Buena navegación con NihilScio!  Página de Facebook
NihilScio                Home

  Educational search engine

Verbi e vocaboli Spagnolo

Italiano

á   è   é   ì   í   ò
ó   ù   ú   ü   ñ   ç
Inglese
sinonimi di agarrotar

  Cerca  frasi:
Vocabulario y frases
agarrotar
= legare stretto , stringere , strangolare .
---------------
Vocabulario y frases
* I mercanti , gli artigiani erano arrolati in maestranze e in confraternite , i giurisperiti formavano una lega , i medici stessi una corporazione .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Le forze però di queste varie leghe eran molto disuguali ; e , nelle campagne principalmente , il nobile dovizioso e violento , con intorno uno stuolo di bravi , e una popolazione di contadini avvezzi , per tradizione famigliare , e interessati o forzati a riguardarsi quasi come sudditi e soldati del padrone , esercitava un potere , a cui difficilmente nessun'altra frazione di lega avrebbe ivi potuto resistere .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Questi momenti , che si dovrebbero dagli altri ammirare con timido rispetto , son quelli appunto che l'astuzia interessata spia attentamente , e coglie di volo , per legare una volontà che non si guarda .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Si vede dunque chiaramente che il re , e quelli che comandano , vorrebbero che i birboni fossero gastigati ; ma non se ne fa nulla , perché c'è una lega .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Ma Renzo continuava più forte: - ho inteso: sei della lega anche tu .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* - E , - continuò il mercante , asciugandosi la barba col tovagliolo , - l'era ordita da un pezzo: c'era una lega , sapete ?
---------------
- C'era una lega ?
---------------
- C'era una lega .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Nell'assenza , non ruppe le pratiche , né tralasciò le corrispondenze con que' suoi tali amici , i quali rimasero uniti con lui , per tradurre letteralmente dal Ripamonti , " in lega occulta di consigli atroci , e di cose funeste " .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Ora , l'intrinsichezza , diciam meglio , una lega con un uomo di quella sorte , con un aperto nemico della forza pubblica , non gli avrebbe certamente fatto buon gioco a ciò , specialmente presso il conte zio .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
* Smonta , lega in fretta la mula a un'inferriata , va alla lettiga , s'accosta alla donna , che aveva tirata la tendina , e le dice sottovoce: - consolatela subito ; fatele subito capire che è libera , in mano d'amici .(Manzoni-I Promessi sposi)
---------------
Noi! I suoi colleghi del Consiglio disciolto (icconsiglio andato a male, come diceva sotto sotto il guardasala, ch'era un vecchietto toscano, ascritto, com'era allora di regola, alla lega socialista dei ferrovieri) avevano, dopo lungo dibattito, deciso di venire alla stazione per accogliere l'ospite, quantunque avversario.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Giglione, al rumore, uscí dalla stanza accanto; stette un pezzo a guardare, poi gli domandò: - Che fai? Butticè stava a legare per terra un grosso fagotto di panni; si rizzò su la vita, gli piantò gli occhi in faccia e rispose: - Me ne vado, - Dove te ne vai? Sei pazzo? - replicò quello.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
Butticè non rispose; si ridiede a legare per terra il fagotto.(Pirandello - Novelle per un anno)
---------------
E il tuo padrone morto diceva , mi ricordo , quando anche lui veniva a sedersi a casa mia ed era giovane e viveva mia nonna: l'amore è quello che lega l'uomo alla donna , e il denaro quello che lega la donna all'uomo .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Efix aveva preso l'involto del pane , ma non poteva mangiare ; sentiva la gola stretta da un'angoscia profonda .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
La donna lo guardava di sottocchi , mentre infilava i lacci nuovi alle sue scarpette senza buttar via i vecchi , che a legare qualche cosa ancora potevan servire .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Ah , ecco ! Ecco , la stretta della mano di Noemi gli ricordava la stretta di Giacinto , là nel cortiletto di Nuoro , e il segreto che impediva alla donna di accettare la domanda di don Predu .( Grazia Deledda - Canne al vento)
---------------
Una lega italiana ,lungi dall' intimidare , aggiungerebbe spiriti audaci ed audacia ai nostri governi (Gioberti)
---------------
Egli si mise a legare insieme i suoi fogli, e l’avvertiva dell’uso da farne, pregava l’aiutasse; ma ella, rispondeva: sì, e stava immota. (Tommaseo - Fede e bellezza)
---------------
Sopra l'arco della darsena una galleria sottile lega il giardinetto pensile di ponente alla terrazza di levante e guarda il lago per tre finestre. (Fogazzaro - Piccolo mondo antico)
---------------
* Per qual misterioso suggerimento seguivo così infallibilmente la variabilità imprevedibile nei numeri e nei colori? Era solo prodigiosa divinazione nell’incoscienza, la mia? E come si spiegano allora certe ostinazioni pazze, addirittura pazze, il cui ricordo mi desta i brividi ancora, considerando ch’io cimentavo tutto, tutto, la vita fors’anche, in quei colpi ch’eran vere e proprie sfide alla sorte? No, no: io ebbi proprio il sentimento di una forza quasi diabolica in me, in quei momenti, per cui domavo, affascinavo la fortuna, legavo al mio il suo capriccio. ( Pirandello - Il fu Mattia Pascal )
---------------
* O dovevo dirle ch’ero un perseguitato, un fuggiasco compromesso, che doveva viver nell’ombra e non poteva legare alla sua sorte quella d’una donna? Altre menzogne alla povera fanciulla... ( Pirandello - Il fu Mattia Pascal )
---------------
* Quando questa lega dei disperati avesse esattamente combaciato coll'umanità intera si sarebbe dovuto scegliere il gran giorno — la fine ! Avevo pensato anche ai mezzi e mi parve che il veleno fosse assolutamente da preferirsi . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* C'era nel mio discorso molta letteratura , molto entusiasmo , forse un po' d'enfasi , infinite promesse , tremende minacele e un tentativo di legare in un fascio le idee , le intenzioni , le superbie e le forze di tutti quei giovani che m'ascoltavano e avevan fede in me e in loro stessi . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Ciò nonostante feci lega coi pragmatisti e mi detti a diffondere le verità della nuova dottrina . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
* Sono l'enciclopedico , l'uomo dei dizionari e dei manuali e l'enciclopedico è meraviglioso quando sa legare cogli anelli di ferro delle idee madri i fasci sfioriti e appassiti dei fatti falciati qua e là per le Hbrerie . (G .Papini - Un uomo finito)
---------------
Mi legai d’amicizia con un vetturino e un cicerone in compagnia dei quali ero almeno sicuro di non poter essere accusato di furti ridicoli .(I.Svevo - La coscienza di zeno)*
---------------
Col cicerone mi legai perché mi parve fosse superiore ai suoi colleghi .(I.Svevo - La coscienza di zeno)
---------------
accaprettare
= verbo trans. legare per le zampe un quadrupede , come si usa fare ai capretti .
---------------
accavigliare
= verbo trans. avvolgere i filati di lana o di seta intorno ai fusi dell'orditoio fissare i capi dei cavi alle caviglie legare insieme fasci di legna o di altro materiale .
---------------
accavigliatore
= operaio tessile che avvolge i filati intorno ai fusi dell'orditoio colui che lega i cavi alle caviglie durante una manovra .
---------------
acciaio
= lega di ferro e carbonio ottenuta gener . dalla ghisa allo stato fuso
---------------
accoppiatoio
= guinzaglio per legare in coppia i cani da caccia giunto .
---------------
accovonare
= verbo trans. legare in covoni grano o altre piante di cereali .
---------------
affantocciare
= verbo trans. legare insieme i rami degli alberi a forma di fantoccio .
---------------
affascinare
= verbo trans. legare in fascine , affastellare .
---------------
affibbiatura
= l'unire , il legare con una fibbia la fibbia stessa o la parte dov'è la fibbia .
---------------
allegazione
= allegamento lega di metalli .
---------------
alligante
= participio presente di alligare , componente di una lega metallica .
---------------
alligazione
= l'unirsi in lega preparazione del miscuglio dei vari componenti di una lega
---------------
alnico
= lega costituita da ferro , alluminio , nichel e cobalto , usata per fabbricare magneti permanenti .
---------------
alpacca
= lega di rame , zinco e nichel , di aspetto simile all'argento , impiegata per fabbricare oggetti decorativi e posaterie .
---------------
amalgama
= lega a freddo di uno o più metalli con mercurio miscuglio , impasto
---------------
amalgamare
= verbo trans. fare un amalgama impastare , legare insieme
---------------
amalgamazione
= azione dell'amalgamare processo di amalgamazione , tecnica di estrazione di metalli nobili da sabbie o minerali polverizzati , facendoli legare col mercurio e recuperandoli poi per distillazione .
---------------
ammagliare
= verbo trans. rammagliare legare balle o casse con funi incrociate a forma di rete fare il bordo a un materasso .
---------------
anfizionia
= nell'antica grecia , lega di popoli e città vicine , con finalità religiose e politiche .
---------------
annodare
= verbo trans. legare con uno o più nodi annodarsi un fazzoletto , la cravatta , metterseli al collo con un nodo stringere con un vincolo
---------------
anseatico
= della hansa , lega di carattere mercantile che univa le città marinare della germania settentrionale e del baltico
---------------
antifrizione
= lega metallica utilizzata per organi di un accoppiamento mobile allo scopo di ridurre l'attrito .
---------------
apparentare
= verbo trans. legare con vincoli di parentela
---------------
appennellare
= verbo trans. legare un ancorotto all'ancora già affondata , per rendere più saldo l'ormeggio della nave .
---------------
appioppare
= verbo trans. legare la vite al pioppo perchè la sostenga' piantare un terreno a pioppi attribuire
---------------
argentana
= lega di rame , nichel e zinco , di aspetto simile all'argento , usata per oggetti decorativi e posaterie .
---------------
argentone
= lega di rame , nichel e zinco , di aspetto simile all'argento , usata per oggetti decorativi e posaterie .
---------------
attralciatura
= operazione consistente nel legare i tralci della vite ai relativi sostegni
---------------
austenite
= lega ferro-carbonio costituente degli acciai .
---------------
autogeno
= che si produce da sè saldatura autogena , operata con la semplice fusione delle parti da saldare , senza impiego di lega saldante training autogeno , tecnica di rilassamento con effetti psicoterapeutici , praticabile autonomamente dal paziente .
---------------
avvincigliare
= verbo trans. legare strettamente .
---------------
biglione
= lega metallica a bassa percentuale d'argento , usata un tempo per il conio delle monete.
---------------
billione
= lega metallica a bassa percentuale d'argento , usata un tempo per il conio delle monete.
---------------
bronzina
= cuscinetto di strisciamento in lega metallica facilmente fusibile , per supporti di pernipiccola campana di bronzo , spec. quella che si appende al collo di animali al pascolo.
---------------
bronzo
= lega costituita essenzialmente di rame e stagno ,
---------------
calorizzazione
= processo mediante il quale su una superficie di acciaio si forma uno strato protettivo anticorrosione di lega ferro-alluminio.
---------------
cameratismo
= amicizia e solidarietà che lega tra loro compagni d'armi, di studio ecc.
---------------
campanaccio
= grosso campanello di lamiera stampata che si lega al collo degli animali al pascolo per facilitarne il reperimentocampana di terracotta per richiamare le api all'alveare.
---------------
capolega
= colui che è a capo di una leganegli anni che precedettero il fascismo, segretario di una lega di braccianti agricoli della bassa padana.
---------------
capponare
= o caponare, verbo trans. legare l'ancora al capo del cappone per sollevarla in coperta.
---------------
cavallotto
= nell'italia settentrionale , moneta d'argento puro o in lega con rame in cui era raffigurato un cavallo o un personaggio a cavallo nome generico di un elemento metallico curvato a u, usato p. e. come dispositivo di ancoraggio di tubi, se filettato alle estremità e serrato con dadi
---------------
christofle
= nome di una lega di ottone al nichel argentata galvanicamente, molto usata per posaterie e vasellame.
---------------
cingere ant. e poet. cignere,
= verbo trans. legare intorno
---------------
cinghia tosc. cigna,
= striscia di cuoio, stoffa o tessuto elastico che serve per stringere, legare e sostenere
---------------
cinghiare tosc. cignare,
= verbo trans. stringere, legare con una cinghia
---------------
collare
= striscia di cuoio o altro materiale che si lega attorno al collo dei cani e a cui si attacca il guinzaglio
---------------
costantana
= lega di rame e nichel con resistività elettrica pressoché invariabile al mutare della temperatura
---------------
crisocalco
= lega di ottone con altissima percentuale di rame e piccole quantità di stagno e piombo
---------------
cucitrice
= macchina per cucire attrezzo di cancelleria per legare fogli con punti metallici.
---------------
cupralluminio
= lega di rame, alluminio, ferro e nichel, temperabile
---------------
cuproalluminio
= lega di rame, alluminio, ferro e nichel, temperabile
---------------
defosforazione
= eliminazione del fosforo da un metallo o da una lega metallica allo stato fuso .
---------------
deltaplano
= velivolo per voli planati a forma di grande aquilone triangolare - costituito da un telaio in lega leggera su cui è montata una velatura
---------------
duralluminio
= lega metallica leggera e molto resistente costituita da alluminio - rame - magnesio - manganese e silicio .
---------------
eginetico
= che è proprio dell'isola greca di egina ' lega eginetica - speciale lega di bronzo usata dagli statuari greci ' sorriso eginetico - espressione attonita - come quella delle statue della scuola di egina .
---------------
electron
= o elektron , lega leggera a base di magnesio con piccole percentuali di rame - zinco - alluminio - silicio e manganese - dotata di buona resistenza e usata nelle costruzioni aeronautiche .
---------------
eutettico
= o eutectico , lega o soluzione il cui punto di fusione o di solidificazione è più basso di quello di ogni altra miscela dei singoli componenti .
---------------
ferrolega
= lega di ferro e di altri elementi che viene impiegata nella fabbricazione degli acciai speciali .
---------------
ferromagnetismo proprietà di talune sostanze che allo stato puro - o in lega presentano un'accentuata permeabilità magnetica .
---------------
fraternità
= affetto che lega fra di loro i fratelli sentimento di affetto simile a quello che lega fra di loro i fratelli
---------------
ghisa
= lega di ferro e carbonio , contenente più dell'1 , 78% di carbonio , generalmente dura e fragile , usata spec. per le produzioni di fonderia
---------------
guinzagliare
= verbo trans. legare col guinzaglio.
---------------
incanutire
= verbo in transitivo , legare un animale al capestro
---------------
incaprettare
= verbo transitivo , nel gergo della mafia , legare mani e piedi dietro la schiena, come un capretto.
---------------
incatenare
= verbo transitivo , mettere in catene , legare con catene
---------------
inferitura
= l'inferire - il lato della vela che si lega al pennone , all'antenna o a un cavo
---------------
ingiuncare
= verbo transitivo , coprire di giunchi - legare con giunchi
---------------
legata
= il legare una volta e rapidamente
---------------
legato part . pass . di legare
= stretto , tenuto insieme , unito a qualcosa
---------------
legatura
= il legare , l'essere legato
---------------
ligare e deriv .
= legare e deriv .
---------------
lumbard
= seguace del partito lega nord .
---------------
manganina
= lega di rame con manganese e nichel, caratterizzata da resistività elettrica pressoché costante al variare della temperatura
---------------
martensite
= lega di ferro e carbonio, presente negli acciai temperati.
---------------
matafione
= cavetto per legare o tendere le vele o le tende.
---------------
metallizzare
= verbo trans.ricoprire di uno strato di metallo o di lega metallica, spec. a scopo protettivo
---------------
mixovirus
= virus influenzale così detto perché si lega con le mucoproteine.
---------------
monel
= lega metallica a base di nichel, rame e ferro, dotata di buona resistenza alle sollecitazioni meccaniche e all'azione degli acidi e dell'acqua di mare.
---------------
musetta
= sacca contenente la biada che si lega al collo dei cavalli.
---------------
nichelcromo o nichel-cromo
= lega di nichel , cromo e ferro usata per resistenze elettriche e oggetti inossidabili .
---------------
nichelina
= lega di rame , nichel e zinco con tracce di manganese , usata per resistenze elettriche .
---------------
niello
= lega di colore nero usata per riempire le incisioni praticate sulla superficie di oggetti metallici nella niellatura
---------------
oricalco
= auricalco - lega di rame e zinco , simile all'ottone , usata anticamente per fabbricare strumenti musicali
---------------
orpello
= lega di rame e zinco di colore simile all'oro
---------------
osmiridio
= minerale costituito da una lega naturale di osmio e iridio
---------------
ottone
= lega inossidabile di rame e zinco , di colore giallastro , largamente impiegata per la costruzione e la copertura di oggetti vari
---------------
parlato
= un tipo di doppio nodo usato per legare un cavo sottile a un'asta , a un anello o a un cavo più grosso .
---------------
pastoia
= fune che si lega alle zampe degli animali al pascolo perché non si allontanino , o con cui si unisce una zampa anteriore alla corrispondente posteriore dei cavalli per far loro apprendere l'ambio
---------------
pietrina
= diminutivo di pietra - cilindretto di lega di cerio e ferro usato negli accendini per produrre scintille .
---------------
platinite
= lega di ferro e nichel che ha lo stesso coefficiente di dilatazione del vetro e del platino , e perciò è usata in sostituzione di quest'ultimo nella fabbricazione di fili da saldare al vetro in componenti elettrici .
---------------
posola
= striscia di cuoio che lega lo straccale al basto del cavallo .
---------------
princisbecco
= bronzo con elevato tenore di zinco , lega di rame , zinco e stagno , di aspetto simile all'oro ' restare di princisbecco , rimanere di stucco , stupefatto .
---------------
quantometro
= apparecchio spettrografico per determinare quali elementi sono presenti nel campione di una lega metallica , e in quale percentuale .
---------------
quartazione
= affinamento di una lega d'oro o d'argento mediante acido nitrico .
---------------
rattralciare
= verbo trans. in viticoltura, appaiare e legare i tralci della vite alla sommità .
---------------
reggetta
= nastro di metallo o di altro materiale utilizzato per tenere unite travi, legare imballaggi, cerchiare botti
---------------
rilegare
= verbo trans. legare di nuovo
---------------
salciolo
= ramo giovane e flessibile di salice , usato per legare viti , fascine e sim .
---------------
salmastrare
= verbo transitivo legare con una salmastra .
---------------
scalmo
= ciascuno degli elementi di legno ricurvi che formano le costole delle navi prive di struttura metallica , il cavicchio di legno o di metallo a cui è assicurato lo stroppo che lega il remo durante la voga - scalmiera .
---------------
silumin
= lega leggera costituita da alluminio e silicio o da alluminio e magnesio .
---------------
sinallagma
= nei contratti a prestazioni corrispettive , il rapporto di scambio che lega necessariamente le due prestazioni .
---------------
sorbite
= lo stesso che sorbitolo tipo di lega ferro-carbonio .
---------------
spartachismo
= movimento rivoluzionario socialista operante in germania verso la fine della prima guerra mondiale , i cui aderenti erano inquadrati nella lega di spartaco ,
---------------
stellite
= lega non ferrosa a base di cobalto , tungsteno , cromo e carbonio , caratterizzata da elevata resistenza al taglio e all'azione di acidi e soluzioni saline .
---------------
stroppare
= verbo transitivo legare un oggetto di bordo con uno stroppo ,
---------------
succingere
= soccignere , verbo transitivo legare alla vita con una cintura le vesti in modo da lasciare libere le gambe .
---------------
superduralluminio
= lega analoga al duralluminio , in cui gli elementi indurenti sono lo zinco e il magnesio .
---------------
superlega
= lega metallica caratterizzata da elevata resistenza fisica , chimica e meccanica .
---------------
tombacco
= lega di rame e zinco con piccola percentuale di stagno , di color giallo molto simile a quello dell'oro
---------------
Conjugacíon: 1 - agarrotar
auxiliar: haber - transitivo/pronominale
INDICATIVO activo
Presente
yo agarroto
agarrotas
él/ella agarrota
nosotros agarrotamos
vosotros agarrotáis
ellos/ellas agarrotan
Imperfecto
yo agarrotaba
agarrotabas
él/ella agarrotaba
nosotros agarrotabamos
vosotros agarrotabais
ellos/ellas agarrotaban
Pretérito indefinito
yo agarroté
agarrotaste
él/ella agarrotó
nosotros agarrotamos
vosotros agarrotasteis
ellos/ellas agarrotaron
Preterito perfecto
yo he agarrotado
has agarrotado
él/ella ha agarrotado
nosotros hemos agarrotado
vosotros habéis agarrotado
ellos/ellas han agarrotado
Preterito pluscuamperfecto
yo había agarrotado
habías agarrotado
él/ella había agarrotado
nosotros habíamos agarrotado
vosotros habíais agarrotado
ellos/ellas habían agarrotado
Preterito anterior
yo hube agarrotado
hubiste agarrotado
él/ella hubo agarrotado
nosotros hubimos agarrotado
vosotros hubisteis agarrotado
ellos/ellas hubieron agarrotado
Futuro
yo agarrotaré
agarrotaras
él/ella agarrotará
nosotros agarrotaremos
vosotros agarrotareis
ellos/ellas agarrotarán
Futuro perfecto
yo habré agarrotado
habrás agarrotado
él/ella habrá agarrotado
nosotros habremos agarrotado
vosotros habréis agarrotado
ellos/ellas habrán agarrotado
CONJUNTIVO - activo
Presente
yo agarrote
agarrotes
él/ella agarrote
nosotros agarrotemos
nosotros agarrotéis
ellos/ellas agarroten
Pretérito perfecto
yo haya agarrotado
hayas agarrotado
él/ella haya agarrotado
nosotros hayamos agarrotado
nosotros hayáis agarrotado
ellos/ellas hayan agarrotado
Pretérito imperfetto I
yo agarrotara
agarrotaras
él/ella agarrotara
nosotros agarrotáramos
nosotros agarrotarais
ellos/ellas agarrotaran
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiera agarrotado
hubieras agarrotado
él/ella hubiera agarrotado
nosotros hubiéramos agarrotado
nosotros hubierais agarrotado
ellos/ellas hubieran agarrotado
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese agarrotado
hubieses agarrotado
él/ella hubiese agarrotado
nosotros hubiésemos agarrotado
nosotros hubieseis agarrotado
ellos/ellas hubiesen agarrotado
Pretérito imperfetto II
yo agarrotase
agarrotases
él/ella agarrotase
nosotros agarrotásemos
nosotros agarrotaseis
ellos/ellas agarrotasen
Futuro
yo agarrotare
agarrotares
él/ella agarrotare
nosotros agarrotáremos
nosotros agarrotareis
ellos/ellas agarrotaren
Futuro perfecto
yo hubiere agarrotado
hubieres agarrotado
él/ella hubiere agarrotado
nosotros hubiéremos agarrotado
nosotros hubiereis agarrotado
ellos/ellas hubieren agarrotado
POTENCIAL - activo
Presente
yo agarrotaría
agarrotarías
él/ella agarrotaría
nosotros agarrotaríamos
vosotros agarrotaríais
ellos/ellas agarrotarían
Perfecto
yo habría agarrotado
habrías agarrotado
él/ella habría agarrotado
nosotros habríamos agarrotado
vosotros habríais agarrotado
ellos/ellas habrían agarrotado
IMPERATIVO - activo
Positivo
-
agarrota
agarrote
agarrotemos
agarrotad
agarroten
INFINITO activo
Presente
Compuesto
haber agarrotado
PARTICIPIO - activo
Presente
que agarrota
Compuesto
agarrotado
GERUNDIO activo
Presente
agarrotando
Compuesto
habiendo agarrotado
INDICATIVO pasivo
Presente
yo soy agarrotado
eres agarrotado
él/ella es agarrotado
nosotros somos agarrotados
vosotros seis agarrotados
ellos/ellas son agarrotados
Imperfecto
yo era agarrotado
eras agarrotado
él/ella era agarrotado
nosotros èramos agarrotados
vosotros erais agarrotados
ellos/ellas eran agarrotados
Pretérito indefinito
yo fui agarrotado
fuiste agarrotado
él/ella fue agarrotado
nosotros fuimos agarrotados
vosotros fuisteis agarrotados
ellos/ellas fueron agarrotados
Preterito perfecto
yo he sido agarrotado
has sido agarrotado
él/ella ha sido agarrotado
nosotros hemos sido agarrotados
vosotros habèis sido agarrotados
ellos/ellas han sido agarrotados
Preterito pluscuamperfecto
yo había sido agarrotado
habías sido agarrotado
él/ella había sido agarrotado
nosotros habíamos sido agarrotados
vosotros habías sido agarrotados
ellos/ellas habían sido agarrotados
Preterito anterior
yo hube sido agarrotado
hubiste sido agarrotado
él/ella hubo sido agarrotado
nosotros hubimos sido agarrotados
vosotros hubisteis sido agarrotados
ellos/ellas hubieron sido agarrotados
Futuro
yo seré agarrotado
serás agarrotado
él/ella será agarrotado
nosotros seremos agarrotados
vosotros sereis agarrotados
ellos/ellas serán agarrotados
Futuro perfecto
yo habrè sido agarrotado
habrás sido agarrotado
él/ella habrá sido agarrotado
nosotros habremos sido agarrotados
vosotros habreis sido agarrotados
ellos/ellas habrán sido agarrotados
CONJUNTIVO - pasivo
Presente
yo sea agarrotado
seas agarrotado
él/ella sea agarrotado
nosotros seamos agarrotados
nosotros seáis agarrotados
ellos/ellas sean agarrotados
Pretérito perfecto
yo haya sido agarrotado
hayas sido agarrotado
él/ella haya sido agarrotado
nosotros hayamos sido agarrotado
nosotros hayáis sido agarrotado
ellos/ellas hayan sido agarrotado
Pretérito imperfetto I
yo fuere agarrotado
fueres agarrotado
él/ella fuere agarrotado
nosotros fuéremos agarrotados
nosotros fuereis agarrotados
ellos/ellas fueren agarrotados
Pretérito pluscuamperfecto I
yo hubiere sido agarrotado
hubieres sido agarrotado
él/ella hubiere sido agarrotado
nosotros hubiéremos sido agarrotados
nosotros hubierei sido agarrotados
ellos/ellas hubieren sido agarrotados
Pretérito pluscuamperfecto II
yo hubiese sido agarrotado
hubieses sido agarrotado
él/ella hubiese sido agarrotado
nosotros hubiésemos sido agarrotados
nosotros hubieseis sido agarrotados
ellos/ellas hubiesen sido agarrotados
Pretérito imperfetto II
yo fuese agarrotado
fuesess agarrotado
él/ella fuese agarrotado
nosotros fuésemos agarrotados
nosotros fueseis agarrotados
ellos/ellas fuesen agarrotados
Futuro
yo fuere agarrotado
fueres agarrotado
él/ella fuere agarrotado
nosotros fuéremos agarrotados
nosotros fuereis agarrotados
ellos/ellas fueren agarrotados
Futuro perfecto
yo hubiere sido agarrotado
hubieres sido agarrotado
él/ella hubiere sido agarrotado
nosotros hubiéremos sido agarrotados
nosotros hubiereis sido agarrotados
ellos/ellas hubieren sido agarrotados
POTENCIAL - pasivo
Presente
yo sería agarrotado
serías agarrotado
él/ella sería agarrotado
nosotros seríamos agarrotados
vosotros seríais agarrotados
ellos/ellas serían agarrotados
Perfecto
yo habría sido agarrotado
habrías sido agarrotado
él/ella habría sido agarrotados
nosotros habríamos sido agarrotados
vosotros habríais sido agarrotados
ellos/ellas habrían sido agarrotados
IMPERATIVO - pasivo
Positivo
-
sé agarrotado
sea agarrotado
seamos agarrotados
sed agarrotados
sean agarrotados
INFINITO pasivo
Presente
ser agarrotado
Compuesto
haber sido agarrotado
PARTICIPIO - pasivo
Presente
que es agarrotado
Compuesto
agarrotado
GERUNDIO pasivo
Presente
siendo agarrotado
Compuesto
habiendo sido agarrotado
Coniugazione:1 - legare stretto
Ausiliare:avere transitivo/intransitivo
INDICATIVO - attivo
Presente
io lego
tu leghi
egli lega
noi leghiamo
voi legate
essi legano
Imperfetto
io legavo
tu legavi
egli legava
noi legavamo
voi legavate
essi legavano
Passato remoto
io legai
tu legasti
egli legò
noi legammo
voi legaste
essi legarono
Passato prossimo
io ho legato
tu hai legato
egli ha legato
noi abbiamo legato
voi avete legato
essi hanno legato
Trapassato prossimo
io avevo legato
tu avevi legato
egli aveva legato
noi avevamo legato
voi avevate legato
essi avevano legato
Trapassato remoto
io ebbi legato
tu avesti legato
egli ebbe legato
noi avemmo legato
voi eveste legato
essi ebbero legato
Futuro semplice
io legherò
tu legherai
egli legherà
noi legheremo
voi legherete
essi legheranno
Futuro anteriore
io avrò legato
tu avrai legato
egli avrà legato
noi avremo legato
voi avrete legato
essi avranno legato
CONGIUNTIVO - attivo
Presente
che io leghi
che tu leghi
che egli leghi
che noi leghiamo
che voi leghiate
che essi leghino
Passato
che io abbia legato
che tu abbia legato
che egli abbia legato
che noi abbiamo legato
che voi abbiate legato
che essi abbiano legato
Imperfetto
che io legassi
che tu legassi
che egli legasse
che noi legassimo
che voi legaste
che essi legassero
Trapassato
che io avessi legato
che tu avessi legato
che egli avesse legato
che noi avessimo legato
che voi aveste legato
che essi avessero legato
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - attivo
Presente
io legherei
tu legheresti
egli legherebbe
noi legheremmo
voi leghereste
essi legherebbero
Passato
io avrei legato
tu avresti legato
egli avrebbe legato
noi avremmo legato
voi avreste legato
essi avrebbero legato
IMPERATIVO - attivo
Presente
-
lega
leghi
leghiamo
legate
leghino
Futuro
-
legherai
legherà
legheremo
legherete
legheranno
INFINITO - attivo
Presente
legar
Passato
essersi legato
PARTICIPIO - attivo
Presente
legante
Passato
legato
 
 
GERUNDIO - attivo
Presente
legando
Passato
avendo legato
INDICATIVO - passivo
Presente
io sono legato
tu sei legato
egli é legato
noi siamo legati
voi siete legati
essi sono legati
Imperfetto
io ero legato
tu eri legato
egli era legato
noi eravamo legati
voi eravate legati
essi erano legati
Passato remoto
io fui legato
tu fosti legato
egli fu legato
noi fummo legati
voi foste legati
essi furono legati
Passato prossimo
io sono stato legato
tu sei stato legato
egli é stato legato
noi siamo stati legati
voi siete stati legati
essi sono stati legati
Trapassato prossimo
io ero stato legato
tu eri stato legato
egli era stato legato
noi eravamo stati legati
voi eravate stati legati
essi erano statilegati
Trapassato remoto
io fui stato legato
tu fosti stato legato
egli fu stato legato
noi fummo stati legati
voi foste stati legati
essi furono stati legati
Futuro semplice
io sarò legato
tu sarai legato
egli sarà legato
noi saremo legati
voi sarete legati
essi saranno legati
Futuro anteriore
io sarò stato legato
tu sarai stato legato
egli sarà stato legato
noi saremo stati legati
voi sarete stati legati
essi saranno stati legati
CONGIUNTIVO - passivo
Presente
che io sia legato
che tu sia legato
che egli sia legato
che noi siamo legati
che voi siate legati
che essi siano legati
Passato
che io sia stato legato
che tu sia stato legato
che egli sia stato legato
che noi siamo stati legati
che voi siate stati legati
che essi siano stati legati
Imperfetto
che io fossi legato
che tu fossi legato
che egli fosse legato
che noi fossimo legati
che voi foste legati
che essi fossero legati
Trapassato
che io fossi stato legato
che tu fossi stato legato
che egli fosse stato legato
che noi fossimo stati legati
che voi foste stati legati
che essi fossero stati legati
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONDIZIONALE - passivo
Presente
io sarei legato
tu saresti legato
egli sarebbe legato
noi saremmo legati
voi sareste legati
essi sarebbero legati
Passato
io sarei stato legato
tu saresti stato legato
egli sarebbe stato legato
noi saremmo stati legati
voi sareste stati legati
essi sarebbero stati legati
IMPERATIVO - passivo
Presente
-
sii legato
sia legato
siamo legati
siate legati
siano legati
Futuro
-
sarai legato
sarà legato
saremo legati
sarete legati
saranno legati
INFINITO - passivo
Presente
essere legato
Passato
essere stato legato
PARTICIPIO - passivo
Presente
-
Passato
legato
 
 
GERUNDIO - passivo
Presente
essendo legato
Passato
essendo stato legato