Buena navegación con NihilScio!  Página de Facebook
NihilScio                Home

  Educational search engine

Verbi e vocaboli Spagnolo

Italiano

á   è   é   ì   í   ò
ó   ù   ú   ü   ñ   ç
Inglese
sinonimi di agraviar

  Cerca  frasi:
Vocabulario y frases
agraviar
= insultare , offendere , fare untorto a .
---------------
* —Por cierto, señor —respondió Sancho—, que vuestra merced sea muy bien obedecido en esto, y más, que yo de mío me soy pacífico y enemigo de meterme en ruidos ni pendencias; bien es verdad que en lo que tocare a defender mi persona no tendré mucha cuenta con esas leyes, pues las divinas y humanas permiten que cada uno se defienda de quien quisiere agraviarle( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Así que, señor Ambrosio, ya que deis el cuerpo de vuestro amigo a la tierra, no queráis dar sus escritos al olvido; que, si él ordenó como agraviado, no es bien que vos cumpláis como indiscreto( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* —No sé cómo pueda ser eso de enderezar tuertos —dijo el bachiller—, pues a mí de derecho me habéis vuelto tuerto, dejándome una pierna quebrada, la cual no se verá derecha en todos los días de su vida; y el agravio que en mí habéis deshecho ha sido dejarme agraviado de manera que me quedaré agraviado para siempre; y harta desventura ha sido topar con vos, que vais buscando aventuras( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Y, en llegando junto a él, el escudero se arrojó de la mula y fue a tomar en los brazos a Dorotea, la cual, apeándose con grande desenvoltura, se fue a hincar de rodillas ante las de don Quijote, y, aunque él pugnaba por levantarla, ella, sin levantarse, le fabló en esta guisa: —De aquí no me levantaré, ¡oh valeroso y esforzado caballero!, fasta que la vuestra bondad y cortesía me otorgue un don, el cual redundará en honra y prez de vuestra persona y en pro de la más desconsolada y agraviada doncella que el sol ha visto.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* —Si eso confiesas —respondió Camila—, enemigo mortal de todo aquello que justamente merece ser amado, ¿con qué rostro osas parecer ante quien sabes que es el espejo donde se mira aquel en quien tú te debieras mirar, para que vieras con cuán poca ocasión le agravias? Pero ya cayo, ¡ay, desdichada de mí!, en la cuenta de quién te ha hecho tener tan poca con lo que a ti mismo debes, que debe de haber sido alguna desenvoltura mía, que no quiero llamarla deshonestidad, pues no habrá procedido de deliberada determinación, sino de algún descuido de los que las mujeres, que piensan que no tienen de quién recatarse, suelen hacer inadvertidamente.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Y, porque vieses que siendo conmigo tan inhumana no era posible dejar de serlo contigo, quise traerte a ser testigo del sacrificio que pienso hacer a la ofendida honra de mi tan honrado marido, agraviado de ti con el mayor cuidado que te ha sido posible, y de mí también con el poco recato que he tenido del huir la ocasión, si alguna te di, para favorecer y canonizar tus malas intenciones.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Todo lo cual escuchó Lotario sin poder dar muestras de alguna alegría; porque se le representaba a la memoria cuán engañado estaba su amigo y cuán injustamente él le agraviaba( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Si por ventura llegares a conocerle, dile de mi parte que no me tengo por agraviado, que bien sé lo que son tentaciones del demonio, y que una de las mayores es ponerle a un hombre en el entendimiento que puede componer y imprimir un libro con que gane tanta fama como dineros, y tantos dineros cuanta fama; y para confirmación desto quiero que en tu buen donaire y gracia le cuentes este cuento: Había en Sevilla un loco que dio en el más gracioso disparate y tema que dio loco en el mundo.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Acabó de reír y dijo a don Quijote: —Vuesa merced, señor Caballero de los Leones, ha respondido por sí tan altamente que no le queda cosa por satisfacer deste que, aunque parece agravio, no lo es en ninguna manera, porque, así como no agravian las mujeres, no agravian los eclesiásticos, como vuesa merced mejor sabe( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* agraviado no puede agraviar a nadie.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Sea ejemplo: está uno en la calle descuidado, llegan diez con mano armada, y, dándole de palos, pone mano a la espada y hace su deber; pero la muchedumbre de los contrarios se le opone y no le deja salir con su intención, que es de vengarse; este tal queda agraviado, pero no afrentado.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Si el que le dio los palos, aunque se los dio a hurta cordel, pusiera mano a su espada y se estuviera quedo haciendo rostro a su enemigo, quedara el apaleado agraviado y afrentado juntamente; agraviado, porque le dieron a traición; afrentado, porque el que le dio sustentó lo que había hecho, sin volver las espaldas y a pie quedo.( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Y, así, según las leyes del maldito duelo, yo puedo estar agraviado mas no afrentado, porque los niños no sienten, ni las mujeres, ni pueden huir, ni tienen para qué esperar; y lo mesmo los constituidos en la sacra religión, porque estos tres géneros de gente carecen de armas ofensivas y defensivas, y así, aunque naturalmente estén obligados a defenderse, no lo están para ofender a nadie, y, aunque poco ha dije que yo podía estar agraviado, agora digo que no, en ninguna manera, porque quien no puede recebir afrenta menos la puede dar; por las cuales razones yo no debo sentir, ni siento, las que aquel buen hombre me ha dicho; sólo quisiera que esperara algún poco para darle a entender en el error en que está en pensar y decir que no ha habido ni los hay caballeros andantes en el mundo; que, si lo tal oyera Amadís o uno de los infinitos de su linaje, yo sé que no le fuera bien a su merced( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Y luego puédense ir su camino libre y desembarazadamente, con un salvoconduto que yo les daré, para que si toparen otras de algunas escuadras mías que tengo divididas por estos contornos, no les hagan daño; que no es mi intención de agraviar a soldados ni a mujer alguna, especialmente, a las que son principales( Cervantes - Don Quijote)
---------------
* Yo no tuve esperanzas que darle, ni tesoros que ofrecerle, porque las mías las tengo entregadas a Dulcinea, y los tesoros de los caballeros andantes son como los de los duendes, aparentes y falsos, y sólo puedo darle estos acuerdos que della tengo, sin perjuicio, pero, de los que tengo de Dulcinea, a quien tú agravias con la remisión que tienes en azotarte y en castigar esas carnes (que vea yo comidas de lobos) que quieren guardarse antes para los gusanos que para el remedio de aquella pobre señora( Cervantes - Don Quijote)
---------------
Vocabulario y frases
insultare
= verbo transitivo , offendere gravemente con insulti
---------------
* Ora , quest'impunità minacciata e insultata , ma non distrutta dalle gride , doveva naturalmente , a ogni minaccia , e a ogni insulto , adoperar nuovi sforzi e nuove invenzioni , per conservarsi .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Può adirarsi che tu mostri sospetto di lui , e , nello stesso tempo , farti sentire che quello di che tu sospetti è certo: può insultare e chiamarsi offeso , schernire e chieder ragione , atterrire e lagnarsi , essere sfacciato e irreprensibile .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
Ma sicuro che m'era facilissimo fare il gradasso con lei, schiaffeggiare una donna, dopo aver accolto e accompagnato coi debiti riguardi fino alla porta uno che era venuto a insultarmi fino a casa.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
- Miserabile! Dopo che m'hai ucciso la madre, vuoi aver ragioni da far valere? Tu, contro di me? Ragioni? Quegli si voltò a guardarlo, fosco; ma aprí poi la bocca a un sorriso tra di sdegno e di compassione per la gracilità di quel ragazzo che lo insultava.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Ma, a questo punto, il Ramicelli ch'era scappato via, non visto, ritornò ansante e spaventato, insieme con due guardie di questura, alle quali subito il Mori, che tremava tutto di rabbia, si rivolse, concitatissimo: - Via! conducetelo via! È venuto a insultarmi, a minacciarmi fino in casa, codesto mascalzone! Le due guardie afferrarono per le braccia il Marullo che cercava di svincolarsi, gridando: - Io voglio mia moglie! - e lo trascinarono via, seguiti dal Mori, che volle recarsi in questura a denunziare l'aggressione patita.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
- E dunque chi mi insulta, - ha tirato la conseguenza Quaquèo, - insulta un pubblico funzionario nell'esercizio delle sue funzioni, va bene? Pare che non vada bene per il cavalier Bissi.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Il quale, sapendo di che genere sono gli insulti di cui Quaquèo viene a lagnarsi, vorrebbe dimostrargli, con bella maniera, che questi insulti non si riferiscono propriamente al lampionajo come tale.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Per sottrarsi alla ressa degli insultatori, lascia la via principale e, con la scala in collo, si mette a salire per uno dei vicoli.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Nessun dubbio per me che doveva essergli sopravvenuto qualche male, durante la notte; forse un insulto di paralisi infantile.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Il corpo, bersaglio ai desideri insultatori della gente che passa, nell’anima ancora una fiammella eterea che tremola incerta, e sparge intorno un bagliore mesto, non sai se timida o vogliosa di spegnersi. (Tommaseo - Fede e bellezza)
---------------
Quando i Francesi, poi, chiedevano a’ Corsi per insulto: eravate al Pontenuovo, voi? E i Corsi rispondevano: e voi, al Borgo?" Questo tranquillo e forte vecchio godeva del dirsi italiano, e di ciò discorreva come di cosa sottintesa, e il contrario sentiva assurdo.. (Tommaseo - Fede e bellezza)
---------------
Alla tavola dell’albergo trovò con due Nantesi un Italiano che, ormai cittadino di Francia, all’antica patria insultava e in fatti e in parola, credendo così ingrazionirsi i Francesi, lo sciagurato: e mentr’essi vogliono i figliuoli loro ammaestrati nell’italiano, egli a’ suoi non volgeva un suono dell’idioma che sua madre parlò: pieghevole ingegno, ma senza inspirazione d’affetti; e in questo solo non mediocre, che sapeva in faccia a’ semplici evitare della mediocrità le apparenze. (Tommaseo - Fede e bellezza)
---------------
Quest’Italia insultata, io la vendicherò non coll’uccidere..." "Oh basta. (Tommaseo - Fede e bellezza)
---------------
"A che patti?" "A questi." "Codesto è un insulto." "S’io pregassi voi di tirare agli alberi piuttosto che a me, potreste offendervene, o signore: ma io posso delle mie palle e della mia pelle far l’uso che più mi garba, finché voi non abbiate finito." "E questa è la risoluzione vostra?" "Provate s’io scherzi." "Io non sono qui venuto a fare l’assassino." "E vorreste forzarmici me?" I padrini tacevano. (Tommaseo - Fede e bellezza)
---------------
«Nient del tütt! Le dico che ona bolgira compagna non la mi è mai più toccata in vita mia.» E qui raccontò che la mattina, venendo da Lugano e avendo preso un po' di freddo in barca, era disceso al Niscioree per proseguire il viaggio a piedi; che tra quei due muri, dove non si potrebbe voltare un asino, aveva incontrato le guardie di finanza, le quali lo avevano insultato perché non era disceso allo sbarco della Ricevitoria; che l'avevano condotto alla maledetta Ricevitoria; che portava in mano un rotolo di musica manoscritta e che l'animale del Ricevitore, pigliando le crome e le biscrome per corrispondenze politiche segrete, gliel'aveva trattenuto. (Fogazzaro - Piccolo mondo antico)
---------------
Si vendicava su Pasotti di non poter insultar la nonna e le stesse consonanti della parola austriaco gli servivano tanto bene per stritolarsi fra i denti la propria collera e spremerne, gustarne il sapore. (Fogazzaro - Piccolo mondo antico)
---------------
Luisa trapassò con gli occhi avidi la terra smossa presso all'entrata, trapassò la bara, si affissò mentalmente nel volto mansueto e grave della mamma; mentalmente ancora ma con tanto gagliardo impulso da scuotere le sbarre del cancello, si chinò, si chinò, fisse le labbra sulle labbra della morta, v'impresse una violenza d'amore più forte che tutti gli insulti, che tutte le bassezze odiose del mondo. (Fogazzaro - Piccolo mondo antico)
---------------
Che insulto, quel giuoco, alla sua Luisa, che disprezzo per la povera cara Ombrettina morta! Nessuno le parlava, nessuno faceva attenzione a lei: ella si mise a recitare mentalmente una fila di Pater, Ave e Gloria, per la cattiva creatura seduta all'altro angolo del canapè, tanto vecchia, tanto vicina a comparire davanti a Dio. (Fogazzaro - Piccolo mondo antico)
---------------
* E dunque dovevo soffrirmi in pace l’affronto, come già il furto? Insultato, quasi schiaffeggiato, sfidato, andarmene via come un vile, sparir così, nel buio dell’intollerabile sorte che mi attendeva, spregevole, odioso a me stesso?
---------------
* Parecchi mi stimavan di più ; erano attratti dalla mia stessa violenza ; sopportavano volentieri le strapazzate e gli insulti perchè sentivano che molto spesso dicevo il vero , e che il vero detto così crudamente poteva giovare assai più alle anime altrui che a' miei propri interessi . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Avevo trovato un compagno degno di me , pazzo come me , determinato ad accompagnarmi e a spartire con me insulti e trionfi . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Non feci più nulla : non risposi alle lettere , non replicai agli insulti , non corrisposi all'amore . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Ma cosa volete che venga fuori da un uomo che vive tra il sonno e il caffè , tra la tavola e il letto , infingardo e sonnacchioso , buono soltanto a suonar la diana ma vigliacco in fuga il giorno della vera battaglia ? E rizzandomi su dai tepidi lenzuoli o dalle sedie imbottite strillo come un'aquila perchè lo spirito viene insultato e disegno per i miei simili una vita solitaria , austera , sdegnosa , nobile e michelangiolesca ! E non c'è da dir eh' io non senta l' infamia di questa mia doppia vita . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Potevo essere assaltato , insultato e sopra tutto calunniato , e chi avrebbe potuto proteggermi?
---------------
improperio
= insulto , parola villana e ingiuriosa
---------------
insultante
= part . pres . di insultare , che reca ingiuria , che offende
---------------
insultare
= verbo transitivo , offendere gravemente con insulti
---------------
insultatore
= che , colui che insulta .
---------------
Conjugacíon: 1 - agraviar
auxiliar: haber - transitivo/pronominale
INDICATIVO activo
Presente
yo agravío
agravías
él/ella agravía
nosotros agraviamos
vosotros agraviáis
ellos/ellas agravían
Imperfecto
yo agraviaba
agraviabas
él/ella agraviaba
nosotros agraviabamos
vosotros agraviabais
ellos/ellas agraviaban
Pretérito indefinito
yo agravié
agraviaste
él/ella agravió
nosotros agraviamos
vosotros agraviasteis
ellos/ellas agraviaron
Preterito perfecto
yo he agraviado
has agraviado
él/ella ha agraviado
nosotros hemos agraviado
vosotros habéis agraviado
ellos/ellas han agraviado
Preterito pluscuamperfecto
yo había agraviado
habías agraviado
él/ella había agraviado
nosotros habíamos agraviado
vosotros habíais agraviado
ellos/ellas habían agraviado
Preterito anterior
yo hube agraviado
hubiste agraviado
él/ella hubo agraviado
nosotros hubimos agraviado
vosotros hubisteis agraviado
ellos/ellas hubieron agraviado
Futuro
yo agraviaré
agraviaras
él/ella agraviará
nosotros agraviaremos
vosotros agraviareis
ellos/ellas agraviarán
Futuro perfecto
yo habré agraviado
habrás agraviado
él/ella habrá agraviado
nosotros habremos agraviado
vosotros habréis agraviado
ellos/ellas habrán agraviado
CONJUNTIVO - activo
Presente
yo agravíe
agravíes
él/ella agravíe
nosotros agraviemos
nosotros agraviéis
ellos/ellas agravíen
Pretérito perfecto
yo haya agraviado
hayas agraviado
él/ella haya agraviado
nosotros hayamos agraviado
nosotros hayáis agraviado
ellos/ellas hayan agraviado
Pretérito imperfetto I
yo agraviara
agraviaras
él/ella agraviara
nosotros agraviáramos
nosotros agraviarais
ellos/ellas agraviaran
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiera agraviado
hubieras agraviado
él/ella hubiera agraviado
nosotros hubiéramos agraviado
nosotros hubierais agraviado
ellos/ellas hubieran agraviado
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese agraviado
hubieses agraviado
él/ella hubiese agraviado
nosotros hubiésemos agraviado
nosotros hubieseis agraviado
ellos/ellas hubiesen agraviado
Pretérito imperfetto II
yo agraviase
agraviases
él/ella agraviase
nosotros agraviásemos
nosotros agraviaseis
ellos/ellas agraviasen
Futuro
yo agraviare
agraviares
él/ella agraviare
nosotros agraviáremos
nosotros agraviareis
ellos/ellas agraviaren
Futuro perfecto
yo hubiere agraviado
hubieres agraviado
él/ella hubiere agraviado
nosotros hubiéremos agraviado
nosotros hubiereis agraviado
ellos/ellas hubieren agraviado
POTENCIAL - activo
Presente
yo agraviaría
agraviarías
él/ella agraviaría
nosotros agraviaríamos
vosotros agraviaríais
ellos/ellas agraviarían
Perfecto
yo habría agraviado
habrías agraviado
él/ella habría agraviado
nosotros habríamos agraviado
vosotros habríais agraviado
ellos/ellas habrían agraviado
IMPERATIVO - activo
Positivo
-
agravia
agravíe
agraviemos
agraviad
agravíen
INFINITO activo
Presente
Compuesto
haber agraviado
PARTICIPIO - activo
Presente
que agravía
Compuesto
agraviado
GERUNDIO activo
Presente
agraviando
Compuesto
habiendo agraviado
INDICATIVO pasivo
Presente
yo soy agraviado
eres agraviado
él/ella es agraviado
nosotros somos agraviados
vosotros seis agraviados
ellos/ellas son agraviados
Imperfecto
yo era agraviado
eras agraviado
él/ella era agraviado
nosotros èramos agraviados
vosotros erais agraviados
ellos/ellas eran agraviados
Pretérito indefinito
yo fui agraviado
fuiste agraviado
él/ella fue agraviado
nosotros fuimos agraviados
vosotros fuisteis agraviados
ellos/ellas fueron agraviados
Preterito perfecto
yo he sido agraviado
has sido agraviado
él/ella ha sido agraviado
nosotros hemos sido agraviados
vosotros habèis sido agraviados
ellos/ellas han sido agraviados
Preterito pluscuamperfecto
yo había sido agraviado
habías sido agraviado
él/ella había sido agraviado
nosotros habíamos sido agraviados
vosotros habías sido agraviados
ellos/ellas habían sido agraviados
Preterito anterior
yo hube sido agraviado
hubiste sido agraviado
él/ella hubo sido agraviado
nosotros hubimos sido agraviados
vosotros hubisteis sido agraviados
ellos/ellas hubieron sido agraviados
Futuro
yo seré agraviado
serás agraviado
él/ella será agraviado
nosotros seremos agraviados
vosotros sereis agraviados
ellos/ellas serán agraviados
Futuro perfecto
yo habrè sido agraviado
habrás sido agraviado
él/ella habrá sido agraviado
nosotros habremos sido agraviados
vosotros habreis sido agraviados
ellos/ellas habrán sido agraviados
CONJUNTIVO - pasivo
Presente
yo sea agraviado
seas agraviado
él/ella sea agraviado
nosotros seamos agraviados
nosotros seáis agraviados
ellos/ellas sean agraviados
Pretérito perfecto
yo haya sido agraviado
hayas sido agraviado
él/ella haya sido agraviado
nosotros hayamos sido agraviado
nosotros hayáis sido agraviado
ellos/ellas hayan sido agraviado
Pretérito imperfetto I
yo fuere agraviado
fueres agraviado
él/ella fuere agraviado
nosotros fuéremos agraviados
nosotros fuereis agraviados
ellos/ellas fueren agraviados
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiere sido agraviado
hubieres sido agraviado
él/ella hubiere sido agraviado
nosotros hubiéremos sido agraviados
nosotros hubierei sido agraviados
ellos/ellas hubieren sido agraviados
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese sido agraviado
hubieses sido agraviado
él/ella hubiese sido agraviado
nosotros hubiésemos sido agraviados
nosotros hubieseis sido agraviados
ellos/ellas hubiesen sido agraviados
Pretérito imperfetto II
yo fuese agraviado
fuesess agraviado
él/ella fuese agraviado
nosotros fuésemos agraviados
nosotros fueseis agraviados
ellos/ellas fuesen agraviados
Futuro
yo fuere agraviado
fueres agraviado
él/ella fuere agraviado
nosotros fuéremos agraviados
nosotros fuereis agraviados
ellos/ellas fueren agraviados
Futuro perfecto
yo hubiere sido agraviado
hubieres sido agraviado
él/ella hubiere sido agraviado
nosotros hubiéremos sido agraviados
nosotros hubiereis sido agraviados
ellos/ellas hubieren sido agraviados
POTENCIAL - pasivo
Presente
yo sería agraviado
serías agraviado
él/ella sería agraviado
nosotros seríamos agraviados
vosotros seríais agraviados
ellos/ellas serían agraviados
Perfecto
yo habría sido agraviado
habrías sido agraviado
él/ella habría sido agraviados
nosotros habríamos sido agraviados
vosotros habríais sido agraviados
ellos/ellas habrían sido agraviados
IMPERATIVO - pasivo
Positivo
-
sé agraviado
sea agraviado
seamos agraviados
sed agraviados
sean agraviados
INFINITO pasivo
Presente
ser agraviado
Compuesto
haber sido agraviado
PARTICIPIO - pasivo
Presente
que es agraviado
Compuesto
agraviado
GERUNDIO pasivo
Presente
siendo agraviado
Compuesto
habiendo sido agraviado
Coniugazione:1 - insultare
Ausiliare:avere transitivo
INDICATIVO - attivo
Presente
io insulto
tu insulti
egli insulta
noi insultiamo
voi insultate
essi insultano
Imperfetto
io insultavo
tu insultavi
egli insultava
noi insultavamo
voi insultavate
essi insultavano
Passato remoto
io insultai
tu insultasti
egli insultò
noi insultammo
voi insultaste
essi insultarono
Passato prossimo
io ho insultato
tu hai insultato
egli ha insultato
noi abbiamo insultato
voi avete insultato
essi hanno insultato
Trapassato prossimo
io avevo insultato
tu avevi insultato
egli aveva insultato
noi avevamo insultato
voi avevate insultato
essi avevano insultato
Trapassato remoto
io ebbi insultato
tu avesti insultato
egli ebbe insultato
noi avemmo insultato
voi eveste insultato
essi ebbero insultato
Futuro semplice
io insulterò
tu insulterai
egli insulterà
noi insulteremo
voi insulterete
essi insulteranno
Futuro anteriore
io avrò insultato
tu avrai insultato
egli avrà insultato
noi avremo insultato
voi avrete insultato
essi avranno insultato
CONGIUNTIVO - attivo
Presente
che io insulti
che tu insulti
che egli insulti
che noi insultiamo
che voi insultiate
che essi insultino
Passato
che io abbia insultato
che tu abbia insultato
che egli abbia insultato
che noi abbiamo insultato
che voi abbiate insultato
che essi abbiano insultato
Imperfetto
che io insultassi
che tu insultassi
che egli insultasse
che noi insultassimo
che voi insultaste
che essi insultassero
Trapassato
che io avessi insultato
che tu avessi insultato
che egli avesse insultato
che noi avessimo insultato
che voi aveste insultato
che essi avessero insultato
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - attivo
Presente
io insulterei
tu insulteresti
egli insulterebbe
noi insulteremmo
voi insultereste
essi insulterebbero
Passato
io avrei insultato
tu avresti insultato
egli avrebbe insultato
noi avremmo insultato
voi avreste insultato
essi avrebbero insultato
IMPERATIVO - attivo
Presente
-
insulta
insulti
insultiamo
insultate
insultino
Futuro
-
insulterai
insulterà
insulteremo
insulterete
insulteranno
INFINITO - attivo
Presente
insultar
Passato
essersi insultato
PARTICIPIO - attivo
Presente
insultante
Passato
insultato
 
 
GERUNDIO - attivo
Presente
insultando
Passato
avendo insultato
INDICATIVO - passivo
Presente
io sono insultato
tu sei insultato
egli é insultato
noi siamo insultati
voi siete insultati
essi sono insultati
Imperfetto
io ero insultato
tu eri insultato
egli era insultato
noi eravamo insultati
voi eravate insultati
essi erano insultati
Passato remoto
io fui insultato
tu fosti insultato
egli fu insultato
noi fummo insultati
voi foste insultati
essi furono insultati
Passato prossimo
io sono stato insultato
tu sei stato insultato
egli é stato insultato
noi siamo stati insultati
voi siete stati insultati
essi sono stati insultati
Trapassato prossimo
io ero stato insultato
tu eri stato insultato
egli era stato insultato
noi eravamo stati insultati
voi eravate stati insultati
essi erano statiinsultati
Trapassato remoto
io fui stato insultato
tu fosti stato insultato
egli fu stato insultato
noi fummo stati insultati
voi foste stati insultati
essi furono stati insultati
Futuro semplice
io sarò insultato
tu sarai insultato
egli sarà insultato
noi saremo insultati
voi sarete insultati
essi saranno insultati
Futuro anteriore
io sarò stato insultato
tu sarai stato insultato
egli sarà stato insultato
noi saremo stati insultati
voi sarete stati insultati
essi saranno stati insultati
CONGIUNTIVO - passivo
Presente
che io sia insultato
che tu sia insultato
che egli sia insultato
che noi siamo insultati
che voi siate insultati
che essi siano insultati
Passato
che io sia stato insultato
che tu sia stato insultato
che egli sia stato insultato
che noi siamo stati insultati
che voi siate stati insultati
che essi siano stati insultati
Imperfetto
che io fossi insultato
che tu fossi insultato
che egli fosse insultato
che noi fossimo insultati
che voi foste insultati
che essi fossero insultati
Trapassato
che io fossi stato insultato
che tu fossi stato insultato
che egli fosse stato insultato
che noi fossimo stati insultati
che voi foste stati insultati
che essi fossero stati insultati
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - passivo
Presente
io sarei insultato
tu saresti insultato
egli sarebbe insultato
noi saremmo insultati
voi sareste insultati
essi sarebbero insultati
Passato
io sarei stato insultato
tu saresti stato insultato
egli sarebbe stato insultato
noi saremmo stati insultati
voi sareste stati insultati
essi sarebbero stati insultati
IMPERATIVO - passivo
Presente
-
sii insultato
sia insultato
siamo insultati
siate insultati
siano insultati
Futuro
-
sarai insultato
sarà insultato
saremo insultati
sarete insultati
saranno insultati
INFINITO - passivo
Presente
essere insultato
Passato
essere stato insultato
PARTICIPIO - passivo
Presente
-
Passato
insultato
 
 
GERUNDIO - passivo
Presente
essendo insultato
Passato
essendo stato insultato