Buena navegación con NihilScio!  Página de Facebook
NihilScio                Home

  Educational search engine

Verbi e vocaboli Spagnolo

Italiano

á   è   é   ì   í   ò
ó   ù   ú   ü   ñ   ç
Inglese
sinonimi di ahondar

  Cerca  frasi:
Vocabulario y frases
ahondar
= tr/intr. scavare , penetrare , approfondire , andare a fondo .
---------------
* Pues, si la mina de su honor, hermosura, honestidad y recogimiento te da sin ningún trabajo toda la riqueza que tiene y tu puedes desear, ¿para qué quieres ahondar la tierra y buscar nuevas vetas de nuevo y nunca visto tesoro, poniéndote a peligro que toda venga abajo, pues, en fin, se sustenta sobre los débiles arrimos de su flaca naturaleza? Mira que el que busca lo imposible es justo que lo posible se le niegue, como lo dijo mejor un poeta, diciendo: Busco en la muerte la vida, salud en la enfermedad, en la prisión libertad, en lo cerrado salida y en el traidor lealtad( Cervantes - Don Quijote)
---------------
Vocabulario y frases
scavare
= verbo transitivo for ,
---------------
* Quel pover'uomo del cardinale di Riciliù tenta di qua , fiuta di là , suda , s'ingegna: e poi ? quando gli è riuscito di scavare una mina , trova la contrammina già bell'e fatta dal conte duca . . .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Con un frate compagno , e con persone del tribunale , dategli dal presidente , andò fuor della città , in cerca di contadini ; e , parte con l'autorità del tribunale , parte con quella dell'abito e delle sue parole , ne raccolse circa dugento , ai quali fece scavar tre grandissime fosse ; spedì poi dal lazzeretto monatti a raccogliere i morti ; tanto che , il giorno prefisso , la sua promessa si trovò adempita .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
E quando il vento spirava di là, recando il lezzo asfissiante dello zolfo bruciato, guardavano gli alberi come a difenderli e borbottavano imprecazioni contro quei pazzi che s'ostinavano a scavar la fossa alle loro fortune e che, non contenti d'aver devastato la vallata, quasi invidiosi di quell'unico occhio di verde, avrebbero voluto invadere coi loro picconi e i loro forni anche le belle campagne.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
E intanto lavoriamo, ci ammazziamo a scavarlo, poi lo trasportiamo giú alle marine, dove tanti vapori inglesi, americani, tedeschi, francesi, perfino greci, stanno pronti con le stive aperte come tante bocche a ingojarselo; ci tirano una bella fischiata, e addio! Che ne faranno, di là, nei loro paesi? Nessuno lo sa; nessuno si cura di saperlo! E la ricchezza nostra, intanto, quella che dovrebbe essere la ricchezza nostra, se ne va via cosí dalle vene delle nostre montagne sventrate, e noi rimaniamo qua, come tanti ciechi, come tanti allocchi, con le ossa rotte dalla fatica e le tasche vuote.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
E ciascuno, avviandosi, pensava che là, sotto quelle coste cosí squallidamente rischiarate, cento, duecento metri sottoterra, c'era gente che s'affannava ancora a scavare, a scavare, poveri picconieri sepolti laggiú, a cui non importava se sú fosse giorno o notte, poiché notte era sempre per loro.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Ebbene: forse era saltata sul letto per indicare al padrone dove si sentiva mancare il respiro, lí, al collo, e gliel'aveva preso con le mani; poi, nell'oppressura, non riuscendo a tirare il fiato, esasperata, forse s'era messa a scavare con le unghie, lí, nella gola del padrone.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Soggiunse che anzi, avendo egli un giorno detto al padrone, sant'anima, che Spatolino, non ostante il divieto, scavava di là con tre manovali, il padrone, sant'anima, gli aveva risposto: - E lascialo scavare, non lo sai ch'è matto? Cerca forse il tesoro per terminare la chiesa di Santa Caterina! - A nulla giovò la testimonianza di don Lagàipa, notoriamente ispiratore a Spatolino di tante altre follie.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Calma, signori miei, calma! Il prete, agitato, sconvolto, rimase perplesso se accorrere o no alla chiamata, mentre i suoi uomini, non meno agitati e sconvolti di lui, domandavano, piangendo di rabbia per una ingiustizia, che sembrava loro patente: - E noi? e noi? Ma come? Che risposta? Poi, tutti insieme, in gran confusione, presero a vociare: - Noi vogliamo il camposanto! - Siamo carne battezzata! - In groppa a una mula, signor Prefetto, i nostri morti! - Come bestie macellate! - Il riposo dei morti, signor Prefetto! - Vogliamo le nostre fosse! - Un palmo di terra, dove gettare le nostre ossa! E le donne, tra un diluvio di lagrime: - Per nostro padre che muore! Per nostro padre che vuol sapere, prima di chiudere gli occhi per sempre, che dormirà nella fossa che s'è fatta scavare! sotto l'erbuccia della nostra terra! E il prete, piú forte di tutti, con le braccia levate, innanzi all'uscio del prefetto: - È l'implorazione suprema dei fedeli: Requiem aeternam dona eis, Domine! Accorsero, a quel pandemonio, da ogni parte uscieri, guardie, impiegati che, a un comando gridato dal prefetto dalla soglia, sgombrarono violentemente l'anticamera, cacciando via tutti per la scala, anche quelli che non c'entravano.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Ebbene, no! questo, no! questo, mai! Li sopportava da vivi; ma la soperchieria di averli anche morti nelle terre, mai! Anche perché l'usurpazione loro non si radicasse sottoterra coi loro morti! Il prefetto gli aveva dato ragione; gli aveva anzi promesso di mandare lassú guardie e carabinieri per impedire ogni violenza: perché il vecchio, da un mese moribondo per idropisia, era uomo da farsi seppellire vivo nella fossa che già s'era fatta scavare nel posto ove sognava che dovesse sorgere il cimitero, appena le due figliuole e quel prete gli annunzierebbero il rifiuto.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Affondano nel loro spasimo, a scavarlo fino in fondo, la saettella di trapano del loro raziocinio, e fru e fru e fru, non la smettono piú.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Ho speranza, compare, che debba essere la mia salvezza, per via di non so che scavi che ci vuol fare il Governo.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
"Spiriti!" pensò Cichè, che lavorava solo solo in un podere a scavar conche attorno ad alcuni frutici di mandorlo per riempirle di concime.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Egli s'aggirava tra le rovine ; e gli sembrava di aver l'obbligo di scavare , di ritrarre i cadaveri dalle macerie , i tesori di sottoterra , ma di non potere , cosí solo com'era , cosí debole , cosí incerto sul punto da incominciare .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Si curvò su se stesso: scavava , silenzioso , tirava , tirava su , come un macigno da un pozzo .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Alludeva al Malagna, all’amministratore che ci scavava soppiatto la fossa sotto i piedi. ( Pirandello - Il fu Mattia Pascal )
---------------
* Cominciarono a venire i manoscritti (correzioni , cancellature , rifiuti !) ; s' incisero pazientemente le prime incisioni (legnetti gialli e duri di bossolo , dove il bulino — 105 — scavava rabbiosamente scappando ogni tanto dal segno nero) ; e furon mandati attorno gli avvisi a stampa (il primo bollettino della guerra e già risuonava di colpi e di clangori !) . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Non può più muoversi : o deve li scavarsi la fossa o risalire verso la luce . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
affossare
= verbo trans. circondare , cingere di fosse un castello , una fortezza scavare fosse
---------------
affossatore
= colui che scava fosse , spec . nel cimitero colui che affossa attrezzo agricolo , simile all'aratro , per scavare fosse .
---------------
appozzare
= verbo trans. scavare facendo delle buche
---------------
archeologia
= scienza che studia le civiltà antiche considerandone i monumenti , le iscrizioni e gli oggetti venuti alla luce attraverso gli scavi archeologia industriale , disciplina che studia i resti fisici dell'attività industriale del passato archeologia subacquea , settore dell'archeologia che ricerca e recupera reperti sepolti nei fondali marini o di fiumi , laghi ecc .
---------------
canalizzare
= verbo trans. scavare canali per il prosciugamento o l'irrigazione dei terreni, per la navigazione o altri scopiincanalare
---------------
cavatore
= colui che è addetto all'estrazione di materiale in una cavachi scava valli, fosse o trincee
---------------
dragare
= verbo trans . scavare il fondo del mare - di un canale e sim . - per mezzo di una draga
---------------
effossorio
= che serve a scavare
---------------
escavare
= verbo trans . scavare .
---------------
escavatore
= che - colui che scava
= macchina usata per lavori di scavo e movimento di terra
---------------
escavatrice
= macchina per scavare
---------------
incavernare
= verbo transitivo , scavare formando caverne - sistemare in caverne
---------------
necropoli
= complesso di antiche sepolture , portato alla luce da scavi archeologici
---------------
scavabuche
= attrezzo agricolo , montabile su un trattore , che consente di scavare nel terreno piccole buche utili a trattenere l'acqua piovana e a impedire l'erosione .
---------------
scavamento
= lo scavare ,
---------------
scavato
= participio passato di scavare - smagrito , smunto ,
---------------
scavatore
= colui che scava ,
---------------
scavatrice
= macchina per scavare , generalmente azionata da motori termici o elettrici .
---------------
scavatura
= lo scavare ,
---------------
scavo
= lo scavare ,
---------------
seminatrice
= macchina per seminare - seminatrice a falcioni , macchina che scava nel terreno piccole buche equidistanti e vi deposita il seme .
---------------
sfossatore
= chi sfossa , chi scava fosse .
---------------
tombarolo
= chi scava abusivamente tombe antiche per asportarne oggetti , suppellettili da vendere poi a collezionisti privati .
---------------
Conjugacíon: 1 - ahondar
auxiliar: haber - transitivo
INDICATIVO activo
Presente
yo ahondo
ahondas
él/ella ahonda
nosotros ahondamos
vosotros ahondáis
ellos/ellas ahondan
Imperfecto
yo ahondaba
ahondabas
él/ella ahondaba
nosotros ahondabamos
vosotros ahondabais
ellos/ellas ahondaban
Pretérito indefinito
yo ahondé
ahondaste
él/ella ahondó
nosotros ahondamos
vosotros ahondasteis
ellos/ellas ahondaron
Preterito perfecto
yo he ahondado
has ahondado
él/ella ha ahondado
nosotros hemos ahondado
vosotros habéis ahondado
ellos/ellas han ahondado
Preterito pluscuamperfecto
yo había ahondado
habías ahondado
él/ella había ahondado
nosotros habíamos ahondado
vosotros habíais ahondado
ellos/ellas habían ahondado
Preterito anterior
yo hube ahondado
hubiste ahondado
él/ella hubo ahondado
nosotros hubimos ahondado
vosotros hubisteis ahondado
ellos/ellas hubieron ahondado
Futuro
yo ahondaré
ahondaras
él/ella ahondará
nosotros ahondaremos
vosotros ahondareis
ellos/ellas ahondarán
Futuro perfecto
yo habré ahondado
habrás ahondado
él/ella habrá ahondado
nosotros habremos ahondado
vosotros habréis ahondado
ellos/ellas habrán ahondado
CONJUNTIVO - activo
Presente
yo ahonde
ahondes
él/ella ahonde
nosotros ahondemos
nosotros ahondéis
ellos/ellas ahonden
Pretérito perfecto
yo haya ahondado
hayas ahondado
él/ella haya ahondado
nosotros hayamos ahondado
nosotros hayáis ahondado
ellos/ellas hayan ahondado
Pretérito imperfetto I
yo ahondara
ahondaras
él/ella ahondara
nosotros ahondáramos
nosotros ahondarais
ellos/ellas ahondaran
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiera ahondado
hubieras ahondado
él/ella hubiera ahondado
nosotros hubiéramos ahondado
nosotros hubierais ahondado
ellos/ellas hubieran ahondado
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese ahondado
hubieses ahondado
él/ella hubiese ahondado
nosotros hubiésemos ahondado
nosotros hubieseis ahondado
ellos/ellas hubiesen ahondado
Pretérito imperfetto II
yo ahondase
ahondases
él/ella ahondase
nosotros ahondásemos
nosotros ahondaseis
ellos/ellas ahondasen
Futuro
yo ahondare
ahondares
él/ella ahondare
nosotros ahondáremos
nosotros ahondareis
ellos/ellas ahondaren
Futuro perfecto
yo hubiere ahondado
hubieres ahondado
él/ella hubiere ahondado
nosotros hubiéremos ahondado
nosotros hubiereis ahondado
ellos/ellas hubieren ahondado
POTENCIAL - activo
Presente
yo ahondaría
ahondarías
él/ella ahondaría
nosotros ahondaríamos
vosotros ahondaríais
ellos/ellas ahondarían
Perfecto
yo habría ahondado
habrías ahondado
él/ella habría ahondado
nosotros habríamos ahondado
vosotros habríais ahondado
ellos/ellas habrían ahondado
IMPERATIVO - activo
Positivo
-
ahonda
ahonde
ahondemos
ahondad
ahonden
INFINITO activo
Presente
Compuesto
haber ahondado
PARTICIPIO - activo
Presente
que ahonda
Compuesto
ahondado
GERUNDIO activo
Presente
ahondando
Compuesto
habiendo ahondado
INDICATIVO pasivo
Presente
yo soy ahondado
eres ahondado
él/ella es ahondado
nosotros somos ahondados
vosotros seis ahondados
ellos/ellas son ahondados
Imperfecto
yo era ahondado
eras ahondado
él/ella era ahondado
nosotros èramos ahondados
vosotros erais ahondados
ellos/ellas eran ahondados
Pretérito indefinito
yo fui ahondado
fuiste ahondado
él/ella fue ahondado
nosotros fuimos ahondados
vosotros fuisteis ahondados
ellos/ellas fueron ahondados
Preterito perfecto
yo he sido ahondado
has sido ahondado
él/ella ha sido ahondado
nosotros hemos sido ahondados
vosotros habèis sido ahondados
ellos/ellas han sido ahondados
Preterito pluscuamperfecto
yo había sido ahondado
habías sido ahondado
él/ella había sido ahondado
nosotros habíamos sido ahondados
vosotros habías sido ahondados
ellos/ellas habían sido ahondados
Preterito anterior
yo hube sido ahondado
hubiste sido ahondado
él/ella hubo sido ahondado
nosotros hubimos sido ahondados
vosotros hubisteis sido ahondados
ellos/ellas hubieron sido ahondados
Futuro
yo seré ahondado
serás ahondado
él/ella será ahondado
nosotros seremos ahondados
vosotros sereis ahondados
ellos/ellas serán ahondados
Futuro perfecto
yo habrè sido ahondado
habrás sido ahondado
él/ella habrá sido ahondado
nosotros habremos sido ahondados
vosotros habreis sido ahondados
ellos/ellas habrán sido ahondados
CONJUNTIVO - pasivo
Presente
yo sea ahondado
seas ahondado
él/ella sea ahondado
nosotros seamos ahondados
nosotros seáis ahondados
ellos/ellas sean ahondados
Pretérito perfecto
yo haya sido ahondado
hayas sido ahondado
él/ella haya sido ahondado
nosotros hayamos sido ahondado
nosotros hayáis sido ahondado
ellos/ellas hayan sido ahondado
Pretérito imperfetto I
yo fuere ahondado
fueres ahondado
él/ella fuere ahondado
nosotros fuéremos ahondados
nosotros fuereis ahondados
ellos/ellas fueren ahondados
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiere sido ahondado
hubieres sido ahondado
él/ella hubiere sido ahondado
nosotros hubiéremos sido ahondados
nosotros hubierei sido ahondados
ellos/ellas hubieren sido ahondados
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese sido ahondado
hubieses sido ahondado
él/ella hubiese sido ahondado
nosotros hubiésemos sido ahondados
nosotros hubieseis sido ahondados
ellos/ellas hubiesen sido ahondados
Pretérito imperfetto II
yo fuese ahondado
fuesess ahondado
él/ella fuese ahondado
nosotros fuésemos ahondados
nosotros fueseis ahondados
ellos/ellas fuesen ahondados
Futuro
yo fuere ahondado
fueres ahondado
él/ella fuere ahondado
nosotros fuéremos ahondados
nosotros fuereis ahondados
ellos/ellas fueren ahondados
Futuro perfecto
yo hubiere sido ahondado
hubieres sido ahondado
él/ella hubiere sido ahondado
nosotros hubiéremos sido ahondados
nosotros hubiereis sido ahondados
ellos/ellas hubieren sido ahondados
POTENCIAL - pasivo
Presente
yo sería ahondado
serías ahondado
él/ella sería ahondado
nosotros seríamos ahondados
vosotros seríais ahondados
ellos/ellas serían ahondados
Perfecto
yo habría sido ahondado
habrías sido ahondado
él/ella habría sido ahondados
nosotros habríamos sido ahondados
vosotros habríais sido ahondados
ellos/ellas habrían sido ahondados
IMPERATIVO - pasivo
Positivo
-
sé ahondado
sea ahondado
seamos ahondados
sed ahondados
sean ahondados
INFINITO pasivo
Presente
ser ahondado
Compuesto
haber sido ahondado
PARTICIPIO - pasivo
Presente
que es ahondado
Compuesto
ahondado
GERUNDIO pasivo
Presente
siendo ahondado
Compuesto
habiendo sido ahondado
Coniugazione:1 - scavare
Ausiliare:avere transitivo
INDICATIVO - attivo
Presente
io scavo
tu scavi
egli scava
noi scaviamo
voi scavate
essi scavano
Imperfetto
io scavavo
tu scavavi
egli scavava
noi scavavamo
voi scavavate
essi scavavano
Passato remoto
io scavai
tu scavasti
egli scavò
noi scavammo
voi scavaste
essi scavarono
Passato prossimo
io ho scavato
tu hai scavato
egli ha scavato
noi abbiamo scavato
voi avete scavato
essi hanno scavato
Trapassato prossimo
io avevo scavato
tu avevi scavato
egli aveva scavato
noi avevamo scavato
voi avevate scavato
essi avevano scavato
Trapassato remoto
io ebbi scavato
tu avesti scavato
egli ebbe scavato
noi avemmo scavato
voi eveste scavato
essi ebbero scavato
Futuro semplice
io scaverò
tu scaverai
egli scaverà
noi scaveremo
voi scaverete
essi scaveranno
Futuro anteriore
io avrò scavato
tu avrai scavato
egli avrà scavato
noi avremo scavato
voi avrete scavato
essi avranno scavato
CONGIUNTIVO - attivo
Presente
che io scavi
che tu scavi
che egli scavi
che noi scaviamo
che voi scaviate
che essi scavino
Passato
che io abbia scavato
che tu abbia scavato
che egli abbia scavato
che noi abbiamo scavato
che voi abbiate scavato
che essi abbiano scavato
Imperfetto
che io scavassi
che tu scavassi
che egli scavasse
che noi scavassimo
che voi scavaste
che essi scavassero
Trapassato
che io avessi scavato
che tu avessi scavato
che egli avesse scavato
che noi avessimo scavato
che voi aveste scavato
che essi avessero scavato
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - attivo
Presente
io scaverei
tu scaveresti
egli scaverebbe
noi scaveremmo
voi scavereste
essi scaverebbero
Passato
io avrei scavato
tu avresti scavato
egli avrebbe scavato
noi avremmo scavato
voi avreste scavato
essi avrebbero scavato
IMPERATIVO - attivo
Presente
-
scava
scavi
scaviamo
scavate
scavino
Futuro
-
scaverai
scaverà
scaveremo
scaverete
scaveranno
INFINITO - attivo
Presente
scavare
Passato
avere scavato
PARTICIPIO - attivo
Presente
scavante
Passato
scavato
 
 
GERUNDIO - attivo
Presente
scavando
Passato
avendo scavato
INDICATIVO - passivo
Presente
io sono scavato
tu sei scavato
egli é scavato
noi siamo scavati
voi siete scavati
essi sono scavati
Imperfetto
io ero scavato
tu eri scavato
egli era scavato
noi eravamo scavati
voi eravate scavati
essi erano scavati
Passato remoto
io fui scavato
tu fosti scavato
egli fu scavato
noi fummo scavati
voi foste scavati
essi furono scavati
Passato prossimo
io sono stato scavato
tu sei stato scavato
egli é stato scavato
noi siamo stati scavati
voi siete stati scavati
essi sono stati scavati
Trapassato prossimo
io ero stato scavato
tu eri stato scavato
egli era stato scavato
noi eravamo stati scavati
voi eravate stati scavati
essi erano statiscavati
Trapassato remoto
io fui stato scavato
tu fosti stato scavato
egli fu stato scavato
noi fummo stati scavati
voi foste stati scavati
essi furono stati scavati
Futuro semplice
io sarò scavato
tu sarai scavato
egli sarà scavato
noi saremo scavati
voi sarete scavati
essi saranno scavati
Futuro anteriore
io sarò stato scavato
tu sarai stato scavato
egli sarà stato scavato
noi saremo stati scavati
voi sarete stati scavati
essi saranno stati scavati
CONGIUNTIVO - passivo
Presente
che io sia scavato
che tu sia scavato
che egli sia scavato
che noi siamo scavati
che voi siate scavati
che essi siano scavati
Passato
che io sia stato scavato
che tu sia stato scavato
che egli sia stato scavato
che noi siamo stati scavati
che voi siate stati scavati
che essi siano stati scavati
Imperfetto
che io fossi scavato
che tu fossi scavato
che egli fosse scavato
che noi fossimo scavati
che voi foste scavati
che essi fossero scavati
Trapassato
che io fossi stato scavato
che tu fossi stato scavato
che egli fosse stato scavato
che noi fossimo stati scavati
che voi foste stati scavati
che essi fossero stati scavati
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - passivo
Presente
io sarei scavato
tu saresti scavato
egli sarebbe scavato
noi saremmo scavati
voi sareste scavati
essi sarebbero scavati
Passato
io sarei stato scavato
tu saresti stato scavato
egli sarebbe stato scavato
noi saremmo stati scavati
voi sareste stati scavati
essi sarebbero stati scavati
IMPERATIVO - passivo
Presente
-
sii scavato
sia scavato
siamo scavati
siate scavati
siano scavati
Futuro
-
sarai scavato
sarà scavato
saremo scavati
sarete scavati
saranno scavati
INFINITO - passivo
Presente
essere scavato
Passato
essere stato scavato
PARTICIPIO - passivo
Presente
-
Passato
scavato
 
 
GERUNDIO - passivo
Presente
essendo scavato
Passato
essendo stato scavato