Buena navegación con NihilScio!  Página de Facebook
NS NihilScio

   Latin  Home

Educational search engine

Conjugación/declinación
  English
 Es. amatus sum/puer (in latin: j=i) Spanish version Español
It En Es Italiano
Indice de las fichas de Latino
Frases y ejemplos
Análisis de frases en latín palabra por palabra
Encontrado:
ablegare = ablegare: Verbo regolare, forma:attiva
Vocabulario y frases
administro , are , avi , atum , tr. , gobernar; cuidar.
---------------
adoro , are , avi , -atum , tr. , dirigir una plegaria a una divinidad , adorar.
---------------
advoco , are , avi , atum , tr. , llamar.
---------------
appello , are , avi , -atum , tr. , llamar.
---------------
cogito , are , avi , atum , tr. , pensar; planear , propo­nerse; cogitatio , onis , f. , pensamiento.
---------------
confirmo , -are , avi , -atum tr. , asegurar , restablecer; animar; probar.
---------------
damno , are , avi , atum , tr. , condenar , declarar culpa­ble. damnum , 2 n. , daño , pér­dida.
---------------
dissipo , -are , avi , -atum , tr. , disipar , dispersar , malba­ratar , divulgar.
---------------
duro , are , avi , atum , tr. e intr. , endurecer; sopor­tar; endurecerse , perse­verar , perdurar.
---------------
erro , are , avi , atum; intr. , andar errante , extraviar­se , errar; sust. , error , -oris , m. , aventura; equi­vocación , error.
---------------
evolo , are , avi , -atum , intr. , salir volando , escaparse; evolito , -are , -avi , -atum , intr. , revolotear.
---------------
excito , are , avi , -atum , tr. , hacer salir , enardecer , ex­citar , provocar.
---------------
explico , are , avi , atum , tr. , desarrollar , desplegar , re­solver , salvar , ejecutar.
---------------
flagito , are , avi , atum , tr. , pedir con insistencia , im­portunar.
---------------
fundus , 2m
= fondo; finca rústica , hacienda , adv. funditus , de raíz , comple­tamente; fundo , are , avi , -atum , tr. , consolidar , ase­gurar , establecer; de aquí fundamentum , 2 n. , ci­miento , fundamento.
---------------
ignoro , are , avi , atum , tr. , ignorar , desconocer.
---------------
incito , -are , avi , -atum , tr. , mover rápidamente , ace­lerar; estimular , incitar.
---------------
inspiro , are , avi , atum , tr. , soplar en , inspirar.
---------------
interpello , are , avi , atum , tr. , interrumpir; obstruir , impedir.
---------------
invito , are , avi , atum , tr. , invitar , convidar; atraer.
---------------
iuro , are , avi , atum , tr. e intr. , jurar , prestar ju­ramento; sust. , ius iuran­dum , juramento.
---------------
laboro , -are , avi , -atum , intr. , tra­bajar , afanarse; penar; hallarse en peligro; pa­decer.
---------------
lacero , -are , avi , atum , tr. , desgarrar , destrozar.
---------------
macto , are , avi , atum , tr. , sacrificar , inmolar , matar.
---------------
oblecto , are , avi , -atum , tr. , deleitar.
---------------
obtrunco , are , avi , -atum , tr. , decapitar.
---------------
occupo , are , avi , atum , tr. , apoderarse de , ocu­par; sorprender; atacar; adelantarse; sust. , occupatio , -onis , f. ,ocupación , empleo.
---------------
profligo , -are , avi , -atum , tr. , derrotar , desbaratar , destruir; decidir; part.­adj. , profligatus , malva­do , perverso.
---------------
propugno , -are , avi , -atum , intr. , luchar en defensa; luchar por; tr. , defender.
---------------
reintegro , -are , avi , atum , tr. , renovar , restablecer.
---------------
INFINITIVO  
Presente
ablegāre mandar
lejos
Perfecto
avisse
/asse
haber mandado
lejos
Futuro
ablegaturum esse
ablegaturam esse
ablegaturum esse
ablegaturos esse
ablegaturas esse
ablegatura esse
ir a mandar lejos
GERUNDIO
-
ablegandi
ablegando
ablegandum
ablegando
de mandar lejos
para mandar lejos
á mandar lejos
mandando lejos
SUPINO
ablegatum a mandar lejos
ablego, ablegas, avi, ablegatum, ablegāre
conjugación :
1 - transitivo - attiva
- Infinito - Presente -
significado: mandare via,   
  (eng) = send awat,    bundle off,    send away,

   
dismiss,   
  (esp) = mandar lejos, alejar,    apartar,

   

INDICATIVO
Presente
ego ablego
tu ablegas
ille ablegat
nos ablegamus
vos ablegatis
illi ablegant
yo mando lejos
mandas lejos
él/ella/eso manda lejos
nosotros mandamos lejos
vosotros mandáis lejos
ellos/ellas mandan lejos
Imperfecto
ego ablegabam
tu ablegabas
ille ablegabat
nos ablegabamus
vos ablegabatis
illi ablegabant
mandaba lejos
mandabas lejos
mandaba lejos
mandabamos lejos
mandabais lejos
mandaban lejos
Perfecto
ego avi
tu avisti
/asti
ille avit
nos avimus
vos avistis
/astis
illi averunt
/arunt
/avēre
mandé/he/hube mandado  lejos
mandaste/has/hubiste mandado  lejos

mandó/ha/hubo mandado   lejos
mandamos/hemos/hubimos mandados  lejos

mandasteis/habeis/hubisteis mandados  lejos

mandaron/han/hubieron mandados  lejos
Futuro simple
ego ablegabo
tu ablegabis
ille ablegabit
nos ablegabimus
vos ablegabitis
illi ablegabunt
mandaré lejos
mandaras lejos
mandará lejos
mandaremos lejos
mandareis lejos
mandarán lejos
Plusquamperfecto
ego averam
/aram
tu averas
/aras
ille averat
/arat
nos averamus
/aramus
vos averatis
/aratis
illi averant
/arant
yo había mandado lejos

habías mandado lejos

él/ella/eso había mandado lejos

nosotros habíamos mandado lejos

vosotros habíais mandado lejos

ellos/ellas habían mandado lejos
Futuro anterior
ego avero
/aro
tu averis
/aris
ille averit
/arit
nos averimus
/arimus
vos averitis
/aritis
illi averint
/arint
habré mandado lejos

habrás mandado lejos

habrá mandado lejos

habremos mandado lejos

habréis mandado lejos

habrán mandado lejos
SUBJUNTIVE  
Presente
ego ablegem
tu ableges
ille ableget
nos ablegemus
vos ablegetis
illi ablegent
que yo mande lejos
que tú mandes lejos
que él/ella/eso mande lejos
que nosotros mandemos lejos
que vosotros mandéis lejos
que ellos/ellas manden lejos
Imperfecto
ego ablegarem
tu ablegares
ille ablegaret
nos ablegaremus
vos ablegaretis
illi ablegarent
mandara /mandaría/mandase lejos
mandaras /mandarías/mandases lejos
mandara /mandaría/mandase lejos
mandáramos /mandaríamos/mandásemos lejos
mandarais /mandaríais/mandaseis lejos
mandaran /mandarían/mandasen lejos
Perfecto
ego averim
/arim
tu averis
/aris
ille averit
/arit
nos averimus
/arimus
vos averitis
/aritis
illi averint
/arint
haya mandado lejos

hayas mandado lejos

haya mandado lejos

hayamos mandado lejos

hayáis mandado lejos

hayan mandado lejos
Plusquamperfecto
ego avissem
/assem
tu avisses
/asses
ille avisset
/asset
nos avissemus
/assemus
vos avissetis
/assetis
illi avissent
/assent
habria\hubiese\hubiere mandado lejos

habrias\hubieses\hubieres mandado lejos

habria\hubiese\hubiere mandado lejos

habriamos\hubiesemos\hubiéremos mandado lejos

habriais\hubieseis\hubiereis mandado lejos

habrian\hubiesen\hubieren mandado lejos
IMPERATIVO  
Presente
-
ablega
-
-
ablegate
-
manda tú lejos
-
-
mandad vosotros lejos
Futuro
-
ablegato
ablegato
ablegatote
ableganto
-
manda tú lejos
mande él/ella/eso lejos
-
mandad vosotros lejos
manden ellos/ellas lejos
INFINITIVO  
Presente
ablegāre mandar
lejos
Perfecto
avisse
/asse
haber mandado
lejos
Futuro
ablegaturum esse
ablegaturam esse
ablegaturum esse
ablegaturos esse
ablegaturas esse
ablegatura esse
ir a mandar lejos
GERUNDIO
-
ablegandi
ablegando
ablegandum
ablegando
de mandar lejos
para mandar lejos
á mandar lejos
mandando lejos
SUPINO
ablegatum a mandar lejos
PARTICIPLE  
Presente
Masculino
Caso Singular Plural
Nom: ablegans ablegantes
Gen: ablegantis ablegantium
Dat: ableganti ablegantibus
Acc: ablegantem ablegantes
Voc: ablegans ablegantes
Abl: ablegante
ableganti
ablegantibus
Feminina
Caso Singular Plural
Nom: ablegans ablegantes
Gen: ablegantis ablegantium
Dat: ableganti ablegantibus
Acc: ablegantem ablegantes
Voc: ablegans ablegantes
Abl: ablegante
ableganti
ablegantibus
Neutro
Caso Singular Plural
Nom: ablegans ablegantia
Gen: ablegantis ablegantium
Dat: ableganti ablegantibus
Acc: ablegans ablegantia
Voc: ablegans ablegantia
Abl: ablegante
ableganti
ablegantibus
que manda lejos
Perfecto
Masculino  
Singolare Plurale
ablegatus
ablegati
ablegato
ablegatum
ablegate
ablegato
ablegati
ablegatorum
ablegatis
ablegatos
ablegati
ablegatis
Feminina  
ablegata
ablegatae
ablegatae
ablegatam
ablegata
ablegata
ablegatae
ablegatarum
ablegatis
ablegatas
ablegatae
ablegatis
Neutro  
ablegatum
ablegati
ablegato
ablegatum
ablegatum
ablegato
ablegata
ablegatorum
ablegatis
ablegata
ablegata
ablegatis
mandado
mandados
Futuro
Masculino  
Singolare Plurale
ablegaturus
ablegaturi
ablegaturo
ablegaturum
ablegature
ablegaturo
ablegaturi
ablegaturorum
ablegaturis
ablegaturos
ablegaturi
ablegaturis
Feminina  
Singolare Plurale
ablegatura
ablegaturae
ablegaturae
ablegaturam
ablegatura
ablegatura
ablegaturae
ablegaturarum
ablegaturis
ablegaturas
ablegaturae
ablegaturis
Neutro  
Singolare Plurale
ablegaturum
ablegaturi
ablegaturo
ablegaturum
ablegaturum
ablegaturo
ablegatura
ablegaturorum
ablegaturis
ablegatura
ablegatura
ablegaturis
que ha de mandar
ablegor, ablegāris, ablegatus sum, ablegat_, ablegāri
conjugación :
1 - transitivo - passiva
significado: mandare via,   
  (eng) = send awat,    bundle off,    send away,

   
dismiss,   
  (esp) = mandar lejos, alejar,    apartar,

   

INDICATIVO
Presente
ego ablegor
tu ablegāris
ille ablegātur
nos ablegāmur
vos ablegamĭni
illi ablegantur
yo soy mandado lejos
eres mandado lejos
él/ella/eso es mandado lejos
nosotros somos mandados lejos
vosotros seis mandados lejos
ellos/ellas son mandados lejos
Imperfecto
ego ablegābar
tu ablegabāris
ille ablegabātur
nos ablegabāmur
vos ablegabamĭni
illi ablegabantur
era mandado lejos
eras mandado lejos
era mandado lejos
èramos mandados lejos
erais mandados lejos
eran mandados lejos
Perfecto
ego ablegatus sum
tu ablegatus es
ille ablegatus est
nos ablegati sumus
vos ablegati estis
illi ablegati sunt
Feminina
ego ablegata sum
tu ablegata es
ille ablegata est
nos ablegatae sumus
vos ablegatae estis
illi ablegatae sunt
Neutro
ego ablegatum sum
tu ablegatum es
ille ablegatum est
nos ablegata sumus
vos ablegata estis
illi ablegata sunt
he sido/hube sido/
fui mandado lejos
has sido/hubiste sido/
fuiste mandado lejos
ha sido/hubo sido/
fue mandado lejos
hemos sido/hubimos sido/
fuimos mandados lejos
habeis sido/hubisteis sido/
fuisteis mandados lejos
han sido/hubieron sido/
fueron mandados lejos
Futuro simple
ego ablegābor
tu ablegabĕris
ille ablegabĭtur
nos ablegabĭmur
vos ablegabimĭni
illi ablegabuntur
seré mandado lejos
serás mandado lejos
será mandado lejos
seremos mandados lejos
sereis mandados lejos
serán mandados lejos
Plusquamperfecto
ego ablegatus eram
tu ablegatus eras
ille ablegatus erat
nos ablegati erāmus
vos ablegati erātis
illi ablegati erant
Feminina
ablegata eram
ablegata eras
ablegata erat
ablegatae erāmus
ablegatae erātis
ablegatae erant
Neutro
ablegatum eram
ablegatum eras
ablegatum erat
ablegata erāmus
ablegata erātis
ablegata erant
yo había sido mandado lejos
habías sido mandado lejos
él/ella/eso había sido mandado lejos
nosotros habíamos sido mandados lejos
vosotros habías sido mandados lejos
ellos/ellas habían sido mandados lejos
Futuro anterior
ego ablegatus ero
tu ablegatus eris
ille ablegatus erit
nos ablegati erimus
vos ablegati erĭtis
illi ablegati erunt
Feminina
ablegata ero
ablegata eris
ablegata erit
ablegatae erimus
ablegatae erĭtis
ablegatae erunt
Neutro
ablegatum ero
ablegatum eris
ablegatum erit
ablegata erimus
ablegata erĭtis
ablegata erunt
yo habrè sido mandado lejos
habrás sido mandado lejos
él/ella/eso habrá sido mandado lejos
nosotros habremos sido mandados lejos
vosotros habreis sido mandados lejos
ellos/ellas habrán sido mandados lejos
SUBJUNTIVE  
Presente
ego ableger
tu ablegēris
ille ablegētur
nos ablegēmur
vos ablegemĭni
illi ablegentur
que yo sea mandado lejos
que tú seas mandado lejos
que él/ella/eso sea mandado lejos
que nosotros seamos mandados lejos
que vosotros seáis mandados lejos
que ellos/ellas sean mandados lejos
Imperfecto
ego ablegarer
tu ablegarēris
ille ablegarētur
nos ablegarēmur
vos ablegaremĭni
illi ablegarentur
que sería\fuere\
fuese mandado lejos
que serías\fueres\
fuesess mandado lejos
que sería\fuere\
fuese mandado lejos
que seríamos\fuéremos\
fuésemos mandados lejos
que seríais\fuereis\
fueseis mandados lejos
que serían\fueren\
fuesen mandados lejos
Perfecto
ego ablegatus sim
tu ablegatus sis
ille ablegatus sit
nos ablegati simus
vos ablegati sitis
illi ablegati sint
Feminina
ego ablegata sim
tu ablegata sis
ille ablegata sit
nos ablegatae simus
vos ablegatae sitis
illi ablegatae sint
Neutro
ego ablegatum sim
tu ablegatum sis
ille ablegatum sit
nos ablegata simus
vos ablegata sitis
illi ablegata sint
que haya sido mandado lejos
que hayas sido mandado lejos
que haya sido mandado lejos
que hayamos sido mandados lejos
que hayáis sido mandados lejos
que hayan sido mandados lejos
Plusquamperfecto
ego ablegatus essem
tu ablegatus esses
ille ablegatus esset
nos ablegati essēmus
vos ablegati essētis
illi ablegati essent
Feminina
ablegata essem
ablegata esses
ablegata esset
ablegatae essēmus
ablegatae essētis
ablegatae essent
Neutro
ablegatum essem
ablegatum esses
ablegatum esset
ablegata essēmus
ablegata essētis
ablegata essent
habría\hubiese\hubiere sido mandado lejos
habrías\hubieses\hubieres sido mandado lejos
habría\hubiese\hubiere sido mandado lejos
habríamos\hubiesemos\hubiéremos sido mandados lejos
habríais\hubieseis\hubierei sido mandados lejos
habrían\hubiesen\hubieren sido mandados lejos
IMPERATIVO  
Presente
-
ablegāre
-
-
ablegamĭni
fuese mandado lejos
fuesess mandado lejos
fueseis mandados lejos
Futuro
-
ablegator
ablegator
_
ablegantor
fuere mandado lejos
fueres mandado lejos
fuere mandado lejos
fuereis mandados lejos
fueren mandados lejos
INFINITIVO  
Presente
ablegāri ser mandado lejos
Perfecto
ablegatum esse
ablegatam esse
ablegatum esse
ablegatos esse
ablegatas esse
ablegata esse
haber sido mandado lejos
Futuro
ablegatum iri ir a ser mandado lejos
GERUNDIO
SUPINO
ablegat_ a mandar lejos
ablegatū á mandar lejos
GERUNDIVO  
Masculino  
ablegandus
ablegandi
ablegando
ablegandis
ablegande
ablegando
ablegandi
ablegandorum
ablegandis
ablegandos
ablegandi
ablegandis
Feminina  
ableganda
ablegandae
ablegandae
ablegandam
ableganda
ableganda
ablegandae
ablegandarum
ablegandis
ablegandas
ablegandae
ablegandis
Neutro  
ablegandum
ablegandi
ablegando
ablegandum
ablegandum
ablegando
ableganda
ablegandorum
ablegandis
ableganda
ableganda
ablegandis
que ha de ser mandado
PARTICIPLE  
Presente
Masculino
Caso Singular Plural
Nom: ablegans ablegantes
Gen: ablegantis ablegantium
Dat: ableganti ablegantibus
Acc: ablegantem ablegantes
Voc: ablegans ablegantes
Abl: ablegante
ableganti
ablegante
ableganti
ablegantibus
Feminina
Caso Singular Plural
Nom: ablegans ablegantes
Gen: ablegantis ablegantium
Dat: ableganti ablegantibus
Acc: ablegantem ablegantes
Voc: ablegans ablegantes
Abl: ablegante
ableganti
ablegante
ableganti
ablegantibus
Neutro
Caso Singular Plural
Nom: ablegans ablegantia
Gen: ablegantis ablegantium
Dat: ableganti ablegantibus
Acc: ablegans ablegantia
Voc: ablegans ablegantia
Abl: ablegante
ableganti
ablegante
ableganti
ablegantibus
Perfecto
Masculino  
Singolare Plurale
ablegatus
ablegati
ablegato
ablegatum
ablegate
ablegato
ablegati
ablegatorum
ablegatis
ablegatos
ablegati
ablegatis
Feminina  
ablegata
ablegatae
ablegatae
ablegatam
ablegata
ablegata
ablegatae
ablegatarum
ablegatis
ablegatas
ablegatae
ablegatis
Neutro  
ablegatum
ablegati
ablegato
ablegatum
ablegatum
ablegato
ablegata
ablegatorum
ablegatis
ablegata
ablegata
ablegatis
mandado
mandados
Futuro
Buscar en los clásicos en la web
NS-NihilScio ©2009-2016