Buena navegación con NihilScio!  Página de Facebook
NihilScio                Home

  Educational search engine

Verbi e vocaboli Spagnolo

Italiano

á   è   é   ì   í   ò
ó   ù   ú   ü   ñ   ç
Inglese
sinonimi di agarrotarse

  Cerca  frasi:
Vocabulario y frases
agarrotar
= legare stretto , stringere , strangolare .
---------------
Vocabulario y frases
* I mercanti , gli artigiani erano arrolati in maestranze e in confraternite , i giurisperiti formavano una lega , i medici stessi una corporazione .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Le forze però di queste varie leghe eran molto disuguali ; e , nelle campagne principalmente , il nobile dovizioso e violento , con intorno uno stuolo di bravi , e una popolazione di contadini avvezzi , per tradizione famigliare , e interessati o forzati a riguardarsi quasi come sudditi e soldati del padrone , esercitava un potere , a cui difficilmente nessun'altra frazione di lega avrebbe ivi potuto resistere .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Questi momenti , che si dovrebbero dagli altri ammirare con timido rispetto , son quelli appunto che l'astuzia interessata spia attentamente , e coglie di volo , per legare una volontà che non si guarda .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Si vede dunque chiaramente che il re , e quelli che comandano , vorrebbero che i birboni fossero gastigati ; ma non se ne fa nulla , perché c'è una lega .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Ma Renzo continuava più forte: - ho inteso: sei della lega anche tu .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* - E , - continuò il mercante , asciugandosi la barba col tovagliolo , - l'era ordita da un pezzo: c'era una lega , sapete ?
---------------
- C'era una lega ?
---------------
- C'era una lega .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Nell'assenza , non ruppe le pratiche , né tralasciò le corrispondenze con que' suoi tali amici , i quali rimasero uniti con lui , per tradurre letteralmente dal Ripamonti , " in lega occulta di consigli atroci , e di cose funeste " .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Ora , l'intrinsichezza , diciam meglio , una lega con un uomo di quella sorte , con un aperto nemico della forza pubblica , non gli avrebbe certamente fatto buon gioco a ciò , specialmente presso il conte zio .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Smonta , lega in fretta la mula a un'inferriata , va alla lettiga , s'accosta alla donna , che aveva tirata la tendina , e le dice sottovoce: - consolatela subito ; fatele subito capire che è libera , in mano d'amici .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
Noi! I suoi colleghi del Consiglio disciolto (icconsiglio andato a male, come diceva sotto sotto il guardasala, ch'era un vecchietto toscano, ascritto, com'era allora di regola, alla lega socialista dei ferrovieri) avevano, dopo lungo dibattito, deciso di venire alla stazione per accogliere l'ospite, quantunque avversario.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Giglione, al rumore, uscí dalla stanza accanto; stette un pezzo a guardare, poi gli domandò: - Che fai? Butticè stava a legare per terra un grosso fagotto di panni; si rizzò su la vita, gli piantò gli occhi in faccia e rispose: - Me ne vado, - Dove te ne vai? Sei pazzo? - replicò quello.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Butticè non rispose; si ridiede a legare per terra il fagotto.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
E il tuo padrone morto diceva , mi ricordo , quando anche lui veniva a sedersi a casa mia ed era giovane e viveva mia nonna: l'amore è quello che lega l'uomo alla donna , e il denaro quello che lega la donna all'uomo .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Efix aveva preso l'involto del pane , ma non poteva mangiare ; sentiva la gola stretta da un'angoscia profonda .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
La donna lo guardava di sottocchi , mentre infilava i lacci nuovi alle sue scarpette senza buttar via i vecchi , che a legare qualche cosa ancora potevan servire .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Ah , ecco ! Ecco , la stretta della mano di Noemi gli ricordava la stretta di Giacinto , là nel cortiletto di Nuoro , e il segreto che impediva alla donna di accettare la domanda di don Predu .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Una lega italiana ,lungi dall' intimidare , aggiungerebbe spiriti audaci ed audacia ai nostri governi (Gioberti)
---------------
Egli si mise a legare insieme i suoi fogli, e l’avvertiva dell’uso da farne, pregava l’aiutasse; ma ella, rispondeva: sì, e stava immota. (Tommaseo - Fede e bellezza)
---------------
Sopra l'arco della darsena una galleria sottile lega il giardinetto pensile di ponente alla terrazza di levante e guarda il lago per tre finestre. (Fogazzaro - Piccolo mondo antico)
---------------
* Per qual misterioso suggerimento seguivo così infallibilmente la variabilità imprevedibile nei numeri e nei colori? Era solo prodigiosa divinazione nell’incoscienza, la mia? E come si spiegano allora certe ostinazioni pazze, addirittura pazze, il cui ricordo mi desta i brividi ancora, considerando ch’io cimentavo tutto, tutto, la vita fors’anche, in quei colpi ch’eran vere e proprie sfide alla sorte? No, no: io ebbi proprio il sentimento di una forza quasi diabolica in me, in quei momenti, per cui domavo, affascinavo la fortuna, legavo al mio il suo capriccio. ( Pirandello - Il fu Mattia Pascal )
---------------
* O dovevo dirle ch’ero un perseguitato, un fuggiasco compromesso, che doveva viver nell’ombra e non poteva legare alla sua sorte quella d’una donna? Altre menzogne alla povera fanciulla... ( Pirandello - Il fu Mattia Pascal )
---------------
* Quando questa lega dei disperati avesse esattamente combaciato coll'umanità intera si sarebbe dovuto scegliere il gran giorno — la fine ! Avevo pensato anche ai mezzi e mi parve che il veleno fosse assolutamente da preferirsi . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* C'era nel mio discorso molta letteratura , molto entusiasmo , forse un po' d'enfasi , infinite promesse , tremende minacele e un tentativo di legare in un fascio le idee , le intenzioni , le superbie e le forze di tutti quei giovani che m'ascoltavano e avevan fede in me e in loro stessi . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Ciò nonostante feci lega coi pragmatisti e mi detti a diffondere le verità della nuova dottrina . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Sono l'enciclopedico , l'uomo dei dizionari e dei manuali e l'enciclopedico è meraviglioso quando sa legare cogli anelli di ferro delle idee madri i fasci sfioriti e appassiti dei fatti falciati qua e là per le Hbrerie . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
Mi legai d’amicizia con un vetturino e un cicerone in compagnia dei quali ero almeno sicuro di non poter essere accusato di furti ridicoli .(I.Svevo - La coscienza di zeno)*
---------------
Col cicerone mi legai perché mi parve fosse superiore ai suoi colleghi .(I.Svevo - La coscienza di zeno)
---------------
accaprettare
= verbo trans. legare per le zampe un quadrupede , come si usa fare ai capretti .
---------------
accavigliare
= verbo trans. avvolgere i filati di lana o di seta intorno ai fusi dell'orditoio fissare i capi dei cavi alle caviglie legare insieme fasci di legna o di altro materiale .
---------------
accavigliatore
= operaio tessile che avvolge i filati intorno ai fusi dell'orditoio colui che lega i cavi alle caviglie durante una manovra .
---------------
acciaio
= lega di ferro e carbonio ottenuta gener . dalla ghisa allo stato fuso
---------------
accoppiatoio
= guinzaglio per legare in coppia i cani da caccia giunto .
---------------
accovonare
= verbo trans. legare in covoni grano o altre piante di cereali .
---------------
affantocciare
= verbo trans. legare insieme i rami degli alberi a forma di fantoccio .
---------------
affascinare
= verbo trans. legare in fascine , affastellare .
---------------
affibbiatura
= l'unire , il legare con una fibbia la fibbia stessa o la parte dov'è la fibbia .
---------------
allegazione
= allegamento lega di metalli .
---------------
alligante
= participio presente di alligare , componente di una lega metallica .
---------------
alligazione
= l'unirsi in lega preparazione del miscuglio dei vari componenti di una lega
---------------
alnico
= lega costituita da ferro , alluminio , nichel e cobalto , usata per fabbricare magneti permanenti .
---------------
alpacca
= lega di rame , zinco e nichel , di aspetto simile all'argento , impiegata per fabbricare oggetti decorativi e posaterie .
---------------
amalgama
= lega a freddo di uno o più metalli con mercurio miscuglio , impasto
---------------
amalgamare
= verbo trans. fare un amalgama impastare , legare insieme
---------------
amalgamazione
= azione dell'amalgamare processo di amalgamazione , tecnica di estrazione di metalli nobili da sabbie o minerali polverizzati , facendoli legare col mercurio e recuperandoli poi per distillazione .
---------------
ammagliare
= verbo trans. rammagliare legare balle o casse con funi incrociate a forma di rete fare il bordo a un materasso .
---------------
anfizionia
= nell'antica grecia , lega di popoli e città vicine , con finalità religiose e politiche .
---------------
annodare
= verbo trans. legare con uno o più nodi annodarsi un fazzoletto , la cravatta , metterseli al collo con un nodo stringere con un vincolo
---------------
anseatico
= della hansa , lega di carattere mercantile che univa le città marinare della germania settentrionale e del baltico
---------------
antifrizione
= lega metallica utilizzata per organi di un accoppiamento mobile allo scopo di ridurre l'attrito .
---------------
apparentare
= verbo trans. legare con vincoli di parentela
---------------
appennellare
= verbo trans. legare un ancorotto all'ancora già affondata , per rendere più saldo l'ormeggio della nave .
---------------
appioppare
= verbo trans. legare la vite al pioppo perchè la sostenga' piantare un terreno a pioppi attribuire
---------------
argentana
= lega di rame , nichel e zinco , di aspetto simile all'argento , usata per oggetti decorativi e posaterie .
---------------
argentone
= lega di rame , nichel e zinco , di aspetto simile all'argento , usata per oggetti decorativi e posaterie .
---------------
attralciatura
= operazione consistente nel legare i tralci della vite ai relativi sostegni
---------------
austenite
= lega ferro-carbonio costituente degli acciai .
---------------
autogeno
= che si produce da sè saldatura autogena , operata con la semplice fusione delle parti da saldare , senza impiego di lega saldante training autogeno , tecnica di rilassamento con effetti psicoterapeutici , praticabile autonomamente dal paziente .
---------------
avvincigliare
= verbo trans. legare strettamente .
---------------
biglione
= lega metallica a bassa percentuale d'argento , usata un tempo per il conio delle monete.
---------------
billione
= lega metallica a bassa percentuale d'argento , usata un tempo per il conio delle monete.
---------------
bronzina
= cuscinetto di strisciamento in lega metallica facilmente fusibile , per supporti di pernipiccola campana di bronzo , spec. quella che si appende al collo di animali al pascolo.
---------------
bronzo
= lega costituita essenzialmente di rame e stagno ,
---------------
calorizzazione
= processo mediante il quale su una superficie di acciaio si forma uno strato protettivo anticorrosione di lega ferro-alluminio.
---------------
cameratismo
= amicizia e solidarietà che lega tra loro compagni d'armi, di studio ecc.
---------------
campanaccio
= grosso campanello di lamiera stampata che si lega al collo degli animali al pascolo per facilitarne il reperimentocampana di terracotta per richiamare le api all'alveare.
---------------
capolega
= colui che è a capo di una leganegli anni che precedettero il fascismo, segretario di una lega di braccianti agricoli della bassa padana.
---------------
capponare
= o caponare, verbo trans. legare l'ancora al capo del cappone per sollevarla in coperta.
---------------
cavallotto
= nell'italia settentrionale , moneta d'argento puro o in lega con rame in cui era raffigurato un cavallo o un personaggio a cavallo nome generico di un elemento metallico curvato a u, usato p. e. come dispositivo di ancoraggio di tubi, se filettato alle estremità e serrato con dadi
---------------
christofle
= nome di una lega di ottone al nichel argentata galvanicamente, molto usata per posaterie e vasellame.
---------------
cingere ant. e poet. cignere,
= verbo trans. legare intorno
---------------
cinghia tosc. cigna,
= striscia di cuoio, stoffa o tessuto elastico che serve per stringere, legare e sostenere
---------------
cinghiare tosc. cignare,
= verbo trans. stringere, legare con una cinghia
---------------
collare
= striscia di cuoio o altro materiale che si lega attorno al collo dei cani e a cui si attacca il guinzaglio
---------------
costantana
= lega di rame e nichel con resistività elettrica pressoché invariabile al mutare della temperatura
---------------
crisocalco
= lega di ottone con altissima percentuale di rame e piccole quantità di stagno e piombo
---------------
cucitrice
= macchina per cucire attrezzo di cancelleria per legare fogli con punti metallici.
---------------
cupralluminio
= lega di rame, alluminio, ferro e nichel, temperabile
---------------
cuproalluminio
= lega di rame, alluminio, ferro e nichel, temperabile
---------------
defosforazione
= eliminazione del fosforo da un metallo o da una lega metallica allo stato fuso .
---------------
deltaplano
= velivolo per voli planati a forma di grande aquilone triangolare - costituito da un telaio in lega leggera su cui è montata una velatura
---------------
duralluminio
= lega metallica leggera e molto resistente costituita da alluminio - rame - magnesio - manganese e silicio .
---------------
eginetico
= che è proprio dell'isola greca di egina ' lega eginetica - speciale lega di bronzo usata dagli statuari greci ' sorriso eginetico - espressione attonita - come quella delle statue della scuola di egina .
---------------
electron
= o elektron , lega leggera a base di magnesio con piccole percentuali di rame - zinco - alluminio - silicio e manganese - dotata di buona resistenza e usata nelle costruzioni aeronautiche .
---------------
eutettico
= o eutectico , lega o soluzione il cui punto di fusione o di solidificazione è più basso di quello di ogni altra miscela dei singoli componenti .
---------------
ferrolega
= lega di ferro e di altri elementi che viene impiegata nella fabbricazione degli acciai speciali .
---------------
ferromagnetismo proprietà di talune sostanze che allo stato puro - o in lega presentano un'accentuata permeabilità magnetica .
---------------
fraternità
= affetto che lega fra di loro i fratelli sentimento di affetto simile a quello che lega fra di loro i fratelli
---------------
ghisa
= lega di ferro e carbonio , contenente più dell'1 , 78% di carbonio , generalmente dura e fragile , usata spec. per le produzioni di fonderia
---------------
guinzagliare
= verbo trans. legare col guinzaglio.
---------------
incanutire
= verbo in transitivo , legare un animale al capestro
---------------
incaprettare
= verbo transitivo , nel gergo della mafia , legare mani e piedi dietro la schiena, come un capretto.
---------------
incatenare
= verbo transitivo , mettere in catene , legare con catene
---------------
inferitura
= l'inferire - il lato della vela che si lega al pennone , all'antenna o a un cavo
---------------
ingiuncare
= verbo transitivo , coprire di giunchi - legare con giunchi
---------------
legata
= il legare una volta e rapidamente
---------------
legato part . pass . di legare
= stretto , tenuto insieme , unito a qualcosa
---------------
legatura
= il legare , l'essere legato
---------------
ligare e deriv .
= legare e deriv .
---------------
lumbard
= seguace del partito lega nord .
---------------
manganina
= lega di rame con manganese e nichel, caratterizzata da resistività elettrica pressoché costante al variare della temperatura
---------------
martensite
= lega di ferro e carbonio, presente negli acciai temperati.
---------------
matafione
= cavetto per legare o tendere le vele o le tende.
---------------
metallizzare
= verbo trans.ricoprire di uno strato di metallo o di lega metallica, spec. a scopo protettivo
---------------
mixovirus
= virus influenzale così detto perché si lega con le mucoproteine.
---------------
monel
= lega metallica a base di nichel, rame e ferro, dotata di buona resistenza alle sollecitazioni meccaniche e all'azione degli acidi e dell'acqua di mare.
---------------
musetta
= sacca contenente la biada che si lega al collo dei cavalli.
---------------
nichelcromo o nichel-cromo
= lega di nichel , cromo e ferro usata per resistenze elettriche e oggetti inossidabili .
---------------
nichelina
= lega di rame , nichel e zinco con tracce di manganese , usata per resistenze elettriche .
---------------
niello
= lega di colore nero usata per riempire le incisioni praticate sulla superficie di oggetti metallici nella niellatura
---------------
oricalco
= auricalco - lega di rame e zinco , simile all'ottone , usata anticamente per fabbricare strumenti musicali
---------------
orpello
= lega di rame e zinco di colore simile all'oro
---------------
osmiridio
= minerale costituito da una lega naturale di osmio e iridio
---------------
ottone
= lega inossidabile di rame e zinco , di colore giallastro , largamente impiegata per la costruzione e la copertura di oggetti vari
---------------
parlato
= un tipo di doppio nodo usato per legare un cavo sottile a un'asta , a un anello o a un cavo più grosso .
---------------
pastoia
= fune che si lega alle zampe degli animali al pascolo perché non si allontanino , o con cui si unisce una zampa anteriore alla corrispondente posteriore dei cavalli per far loro apprendere l'ambio
---------------
pietrina
= diminutivo di pietra - cilindretto di lega di cerio e ferro usato negli accendini per produrre scintille .
---------------
platinite
= lega di ferro e nichel che ha lo stesso coefficiente di dilatazione del vetro e del platino , e perciò è usata in sostituzione di quest'ultimo nella fabbricazione di fili da saldare al vetro in componenti elettrici .
---------------
posola
= striscia di cuoio che lega lo straccale al basto del cavallo .
---------------
princisbecco
= bronzo con elevato tenore di zinco , lega di rame , zinco e stagno , di aspetto simile all'oro ' restare di princisbecco , rimanere di stucco , stupefatto .
---------------
quantometro
= apparecchio spettrografico per determinare quali elementi sono presenti nel campione di una lega metallica , e in quale percentuale .
---------------
quartazione
= affinamento di una lega d'oro o d'argento mediante acido nitrico .
---------------
rattralciare
= verbo trans. in viticoltura, appaiare e legare i tralci della vite alla sommità .
---------------
reggetta
= nastro di metallo o di altro materiale utilizzato per tenere unite travi, legare imballaggi, cerchiare botti
---------------
rilegare
= verbo trans. legare di nuovo
---------------
salciolo
= ramo giovane e flessibile di salice , usato per legare viti , fascine e sim .
---------------
salmastrare
= verbo transitivo legare con una salmastra .
---------------
scalmo
= ciascuno degli elementi di legno ricurvi che formano le costole delle navi prive di struttura metallica , il cavicchio di legno o di metallo a cui è assicurato lo stroppo che lega il remo durante la voga - scalmiera .
---------------
silumin
= lega leggera costituita da alluminio e silicio o da alluminio e magnesio .
---------------
sinallagma
= nei contratti a prestazioni corrispettive , il rapporto di scambio che lega necessariamente le due prestazioni .
---------------
sorbite
= lo stesso che sorbitolo tipo di lega ferro-carbonio .
---------------
spartachismo
= movimento rivoluzionario socialista operante in germania verso la fine della prima guerra mondiale , i cui aderenti erano inquadrati nella lega di spartaco ,
---------------
stellite
= lega non ferrosa a base di cobalto , tungsteno , cromo e carbonio , caratterizzata da elevata resistenza al taglio e all'azione di acidi e soluzioni saline .
---------------
stroppare
= verbo transitivo legare un oggetto di bordo con uno stroppo ,
---------------
succingere
= soccignere , verbo transitivo legare alla vita con una cintura le vesti in modo da lasciare libere le gambe .
---------------
superduralluminio
= lega analoga al duralluminio , in cui gli elementi indurenti sono lo zinco e il magnesio .
---------------
superlega
= lega metallica caratterizzata da elevata resistenza fisica , chimica e meccanica .
---------------
tombacco
= lega di rame e zinco con piccola percentuale di stagno , di color giallo molto simile a quello dell'oro
---------------
Conjugacíon: 1 - agarrotar
auxiliar: haber - transitivo/pronominale
INDICATIVO activo
Presente
yo me agarroto
te agarrotas
él/ella se agarrota
nosotros nos agarrotamos
vosotros os agarrotáis
ellos/ellas se agarrotan
Imperfecto
yo me agarrotaba
te agarrotabas
él/ella se agarrotaba
nosotros nos agarrotabamos
vosotros os agarrotabais
ellos/ellas se agarrotaban
Pretérito indefinito
yo me agarroté
te agarrotaste
él/ella se agarrotó
nosotros nos agarrotamos
vosotros os agarrotasteis
ellos/ellas se agarrotaron
Preterito perfecto
yo me he agarrotado
te has agarrotado
él/ella se ha agarrotado
nosotros nos hemos agarrotado
vosotros os habéis agarrotado
ellos/ellas se han agarrotado
Preterito pluscuamperfecto
yo me había agarrotado
te habías agarrotado
él/ella había agarrotado
nosotros nos habíamos agarrotado
vosotros os habíais agarrotado
ellos/ellas se habían agarrotado
Preterito anterior
yo me hube agarrotado
te hubiste agarrotado
él/ella se hubo agarrotado
nosotros nos hubimos agarrotado
vosotros os hubisteis agarrotado
ellos/ellas se hubieron agarrotado
Futuro
yo me agarrotaré
te agarrotaras
él/ella se agarrotará
nosotros nos agarrotaremos
vosotros os agarrotareis
ellos/ellas se agarrotarán
Futuro perfecto
yo me habré agarrotado
te habrás agarrotado
él/ella se habrá agarrotado
nosotros nos habremos agarrotado
vosotros os habréis agarrotado
ellos/ellas se habrán agarrotado
CONJUNTIVO - activo
Presente
yo me agarrote
te agarrotes
él/ella se agarrote
nosotros nos agarrotemos
nosotros os agarrotéis
ellos/ellas se agarroten
Pretérito perfecto
yo me haya agarrotado
te hayas agarrotado
él/ella se haya agarrotado
nosotros nos hayamos agarrotado
nosotros os hayáis agarrotado
ellos/ellas se hayan agarrotado
Pretérito imperfetto I
yo me agarrotara
te agarrotaras
él/ella se agarrotara
nosotros nos agarrotáramos
nosotros os agarrotarais
ellos/ellas se agarrotaran
Pretérito pluscuamperfecto I
yo me hubiera agarrotado
te hubieras agarrotado
él/ella se hubiera agarrotado
nosotros nos hubiéramos agarrotado
nosotros os hubierais agarrotado
ellos/ellas se hubieran agarrotado
Pretérito pluscuamperfecto II
yo me hubiese agarrotado
te hubieses agarrotado
él/ella se hubiese agarrotado
nosotros nos hubiésemos agarrotado
nosotros os hubieseis agarrotado
ellos/ellas se hubiesen agarrotado
Pretérito imperfetto II
yo me agarrotase
te agarrotases
él/ella se agarrotase
nosotros nos agarrotásemos
nosotros os agarrotaseis
ellos/ellas se agarrotasen
Futuro
yo me agarrotare
te agarrotares
él/ella se agarrotare
nosotros nos agarrotáremos
nosotros os agarrotareis
ellos/ellas se agarrotaren
Futuro perfecto
yo me hubiere agarrotado
te hubieres agarrotado
él/ella se hubiere agarrotado
nosotros nos hubiéremos agarrotado
nosotros os hubiereis agarrotado
ellos/ellas se hubieren agarrotado
POTENCIAL - activo
Presente
yo me agarrotaría
te agarrotarías
él/ella se agarrotaría
nosotros nos agarrotaríamos
vosotros os agarrotaríais
ellos/ellas se agarrotarían
Perfecto
yo me habría agarrotado
te habrías agarrotado
él/ella se habría agarrotado
nosotros nos habríamos agarrotado
vosotros os habríais agarrotado
ellos/ellas se habrían agarrotado
IMPERATIVO - activo
Positivo
-
agarrotate
se agarrote
agarrotemosnos
agarrotados
se agarroten
INFINITO activo
Presente
Compuesto
haber agarrotado
PARTICIPIO - activo
Presente
que agarrota
Compuesto
agarrotadose
GERUNDIO activo
Presente
agarrotandose
Compuesto
habiendo agarrotado
INDICATIVO pasivo
Presente
yo me soy agarrotado
te eres agarrotado
él/ella se es agarrotado
nosotros nos somos agarrotados
vosotros os seis agarrotados
ellos/ellas se son agarrotados
Imperfecto
yo me era agarrotado
te eras agarrotado
él/ella se era agarrotado
nosotros nos èramos agarrotados
vosotros os erais agarrotados
ellos/ellas se eran agarrotados
Pretérito indefinito
yo me fui agarrotado
te fuiste agarrotado
él/ella se fue agarrotado
nosotros nos fuimos agarrotados
vosotros os fuisteis agarrotados
ellos/ellas se fueron agarrotados
Preterito perfecto
yo me he sido agarrotado
te has sido agarrotado
él/ella se ha sido agarrotado
nosotros nos hemos sido agarrotados
vosotros os habèis sido agarrotados
ellos/ellas se han sido agarrotados
Preterito pluscuamperfecto
yo me había sido agarrotado
te habías sido agarrotado
él/ella había sido agarrotado
nosotros nos habíamos sido agarrotados
vosotros os habías sido agarrotados
ellos/ellas se habían sido agarrotados
Preterito anterior
yo me hube sido agarrotado
te hubiste sido agarrotado
él/ella se hubo sido agarrotado
nosotros nos hubimos sido agarrotados
vosotros os hubisteis sido agarrotados
ellos/ellas se hubieron sido agarrotados
Futuro
yo me seré agarrotado
te serás agarrotado
él/ella se será agarrotado
nosotros nos seremos agarrotados
vosotros os sereis agarrotados
ellos/ellas se serán agarrotados
Futuro perfecto
yo me habrè sido agarrotado
te habrás sido agarrotado
él/ella se habrá sido agarrotado
nosotros nos habremos sido agarrotados
vosotros os habreis sido agarrotados
ellos/ellas se habrán sido agarrotados
CONJUNTIVO - pasivo
Presente
yo me sea agarrotado
te seas agarrotado
él/ella se sea agarrotado
nosotros nos seamos agarrotados
nosotros os seáis agarrotados
ellos/ellas se sean agarrotados
Pretérito perfecto
yo me haya sido agarrotado
te hayas sido agarrotado
él/ella se haya sido agarrotado
nosotros nos hayamos sido agarrotado
nosotros os hayáis sido agarrotado
ellos/ellas se hayan sido agarrotado
Pretérito imperfetto I
yo me fuere agarrotado
te fueres agarrotado
él/ella se fuere agarrotado
nosotros nos fuéremos agarrotados
nosotros os fuereis agarrotados
ellos/ellas se fueren agarrotados
Pretérito pluscuamperfecto I
yo me hubiere sido agarrotado
te hubieres sido agarrotado
él/ella se hubiere sido agarrotado
nosotros nos hubiéremos sido agarrotados
nosotros os hubierei sido agarrotados
ellos/ellas se hubieren sido agarrotados
Pretérito pluscuamperfecto II
yo me hubiese sido agarrotado
te hubieses sido agarrotado
él/ella se hubiese sido agarrotado
nosotros nos hubiésemos sido agarrotados
nosotros os hubieseis sido agarrotados
ellos/ellas se hubiesen sido agarrotados
Pretérito imperfetto II
yo me fuese agarrotado
te fuesess agarrotado
él/ella se fuese agarrotado
nosotros nos fuésemos agarrotados
nosotros os fueseis agarrotados
ellos/ellas se fuesen agarrotados
Futuro
yo me fuere agarrotado
te fueres agarrotado
él/ella se fuere agarrotado
nosotros nos fuéremos agarrotados
nosotros os fuereis agarrotados
ellos/ellas se fueren agarrotados
Futuro perfecto
yo me hubiere sido agarrotado
te hubieres sido agarrotado
él/ella se hubiere sido agarrotado
nosotros nos hubiéremos sido agarrotados
nosotros os hubiereis sido agarrotados
ellos/ellas se hubieren sido agarrotados
POTENCIAL - pasivo
Presente
yo me sería agarrotado
te serías agarrotado
él/ella se sería agarrotado
nosotros nos seríamos agarrotados
vosotros os seríais agarrotados
ellos/ellas se serían agarrotados
Perfecto
yo me habría sido agarrotado
te habrías sido agarrotado
él/ella se habría sido agarrotados
nosotros nos habríamos sido agarrotados
vosotros os habríais sido agarrotados
ellos/ellas se habrían sido agarrotados
IMPERATIVO - pasivo
Positivo
-
sé agarrotadote
se sea agarrotado
seamos agarrotadosnos
sed agarrotadosos
se sean agarrotados
INFINITO pasivo
Presente
ser agarrotado
Compuesto
haber sido agarrotado
PARTICIPIO - pasivo
Presente
que es agarrotado
Compuesto
agarrotadose
GERUNDIO pasivo
Presente
siendo agarrotado
Compuesto
habiendo sido agarrotado
Coniugazione:1 - legare stretto
Ausiliare:essere transitivo/pronominale
INDICATIVO - attivo
Presente
io mi lego
tu ti leghi
egli si lega
noi ci leghiamo
voi vi legate
essi si legano
Imperfetto
io mi legavo
tu ti legavi
egli si legava
noi ci legavamo
voi vi legavate
essi si legavano
Passato remoto
io mi legai
tu ti legasti
egli si legò
noi ci legammo
voi vi legaste
essi si legarono
Passato prossimo
io mi sono legato
tu ti sei legato
egli si é legato
noi ci siamo legati
voi vi siete legati
essi si sono legati
Trapassato prossimo
io mi ero legato
tu ti eri legato
egli era legato
noi ci eravamo legati
voi vi eravate legati
essi si erano legati
Trapassato remoto
io mi fui legato
tu ti fosti legato
egli si fu legato
noi ci fummo legati
voi vi foste legati
essi si furono legati
Futuro semplice
io mi legherò
tu ti legherai
egli si legherà
noi ci legheremo
voi vi legherete
essi si legheranno
Futuro anteriore
io mi sarò legato
tu ti sarai legato
egli si sarà legato
noi ci saremo legati
voi vi sarete legati
essi si saranno legati
CONGIUNTIVO - attivo
Presente
che io mi leghi
che tu ti leghi
che egli si leghi
che noi ci leghiamo
che voi vi leghiate
che essi si leghino
Passato
che io mi sia legato
che tu ti sia legato
che egli si sia legato
che noi ci siamo legati
che voi vi siate legati
che essi si siano legati
Imperfetto
che io mi legassi
che tu ti legassi
che egli si legasse
che noi ci legassimo
che voi vi legaste
che essi si legassero
Trapassato
che io mi fossi legato
che tu ti fossi legato
che egli si fosse legato
che noi ci fossimo legati
che voi vi foste legati
che essi si fossero legati
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - attivo
Presente
io mi legherei
tu ti legheresti
egli si legherebbe
noi ci legheremmo
voi vi leghereste
essi si legherebbero
Passato
io mi sarei legato
tu ti saresti legato
egli si sarebbe legato
noi ci saremmo legati
voi vi sareste legati
essi si sarebbero legati
IMPERATIVO - attivo
Presente
-
legati
si leghi
leghiamoci
legatevi
si leghino
Futuro
-
ti legherai
si legherà
ci legheremo
vi legherete
si legheranno
INFINITO - attivo
Presente
legar
Passato
essersi legato
PARTICIPIO - attivo
Presente
legante
Passato
legatosi
 
 
GERUNDIO - attivo
Presente
legando
Passato
essendo legato
INDICATIVO - passivo
Presente
io mi sono legato
tu ti sei legato
egli si é legato
noi ci siamo legati
voi vi siete legati
essi si sono legati
Imperfetto
io mi ero legato
tu ti eri legato
egli si era legato
noi ci eravamo legati
voi vi eravate legati
essi si erano legati
Passato remoto
io mi fui legato
tu ti fosti legato
egli si fu legato
noi ci fummo legati
voi vi foste legati
essi si furono legati
Passato prossimo
io mi sono stato legato
tu ti sei stato legato
egli si é stato legato
noi ci siamo stati legati
voi vi siete stati legati
essi si sono stati legati
Trapassato prossimo
io mi ero stato legato
tu ti eri stato legato
egli era stato legato
noi ci eravamo stati legati
voi vi eravate stati legati
essi si erano statilegati
Trapassato remoto
io mi fui stato legato
tu ti fosti stato legato
egli si fu stato legato
noi ci fummo stati legati
voi vi foste stati legati
essi si furono stati legati
Futuro semplice
io mi sarò legato
tu ti sarai legato
egli si sarà legato
noi ci saremo legati
voi vi sarete legati
essi si saranno legati
Futuro anteriore
io mi sarò stato legato
tu ti sarai stato legato
egli si sarà stato legato
noi ci saremo stati legati
voi vi sarete stati legati
essi si saranno stati legati
CONGIUNTIVO - passivo
Presente
che io mi sia legato
che tu ti sia legato
che egli si sia legato
che noi ci siamo legati
che voi vi siate legati
che essi si siano legati
Passato
che io mi sia stato legato
che tu ti sia stato legato
che egli si sia stato legato
che noi ci siamo stati legati
che voi vi siate stati legati
che essi si siano stati legati
Imperfetto
che io mi fossi legato
che tu ti fossi legato
che egli si fosse legato
che noi ci fossimo legati
che voi vi foste legati
che essi si fossero legati
Trapassato
che io mi fossi stato legato
che tu ti fossi stato legato
che egli si fosse stato legato
che noi ci fossimo stati legati
che voi vi foste stati legati
che essi si fossero stati legati
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - passivo
Presente
io mi sarei legato
tu ti saresti legato
egli si sarebbe legato
noi ci saremmo legati
voi vi sareste legati
essi si sarebbero legati
Passato
io mi sarei stato legato
tu ti saresti stato legato
egli si sarebbe stato legato
noi ci saremmo stati legati
voi vi sareste stati legati
essi si sarebbero stati legati
IMPERATIVO - passivo
Presente
-
sii legatoti
si sia legato
siamo legatici
siate legativi
si siano legati
Futuro
-
ti sarai legato
si sarà legato
ci saremo legati
vi sarete legati
si saranno legati
INFINITO - passivo
Presente
essere legato
Passato
essere stato legato
PARTICIPIO - passivo
Presente
-
Passato
legatosi
 
 
GERUNDIO - passivo
Presente
essendo legato
Passato
essendo stato legato