hubiéramos alegrado
nosotros hubierais alegrado
ellos/ellas hubieran alegrado
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese alegrado
hubieses alegrado
él/ella hubiese alegrado
nosotros hubiésemos alegrado
nosotros hubieseis alegrado
ellos/ellas hubiesen alegrado
Pretérito imperfetto II
yo alegrase
alegrases
él/ella alegrase
nosotros alegrásemos
nosotros alegraseis
ellos/ellas alegrasen
Futuro
yo alegrare
alegrares
él/ella alegrare
nosotros alegráremos
nosotros alegrareis
ellos/ellas alegraren
Futuro perfecto
yo hubiere alegrado
hubieres alegrado
él/ella hubiere alegrado
nosotros hubiéremos alegrado
nosotros hubiereis alegrado
ellos/ellas hubieren alegrado
POTENCIAL - activo
Presente
yo alegraría
alegrarías
él/ella alegraría
nosotros alegraríamos
vosotros alegraríais
ellos/ellas alegrarían
Perfecto
yo habría alegrado
habrías alegrado
él/ella habría alegrado
nosotros habríamos alegrado
vosotros habríais alegrado
ellos/ellas habrían alegrado
IMPERATIVO - activo
Positivo
-
alegra
alegre
alegremos
alegrad
alegren
INFINITO activo
Presente
Compuesto
haber alegrado
PARTICIPIO - activo
Presente
que alegra
Compuesto
alegrado
GERUNDIO activo
Presente
alegrando
Compuesto
habiendo alegrado
INDICATIVO pasivo
Presente
yo soy alegrado
eres alegrado
él/ella es alegrado
nosotros somos alegrados
vosotros seis alegrados
ellos/ellas son alegrados
Imperfecto
yo era alegrado
eras alegrado
él/ella era alegrado
nosotros èramos alegrados
vosotros erais alegrados
ellos/ellas eran alegrados
Pretérito indefinito
yo fui alegrado
fuiste alegrado
él/ella fue alegrado
nosotros fuimos alegrados
vosotros fuisteis alegrados
ellos/ellas fueron alegrados
Preterito perfecto
yo he sido alegrado
has sido alegrado
él/ella ha sido alegrado
nosotros hemos sido alegrados
vosotros habèis sido alegrados
ellos/ellas han sido alegrados
Preterito pluscuamperfecto
yo había sido alegrado
habías sido alegrado
él/ella había sido alegrado
nosotros habíamos sido alegrados
vosotros habías sido alegrados
ellos/ellas habían sido alegrados
Preterito anterior
yo hube sido alegrado
hubiste sido alegrado
él/ella hubo sido alegrado
nosotros hubimos sido alegrados
vosotros hubisteis sido alegrados
ellos/ellas hubieron sido alegrados
Futuro
yo seré alegrado
serás alegrado
él/ella será alegrado
nosotros seremos alegrados
vosotros sereis alegrados
ellos/ellas serán alegrados
Futuro perfecto
yo habrè sido alegrado
habrás sido alegrado
él/ella habrá sido alegrado
nosotros habremos sido alegrados
vosotros habreis sido alegrados
ellos/ellas habrán sido alegrados
CONJUNTIVO - pasivo
Presente
yo sea alegrado
seas alegrado
él/ella sea alegrado
nosotros seamos alegrados
nosotros seáis alegrados
ellos/ellas sean alegrados
Pretérito perfecto
yo haya sido alegrado
hayas sido alegrado
él/ella haya sido alegrado
nosotros hayamos sido alegrado
nosotros hayáis sido alegrado
ellos/ellas hayan sido alegrado
Pretérito imperfetto I
yo fuere alegrado
fueres alegrado
él/ella fuere alegrado
nosotros fuéremos alegrados
nosotros fuereis alegrados
ellos/ellas fueren alegrados
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiere sido alegrado
hubieres sido alegrado
él/ella hubiere sido alegrado
nosotros hubiéremos sido alegrados
nosotros hubierei sido alegrados
ellos/ellas hubieren sido alegrados
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese sido alegrado
hubieses sido alegrado
él/ella hubiese sido alegrado
nosotros hubiésemos sido alegrados
nosotros hubieseis sido alegrados
ellos/ellas hubiesen sido alegrados
Pretérito imperfetto II
yo fuese alegrado
fuesess alegrado
él/ella fuese alegrado
nosotros fuésemos alegrados
nosotros fueseis alegrados
ellos/ellas fuesen alegrados
Futuro
yo fuere alegrado
fueres alegrado
él/ella fuere alegrado
nosotros fuéremos alegrados
nosotros fuereis alegrados
ellos/ellas fueren alegrados
Futuro perfecto
yo hubiere sido alegrado
hubieres sido alegrado
él/ella hubiere sido alegrado
nosotros hubiéremos sido alegrados
nosotros hubiereis sido alegrados
ellos/ellas hubieren sido alegrados
POTENCIAL - pasivo
Presente
yo sería alegrado
serías alegrado
él/ella sería alegrado
nosotros seríamos alegrados
vosotros seríais alegrados
ellos/ellas serían alegrados
Perfecto
yo habría sido alegrado
habrías sido alegrado
él/ella habría sido alegrados
nosotros habríamos sido alegrados
vosotros habríais sido alegrados
ellos/ellas habrían sido alegrados
IMPERATIVO - pasivo
Positivo
-
sé alegrado
sea alegrado
seamos alegrados
sed alegrados
sean alegrados
INFINITO pasivo
Presente
ser alegrado
Compuesto
haber sido alegrado
PARTICIPIO - pasivo
Presente
que es alegrado
Compuesto
alegrado
GERUNDIO pasivo
Presente
siendo alegrado
Compuesto
habiendo sido alegrado
Coniugazione:1 - rallegrare
Ausiliare:avere transitivo
INDICATIVO - attivo
Presente
io rallegro
tu rallegri
egli rallegra
noi rallegriamo
voi rallegrate
essi rallegrano
Imperfetto
io rallegravo
tu rallegravi
egli rallegrava
noi rallegravamo
voi rallegravate
essi rallegravano
Passato remoto
io rallegrai
tu rallegrasti
egli rallegrò
noi rallegrammo
voi rallegraste
essi rallegrarono
Passato prossimo
io ho rallegrato
tu hai rallegrato
egli ha rallegrato
noi abbiamo rallegrato
voi avete rallegrato
essi hanno rallegrato
Trapassato prossimo
io avevo rallegrato
tu avevi rallegrato
egli aveva rallegrato
noi avevamo rallegrato
voi avevate rallegrato
essi avevano rallegrato
Trapassato remoto
io ebbi rallegrato
tu avesti rallegrato
egli ebbe rallegrato
noi avemmo rallegrato
voi eveste rallegrato
essi ebbero rallegrato
Futuro semplice
io rallegrerò
tu rallegrerai
egli rallegrerà
noi rallegreremo
voi rallegrerete
essi rallegreranno
Futuro anteriore
io avrò rallegrato
tu avrai rallegrato
egli avrà rallegrato
noi avremo rallegrato
voi avrete rallegrato
essi avranno rallegrato
CONGIUNTIVO - attivo
Presente
che io rallegri
che tu rallegri
che egli rallegri
che noi rallegriamo
che voi rallegriate
che essi rallegrino
Passato
che io abbia rallegrato
che tu abbia rallegrato
che egli abbia rallegrato
che noi abbiamo rallegrato
che voi abbiate rallegrato
che essi abbiano rallegrato
Imperfetto
che io rallegrassi
che tu rallegrassi
che egli rallegrasse
che noi rallegrassimo
che voi rallegraste
che essi rallegrassero
Trapassato
che io avessi rallegrato
che tu avessi rallegrato
che egli avesse rallegrato
che noi avessimo rallegrato
che voi aveste rallegrato
che essi avessero rallegrato
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - attivo
Presente
io rallegrerei
tu rallegreresti
egli rallegrerebbe
noi rallegreremmo
voi rallegrereste
essi rallegrerebbero
Passato
io avrei rallegrato
tu avresti rallegrato
egli avrebbe rallegrato
noi avremmo rallegrato
voi avreste rallegrato
essi avrebbero rallegrato
IMPERATIVO - attivo
Presente
-
rallegra
rallegri
rallegriamo
rallegrate
rallegrino
Futuro
-
rallegrerai
rallegrerà
rallegreremo
rallegrerete
rallegreranno
INFINITO - attivo
Presente
rallegrar
Passato
essersi rallegrato
PARTICIPIO - attivo
Presente
rallegrante
Passato
rallegrato
 
 
GERUNDIO - attivo
Presente
rallegrando
Passato
avendo rallegrato
INDICATIVO - passivo
Presente
io sono rallegrato
tu sei rallegrato
egli é rallegrato
noi siamo rallegrati
voi siete rallegrati
essi sono rallegrati
Imperfetto
io ero rallegrato
tu eri rallegrato
egli era rallegrato
noi eravamo rallegrati
voi eravate rallegrati
essi erano rallegrati
Passato remoto
io fui rallegrato
tu fosti rallegrato
egli fu rallegrato
noi fummo rallegrati
voi foste rallegrati
essi furono rallegrati
Passato prossimo
io sono stato rallegrato
tu sei stato rallegrato
egli é stato rallegrato
noi siamo stati rallegrati
voi siete stati rallegrati
essi sono stati rallegrati
Trapassato prossimo
io ero stato rallegrato
tu eri stato rallegrato
egli era stato rallegrato
noi eravamo stati rallegrati
voi eravate stati rallegrati
essi erano statirallegrati
Trapassato remoto
io fui stato rallegrato
tu fosti stato rallegrato
egli fu stato rallegrato
noi fummo stati rallegrati
voi foste stati rallegrati
essi furono stati rallegrati
Futuro semplice
io sarò rallegrato
tu sarai rallegrato
egli sarà rallegrato
noi saremo rallegrati
voi sarete rallegrati
essi saranno rallegrati
Futuro anteriore
io sarò stato rallegrato
tu sarai stato rallegrato
egli sarà stato rallegrato
noi saremo stati rallegrati
voi sarete stati rallegrati
essi saranno stati rallegrati
CONGIUNTIVO - passivo
Presente
che io sia rallegrato
che tu sia rallegrato
che egli sia rallegrato
che noi siamo rallegrati
che voi siate rallegrati
che essi siano rallegrati
Passato
che io sia stato rallegrato
che tu sia stato rallegrato
che egli sia stato rallegrato
che noi siamo stati rallegrati
che voi siate stati rallegrati
che essi siano stati rallegrati
Imperfetto
che io fossi rallegrato
che tu fossi rallegrato
che egli fosse rallegrato
che noi fossimo rallegrati
che voi foste rallegrati
che essi fossero rallegrati
Trapassato
che io fossi stato rallegrato
che tu fossi stato rallegrato
che egli fosse stato rallegrato
che noi fossimo stati rallegrati
che voi foste stati rallegrati
che essi fossero stati rallegrati
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - passivo
Presente
io sarei rallegrato
tu saresti rallegrato
egli sarebbe rallegrato
noi saremmo rallegrati
voi sareste rallegrati
essi sarebbero rallegrati
Passato
io sarei stato rallegrato
tu saresti stato rallegrato
egli sarebbe stato rallegrato
noi saremmo stati rallegrati
voi sareste stati rallegrati
essi sarebbero stati rallegrati
IMPERATIVO - passivo
Presente
-
sii rallegrato
sia rallegrato
siamo rallegrati
siate rallegrati
siano rallegrati
Futuro
-
sarai rallegrato
sarà rallegrato
saremo rallegrati
sarete rallegrati
saranno rallegrati
INFINITO - passivo
Presente
essere rallegrato
Passato
essere stato rallegrato
PARTICIPIO - passivo
Presente
-
Passato
rallegrato
 
 
GERUNDIO - passivo
Presente
essendo rallegrato
Passato
essendo stato rallegrato